Yield changes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Yield changes - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
изменения урожайности
Translate

- yield [noun]

noun: доходность, урожай, доход, выработка, выход продукции, дебит, текучесть, размер урожая, размер выработки, сбор плодов

verb: уступать, давать, приносить, поддаваться, производить, сдаваться, сдавать, пружинить, уступить трибуну, прерывать оратора

- changes

изменения



In this case, there was a reduction of milk yield of about 30-35% which was followed by mastitis that was a consequence of a secondary bacterial infection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае произошло снижение удоя примерно на 30-35%, за которым последовал мастит, являющийся следствием вторичной бактериальной инфекции.

There is evidence of unprecedented environmental changes at global and regional levels:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеются подтверждения беспрецедентных изменений окружающей среды на глобальном и региональном уровнях:.

Developing countries with frequent policy changes and weak negotiation positions also face a considerable risk of concluding inconsistent IIAs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развивающиеся страны, в которых политические изменения не являются редкостью и которые не имеют достаточного веса на переговорах, сталкиваются с серьезной опасностью заключения не согласующихся друг с другом МИС.

In the developed countries the use of new technologies in teaching is expected to yield better results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что в развитых странах использование новых технологий принесет лучшие результаты.

Eventually the processed data can be utilized to yield an accurate global modelling of rainfall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обработанные данные можно будет использовать для построения точной глобальной модели осадков в виде дождя.

It was in the interest of governments not to yield to the temptation to control and censor information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительства не должны уступать соблазну ввести контроль и цензуру на информацию, поскольку это не отвечает их интересам.

Today UPVF works in three changes, shipping on 200 tons of paint and varnish materials a month, it's 15-20 percent more, than last year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня УЛКЗ работает в три смены, отгружая по 200 тонн лакокрасочных материалов в месяц - на 15-20 процентов больше, чем в прошлом году.

Industrial ecology looks for changes in policy and practice that will push the industrial system towards sustainability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленная экология призвана выявить такие изменения в политике и практике, которые направили бы развитие промышленной системы в устойчивое русло.

Click the chart, then on the green Chart Tools tab, use the Design, Layout or Format tab to make changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щелкните диаграмму, а затем внесите изменения на вкладке Конструктор, Макет или Формат под зеленой вкладкой Работа с диаграммами.

Changes to RFQs and RFQ replies (bids) are limited by the lowest and highest statuses on an RFQ header.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменения запросов предложений и ответов на запросы предложений (предложений) ограничиваются самым низким и самым высоким статусами в заголовке запроса предложения.

1) Lack of compelling alternatives: The 10-year US treasury yield is at just 2%, as compared to 6.2% when the NASDAQ last hit 5000 back in 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1) Отсутствие достойной альтернативы: Доходность 10-летних казначейских бумаг США всего 2% по сравнению с 6.2%, когда NASDAQ в последний раз достигал отметки 5000 в 2000 году.

We want to look 5-10 years into the future and predict cardinal changes in this interaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы же хотим заглянуть на 5-10 лет вперед и предугадать кардинальные изменения в этом взаимодействии.

So for increased flexibility and to make whatever changes you might need, use the Query Designer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому в ситуации, когда вам необходимы дополнительные возможности или вы хотите внести некоторые изменения, используйте конструктор запросов.

If you don't want to publish your changes, select the Discard Changes button instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не хотите публиковать изменения, нажмите кнопку Отменить изменения.

Making all these changes will be difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет сложно осуществить все эти начинания.

For example, diagnosing the cause of poor ad set performance may be more difficult. It's harder to figure out what to attribute to the changes and what to attribute to other causes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, может быть затруднена диагностика причины низкой результативности группы объявлений: становится сложнее понять, что можно отнести на изменения, а что на другие причины.

What language do you want stories to be translated into: This changes the language comments and posts written in another language are translated to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На какой язык переводить новости? Данный параметр указывает, на какой язык будут переводиться комментарии и публикации, написанные на другом языке.

Which then will yield another round of suggestions for wars, drone strikes, occupations, bombing campaigns, aid transfers, invasions, diplomatic pressure, and other forms of meddling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А они в свою очередь приводят к новым призывам к началу войны, ударам беспилотников, оккупации, бомбовым кампаниям, оказанию гуманитарной помощи, вторжению, дипломатическому давлению и другим формам вмешательства.

Achieving gender parity would yield an enormous payoff for scientific discovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достижение гендерного паритета могло бы принести огромную пользу научным открытиям.

Guides to help you keep up on future and previous Platform changes, and get your app ready for launch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это руководство поможет вам быть в курсе изменений платформы и подготовить ваше приложение к запуску.

In fact, 2017 could turn out to be a disastrous year for Vladimir Putin’s government, unless it fundamentally changes political course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически 2017 год грозит обернуться для правительства Владимира Путина катастрофой, если только не произойдет фундаментального изменения политического курса.

This view will offer the ability to chart revenue, yield, arpu and compare it to your average performance across each metric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В представлении диаграммы вы сможете просмотреть выручку, доход, показатель ARPU, а также сравнить их со средней результативностью в каждой метрике.

If the yield spread sinks deeper into negative territory then it could weigh heavily on the pound going forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если спред доходности еще больше углубится в отрицательные значения, то в дальнейшем это крайне негативно скажется на фунте.

Yield is a contributing factor to a currency’s value, so when yields are low it can limit a currency’s upside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доходность является сопутствующим фактором стоимости валюты, поэтому, когда доходность низкая, это может ограничить рост валюты.

Augustus will not yield, and our position grows more tenuous every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Август не даст согласия. А наше положение становится слабее с каждьiм днем.

Ostap, Ostap! don't yield!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остап!.. Остап, не поддавайся!..

The prodigy has yet to yield a single point in the entire tournament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это юное дарование не отдало ни единого очка за весь турнир.

Paul Wilkerman pledged to give them one fifth of his fortune, but they're learning that the changes in his will were never executed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пол Уилкерман завещал им 1/5 наследства. Но им сообщили, что изменения в завещании не вступили в силу.

It changes practically every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них цены каждый день меняются.

He who will not yield to reason, will yield to persuasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кто не уступит доводам разума, поддастся уговорам.

No longer dread, then, to yield to those sentiments you inspire, or to partake of a flame you have kindled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не бойся же отдаться отныне чувству, которое ты внушила, не бойся, если тебя пронижет насквозь пламя, которое ты сама зажгла.

But something drew her towards it, and she could yield to it or resist it at will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но что-то втягивало в него, и она по произволу могла отдаваться ему и воздерживаться.

they yield to the most persistent of all scavengers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сдаются самым стойким падальщикам.

Small changes cause the big ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленькие перемены ведут к большим.

Butler sent for her, standing in the doorway just far enough to one side to yield a good view of her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Батлер послал за ней, а сам остался в дверях, отступив немного в сторону, чтобы девушку было хорошо видно, когда она подойдет к нему.

How certain molecular changes relate to physiological changes in the brain, behavioural changes, it is a hard problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как молекулярные, физиологические изменения в мозгу соотносятся с изменениями в поведении, всё ещё большой вопрос.

The others okaying the changes came from headquarters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распоряжения, дающие добро изменениям, шли из штаб-квартиры.

Most lenses have an adjustable diaphragm, which changes the size of the aperture stop and thus the entrance pupil size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство линз имеют регулируемую диафрагму, которая изменяет размер апертуры стопора и, следовательно, размер входного зрачка.

The inland flooding of the continents will result in climate changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутреннее затопление материков приведет к изменению климата.

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы закончите просмотр моих изменений,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.

Various changes were made throughout this period, however.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в течение этого периода произошли различные изменения.

Chancellor Brandt of West Germany was forced to resign in a scandal, and his successor lasted only nine days making two changes in West Germany as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канцлер Западной Германии Брандт был вынужден уйти в отставку в результате скандала, и его преемник продержался всего девять дней, произведя две перемены и в Западной Германии.

The yield and price of a bond are inversely related so that when market interest rates rise, bond prices fall and vice versa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доходность и цена облигаций находятся в обратной зависимости, так что когда рыночные процентные ставки растут, цены облигаций падают и наоборот.

She changes his body chemistry so that he will live out the rest of his short life without pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она изменяет химию его тела так, что он проживет остаток своей короткой жизни без боли.

The complexity of business and IT environments has been accumulating almost unchecked for forty years making changes ever more expensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сложность бизнеса и ИТ-среды накапливалась почти бесконтрольно в течение сорока лет, делая изменения еще более дорогостоящими.

When the ground key was known, this EINS-ing procedure could yield three bigrams for the tables that were then gradually assembled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда основной ключ был известен, эта процедура EINS-ing могла дать три биграммы для таблиц, которые затем постепенно собирались.

In 1981, serious epidemics in the countries of Colombia, Ecuador, and Venezuela occurred, causing yield losses of up to 100% in the worse cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1981 году в странах Колумбии, Эквадора и Венесуэлы произошли серьезные эпидемии, вызвавшие потери урожая до 100% в худших случаях.

Twice, Roosevelt requested Humphrey to resign from the FTC, requests to which Humphrey did not yield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дважды Рузвельт просил Хамфри уйти из ФТК, но тот не уступал его просьбам.

One concept-strategy the researchers came up with to improve personalized search and yield both positive and negative preferences is the click-based method.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из концепций-стратегий, которые исследователи придумали для улучшения персонализированного поиска и получения как положительных, так и отрицательных предпочтений, является метод, основанный на кликах.

Clearly it is not foolproof as there are input sequences that yield all-zeros, all-ones, or other undesirable periodic output sequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что он не является надежным, поскольку существуют входные последовательности, которые дают все нули, все единицы или другие нежелательные периодические выходные последовательности.

Many different microstates can yield the same macrostate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие различные микрогосударства могут дать одно и то же макросостояние.

Finally, if an outside element only reduces the survival of organisms later in life, this is likely to yield a Type I curve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, если внешний элемент только снижает выживаемость организмов в более позднем возрасте, то это, вероятно, приведет к кривой типа I.

Modern variable yield devices would allow a single standardized explosive to be tuned down, configured to a lower yield, automatically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные устройства с переменным выходом позволили бы автоматически настраивать одно стандартизированное взрывчатое вещество, настроенное на более низкий выход.

Individual peanut fields heavily infested with the root-knot nematode have sustained yield losses greater than 75%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдельные поля арахиса, сильно зараженные корневой нематодой, понесли потери урожая, превышающие 75%.

Yield is comparable to that of intensive tillage systems — without the cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Урожайность сравнима с интенсивной системой обработки почвы — без затрат.

This would likely guarantee a better yield when compared to simple aerial seeding or even seed bombing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, вероятно, гарантировало бы лучшую урожайность по сравнению с простым воздушным посевом или даже бомбардировкой семян.

Thailand initially resisted, but soon had to yield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таиланд поначалу сопротивлялся, но вскоре вынужден был уступить.

As far as trees are concerned, olives yield the largest revenue in Ath Smaïl followed by dried figs and acorns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается деревьев, то наибольший доход в Ат-Смаиле приносят оливки, за которыми следуют сушеные инжир и желуди.

Then twenty other ways would have to be added as well that could also yield this compound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем нужно было бы добавить еще двадцать других способов, которые также могли бы дать это соединение.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «yield changes». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «yield changes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: yield, changes , а также произношение и транскрипцию к «yield changes». Также, к фразе «yield changes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information