You have any questions or comments - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

You have any questions or comments - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
у вас есть какие-либо вопросы или комментарии
Translate

- you [pronoun]

pronoun: вас, вам, вы, вами, тебя, тебе, ты, тобой

  • pay-as-you-earn tax - налог, автоматически вычитаемый из заработной платы

  • how do you get to - как пройти

  • May I help you? - Я могу вам чем-нибудь помочь?

  • you assume the entire risk - вы берете на себя весь риск

  • you will have received - вы получили

  • i'd like to tell you about - я хотел бы рассказать вам о

  • let me join you - Позвольте мне присоединиться к вам

  • if you visit - если вы посещаете

  • revive you - оживить вас

  • finally thank you - наконец, спасибо

  • Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly

    Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.

- have [verb]

verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться

noun: обман, мошенничество

- any [adverb]

pronoun: любой, никакой, всякий, кто-либо, кто-нибудь, какой-либо, какой-нибудь, сколько-нибудь

adjective: никакой, всякий, какой-нибудь

adverb: вообще, нисколько, вовсе, совсем, сколько-нибудь

  • are responsible for any damages - несут ответственность за любой ущерб

  • any excuse - любой повод

  • at any given - в любой данности

  • navigate to any page - перейти на любую страницу

  • any comments from - любые комментарии

  • any time except for - в любое время, за исключением

  • resolving any issues - решение любых вопросов

  • indemnify for any breach - возместить ущерб за нарушение

  • any spills - любые разливы

  • any ineffective - неэффективная

  • Синонимы к any: at all, in the least, to any extent, in/to any degree, one, a single one, even one, any individual/person, any group, anybody

    Антонимы к any: exact, all and any, everyone else, none, person, specific, all, alotta, co operative, each other

    Значение any: (used for emphasis) at all; in some degree.

- questions

вопросов

- or [noun]

conjunction: или, либо

noun: дизъюнкция, желтый цвет, золотой цвет

- comments

Комментарии



He regretted that the letter of the Advisory Committee did not contain comments on the substance of the question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сожалеет, что в письме Консультативного комитета, которое находится на рассмотрении Комитета, не содержится замечаний по существу этого вопроса.

comments on talk pages, when the edits in question weren't vandalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

комментарии на страницах обсуждения, когда правки, о которых идет речь, не были вандализмом.

Later, further negative comments surfaced from doctor and author Hervey Cleckley, who questioned the significance others had placed on the work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже появились и другие негативные комментарии от доктора и писателя Херви Клекли, который усомнился в том значении, которое другие придавали этой работе.

At the moment, I don't want to pursue this any further with the editor in question, but I invite interested comments here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На данный момент я не хочу продолжать эту тему с редактором, о котором идет речь, но я приглашаю заинтересованные комментарии здесь.

Some information I found questionable I've enclosed in hidden comments, preceded by COPYEDITOR'S NOTE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые сведения, которые я счел сомнительными, я вложил в скрытые комментарии, предваряемые запиской копирайтера.

My suggestion is that they try harder to restrict their comments on RD/S to answering questions, and bring any constructive commentary here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое предложение состоит в том, что они стараются все больше ограничивать свои комментарии по РД/с ответами на вопросы и приносят сюда любые конструктивные комментарии.

The question is, did the RfC produce comments that could help us improve it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос в том, сделал ли RfC комментарии, которые могли бы помочь нам улучшить его?

I have some comments and some questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть несколько замечаний и несколько вопросов.

Despite his past views, and his dissent in Windsor, Roberts made comments during oral argument suggesting that the bans in question may constitute sex discrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на свои прошлые взгляды и свое несогласие в Виндзоре, Робертс сделал замечания во время устного спора, предполагая, что упомянутые запреты могут представлять собой дискриминацию по признаку пола.

Let's hold questions and comments for discussion group, please.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте прибережем вопросы и комментарии для обсуждения в группе, пожалуйста.

He was challenged by members of the studio audience, and questioned by host David Dimbleby on comments he had previously made on the Holocaust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему бросили вызов члены аудитории студии, и он был допрошен ведущим Дэвидом Димблби о комментариях, которые он ранее сделал о Холокосте.

For questions, comments, or to submit a new tip please go to our Project's Talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для получения вопросов, комментариев или отправки новых советов, пожалуйста, перейдите на страницу обсуждения нашего проекта.

Please let me know if you have any questions or concerns regarding my comments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, дайте мне знать, если у вас есть какие-либо вопросы или опасения относительно моих комментариев.

The questionnaire also contains a column for explanatory notes and comments, allowing the binary findings to be put into the appropriate context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В вопроснике предусмотрена также графа для пояснений и примечаний, позволяющая представить стандартизированные результаты опроса в соответствующем контексте.

Can we either start a request for comments to get outside input, or take the question to the NPOV noticeboard?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можем ли мы либо начать запрос комментариев, чтобы получить внешний ввод, либо перенести вопрос на доску объявлений NPOV?

You can read more in the FAQ, and leave any comments or questions you might have on its talkpage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете прочитать больше в разделе FAQ и оставить любые комментарии или вопросы, которые могут возникнуть у вас на его странице разговора.

Comments, questions, positive criticisms posted on their discussion, as on private, will be wellcome, OK?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комментарии, вопросы, положительные критические замечания, размещенные на их обсуждении, как на частном, будут приветствоваться, хорошо?

I do not watch PRs, so if there are any comments or questions, please use my talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не смотрю PR, поэтому, если есть какие-либо комментарии или вопросы, пожалуйста, используйте мою страницу обсуждения.

If you have any comments, questions or suggestions please take a moment and let me know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас есть какие-либо замечания, вопросы или предложения, пожалуйста, найдите минутку и дайте мне знать.

Is it permissible to correct the typos in question headers so that funny comments about spelling are not attracted?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Допустимо ли исправлять опечатки в заголовках вопросов так, чтобы Смешные комментарии о правописании не привлекали внимания?

Since my question has been answered, would be appropriate if I were to delete my own comments here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку на мой вопрос был дан ответ, было бы уместно, если бы я удалил здесь свои собственные комментарии?

A March 2012 Government Accountability Office investigated the decision to cancel the project and provided comments that questioned Christie's rationale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2012 года Управление правительственной отчетности расследовало решение об отмене проекта и предоставило комментарии, которые поставили под сомнение обоснованность Кристи.

I do not watch peer reviews, so if you have questions or comments, please contact me on my talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не смотрю отзывы коллег, поэтому, если у вас есть вопросы или комментарии, пожалуйста, свяжитесь со мной на моей странице обсуждения.

I await your questions and comments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидаю ваших вопросов и мнений.

Any comments/questions/assistance is greatly appreciated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любые комментарии / вопросы / помощь очень ценятся.

We're going to have a blizzard of questions from the audience here, and maybe from Facebook as well, and maybe some comments as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нас надвигается лавина вопросов из зала и, возможно, из Facebook, как, возможно, и комментарии.

There is also question of why this comment is here in the first place, as it has nothing to do with the preceding comments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также вопрос о том, почему этот комментарий находится здесь в первую очередь, поскольку он не имеет никакого отношения к предыдущим комментариям.

Another editor questioned this practice, as it could potentially be seen as modifying another editor's comments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой редактор поставил под сомнение эту практику, поскольку она потенциально может рассматриваться как изменение комментариев другого редактора.

I remember having read somewhat ironic, anti-religious comments which were unnecessary and uncalled for in the threads in question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню, что читал несколько ироничные, антирелигиозные комментарии, которые были ненужны и неуместны в обсуждаемых темах.

I'll ask a question about one, and make comments about the other two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я задам вопрос об одном и сделаю комментарии о двух других.

I do not watch peer reviews, so if you have any questions or comments, please use my talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не смотрю отзывы коллег, поэтому, если у вас есть какие-либо вопросы или комментарии, пожалуйста, используйте мою страницу обсуждения.

Any constructive comments or questions are appreciated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любые конструктивные замечания или вопросы приветствуются.

Narcissists also engage in insidious, manipulative abuse by giving subtle hints and comments that result in the victim questioning their own behavior and thoughts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нарциссы также участвуют в коварном манипулятивном насилии, давая тонкие намеки и комментарии, которые приводят к тому, что жертва ставит под сомнение их собственное поведение и мысли.

My full review is on the comments page; questions and comments should be left here or on my talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой полный обзор находится на странице комментариев; вопросы и комментарии должны быть оставлены здесь или на моей странице обсуждения.

The day of the debate, she becomes sick and throws up, but nevertheless questions Donald Trump on the comments he has made about women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В день дебатов она заболевает и ее тошнит, но тем не менее задает вопросы Дональду Трампу по поводу комментариев, которые он сделал о женщинах.

If you have any questions or comments please contact me on my talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас есть какие-либо вопросы или комментарии, пожалуйста, свяжитесь со мной на моей странице обсуждения.

Engage your audience through shoutouts, comments, subscriptions, and by asking questions or soliciting ideas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общайтесь с аудиторией при помощи аннотаций, комментариев и подписок. Задавайте зрителям вопросы и учитывайте их пожелания.

Other regular users should add comments if the above paragraph does not properly summarise the questions at hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие постоянные пользователи должны добавлять комментарии, если приведенный выше абзац не содержит надлежащего резюме рассматриваемых вопросов.

send any questions, comments, concerns, my way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

присылайте любые вопросы, комментарии, проблемы, Мой путь.

No extraneous comments, no questions, no compliments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких посторонних комментариев, никаких вопросов, никаких комплиментов.

She knew enough about everyone's project or study to make comments, offer suggestions, ask worthwhile questions, and give encouragement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была достаточно осведомлена в сущности проводимых работ, чтобы делать замечания, задавать серьезные вопросы, подбадривать.

For questions, comments, or to submit a new tip please go to this Project's Talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для получения вопросов, комментариев или отправки нового совета, пожалуйста, перейдите на страницу обсуждения этого проекта.

He often comments on whether the modern era is as vile as previous eras, and questions the reader's morals and patriotism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он часто комментирует, является ли современная эпоха такой же мерзкой, как и предыдущие эпохи, и ставит под сомнение мораль и патриотизм читателя.

The question is, how to draw on the critical comments in order to craft a proposal that will generate a consensus?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос заключается в том, как использовать критические замечания для выработки предложения, которое приведет к консенсусу?

As pointed and suggested in other comments, the quality of the article is low, and its utility is questionable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как указывалось и предлагалось в других комментариях, качество статьи низкое, а ее полезность сомнительна.

Questions were raised about the Maharishi's mission, comments from leaders of the movement at that time, and fees and charges the TM organisation levied on followers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были подняты вопросы о миссии Махариши, комментарии лидеров движения того времени, а также сборы и сборы, которые организация ТМ взимала с последователей.

The initial contributions from the experts are collected in the form of answers to questionnaires and their comments to these answers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальные материалы экспертов собираются в форме ответов на вопросники и их комментариев к этим ответам.

Therefore comments or questions regarding them can not be in any way anti-Semitic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому комментарии или вопросы, касающиеся их, никоим образом не могут быть антисемитскими.

Then followed about thirty minutes of questions and comments, followed by some less formal conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем последовало около тридцати минут вопросов и комментариев, за которыми последовала менее официальная беседа.

His comments followed a question in the Commons from Labour MP Lisa Nandy, who said the miners and their families deserved an apology for the mine closures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его комментарии последовали за вопросом в Палате Общин от лейбористского депутата Лизы Нэнди, которая сказала, что шахтеры и их семьи заслуживают извинений за закрытие шахты.

Comments Plugins Has a new design and it now supports Comment Mirroring (private beta).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плагин комментариев. Новый дизайн; теперь поддерживается функция зеркалирования комментариев (закрытая бета-версия).

Even after he’d left the bureau, the inspector general’s office continued to investigate him; at one point it had even sent agents to Hilbert’s workplace to try to question him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже после его ухода из ФБР генеральный инспектор этого ведомства продолжал вести в отношении него расследование и даже направлял агентов на новую работу Хилберта, которые пытались задавать ему вопросы.

How you gonna ask a soldier like Mouzone a question like that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве можно задавать такие вопросы такому бойцу, как Музон?

The roughs are first sent to the publishers who make their comments, and then they are sent to Deary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черновики сначала отправляются издателям, которые делают свои комментарии, а затем они отправляются в Deary.

Please scroll up to my previous comments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, прокрутите до моих предыдущих комментариев.

All unresolved comments that I found have been copy-pasted here, in addition to a cleaned-up version of the future focus articles segment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все неразрешенные комментарии, которые я нашел, были скопированы сюда, в дополнение к очищенной версии сегмента будущих статей focus.

His comments about Barbara Streisand are just a fabrication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его комментарии о Барбаре Стрейзанд - всего лишь выдумка.

Politicians from the Republic, along with the Irish media, strongly attacked McLaughlin's comments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политики из Республики, а также ирландские СМИ решительно атаковали комментарии Маклафлина.

Senate Majority Leader Mitch McConnell made this remark in defense of the silencing, during his comments following the vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лидер сенатского большинства Митч Макконнелл сделал это замечание в защиту молчания во время своих комментариев после голосования.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «you have any questions or comments». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «you have any questions or comments» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: you, have, any, questions, or, comments , а также произношение и транскрипцию к «you have any questions or comments». Также, к фразе «you have any questions or comments» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information