You leave tonight - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

You leave tonight - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Вы оставляете сегодня
Translate

- you [pronoun]

pronoun: вас, вам, вы, вами, тебя, тебе, ты, тобой

  • bring you - принесет вам

  • alert you - оповещения

  • beckon you - манят вас

  • tune you - настроить вас

  • you funded - вы финансируемая

  • you prowl - вы рыскать

  • misunderstand you - неправильно понять вас

  • you can be who you are - Вы можете быть тем, кто ты

  • you say that you were - Вы говорите, что вы были

  • you say you have - вы говорите, у вас есть

  • Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly

    Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.

- leave [noun]

noun: отпуск, разрешение, уход, отъезд, увольнение, прощание, позволение

verb: оставлять, покидать, уходить, уезжать, бросать, удаляться, предоставлять, завещать, сходить, прекращать

  • i leave my house - я покидаю свой дом

  • leave an imprint - оставить свой след

  • immediately leave - немедленно покинуть

  • leave for the future - оставить на будущее

  • ll leave - оставлю

  • leave period - период отпуска

  • you should just leave - Вы должны просто уйти

  • will leave behind - оставит позади

  • annual leave liability - ежегодный отпуск ответственности

  • leave those alone - оставить в покое тех,

  • Синонимы к leave: consent, assent, warrant, sanction, approval, the rubber stamp, the nod, authorization, permission, the OK

    Антонимы к leave: come, stay, come out, be, never leave, enter, stop, arrive, drive, change

    Значение leave: (in pool, billiards, snooker, croquet, and other games) the position of the balls after a shot.

- tonight [adverb]

adverb: сегодня вечером, сегодня ночью

noun: сегодняшний вечер, наступающая ночь



We leave tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отплываем сегодня ночью.

You'll need to leave from Andrews by midnight tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы улетаете из авиабазы Эндрюс сегодня в полночь.

Perhaps I might find another article tonight, is it OK with you if I edit that or should I leave a request on your talk page, because I do SO care about your opinion?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, я найду другую статью Сегодня вечером, вы не возражаете, если я отредактирую ее или мне следует оставить запрос на Вашей странице обсуждения, потому что мне так важно Ваше мнение?

Please don't leave me alone tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, не оставляй меня этой ночью.

If you like, I'll leave a little something on the dresser for you tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, если хочешь, оставлю тебе немного мелочи на тумбочке сегодня.

About all I can leave you is money, and regardless of what we decide on tonight, I can tell you now that I propose to arrange for that at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А чем я могу обеспечить тебя? Только деньгами. Но ты можешь не сомневаться: на чем бы мы сегодня ни порешили, я готов немедленно позаботиться об этом.

We leave for Medicine Bow tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня же едем в Медисин Боу.

If you leave now, you can be in Lexington tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если выедешь сейчас, то в Лексингтоне будешь к вечеру.

I have other viewpoints, but am tired tonight and will leave those for another time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть и другие точки зрения, но сегодня вечером я устал и оставлю их на другое время.

Yeah, well, speaking of good skiing, riding the bunny hill has been fun all day, but, you know, I think I'd like to do... an actual run before we leave tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, на счет катания там на детском холмике было, в принципе, прикольно, но я бы хотел покататься еще разок, по-серьезному.

We could pack our bags and leave tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы могли бы упаковать наши вещи и уехать сегодня вечером.

Either you and your brother pack it up and leave tonight...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или же ты и твой брат собираете все это и исчезаете этой ночью...

I want you to pack tonight and leave first thing in the morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы вы собрались сегодня вечером и уехали завтра с самого утра.

I'll leave tonight, taking you with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынче вечером я уйду... забрав вас...с собой...

Vice President Biden will leave tonight to meet with officials in Poland, Estonia, Lithuania, and Latvia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вице-президент Байден отправляется сегодня, чтобы провести встречи с руководителями Польши, Эстонии, Литвы и Латвии.

Leave alone the fire, or tonight we don't have embers to put in the bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставьте огонь в покое, а то не хватит углей для грелки!

Okay, so my best friend Abbi is going to a hot party tonight and now I gotta leave right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, моя лучшая подруга Эбби собирается сегодня на убойную вечеринку, и мне нужно уйти прямо сейчас.

They're not letting even a pineapple leave the ports without inspection tonight, all right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не пропустят даже ананаса, без проверки в порту сегодня ночью, понятно?

I wanted to ask your sister if I could leave my girl here, she said. I didn't know she wasn't at home. The train arrives tonight, you see, and I have to be in Moscow to meet my mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотела оставить у вас дочку, - сказала она. - Я не знала, что нет сестры... Поезд приходит сегодня ночью, и мне надо в Москву - встретить маму.

So let's play family just for tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что давай притворимся семьёй - хотя бы на один вечер.

Leave the instructions and whatever medication he'll need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставьте указания и все лекарства, которые ему могут понадобиться.

But he's very steadfast in his decision to leave the island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он был очень тверд в своем решении покинуть остров.

A promising development tonight in the corruption investigation of the LVPD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многообещающее событие сегодня ночью в расследовании коррупции полицейского департамента Лас-Вегаса.

Leave it to Lois and Clark to turn a quiet day in the country into a major scoop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставь Лоис и Кларку превратить тихий день в деревне в сенсацию.

Leave the line open as long as you can so we can do a trace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставляй линию открытой как можно дольше, чтобы мы смогли ее проследить.

Our chances for success will be much higher if we leave this place and summon help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши шансы на успех будут выше, если мы выберемся отсюда и вызовем подмогу.

On the other hand, it does leave less money for bat birth control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда останется меньше денег на контроль рождаемости летучих мышей.

I didn't think you'd leave home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не думал, что ты уйдешь из дому.

How can you just give in and let Eric leave home?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты можешь просто взять и отпустить Эрика из дома?

Leave us alone with your daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставьте, пожалуйста, нас ненадолго с вашей дочерью.

A worker retains his or her average wage during ordinary leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За время трудового отпуска за работником сохраняется средний заработок.

So it is not surprising that many Asian leaders are asking themselves what commitments the US will maintain once its troops leave Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что неудивительно, что многие азиатские лидеры задают себе вопрос, какие обязательства США будут поддерживать после того, как их войска покинут Афганистан.

My wife Carla and I were getting ready to leave for the airport to take a vacation in Tokyo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с женой Карлой собирались в аэропорт, так как нам предстоял отпуск в Токио.

We leave our money for 10 to 15 years, and when we get it back, we invest in other innovations that focus on change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы оставляем наши деньги на период от 10 до 15 лет, и когда получаем их обратно, мы инвестируем их в другие инновации, которые направлены на перемены.

For the Section Header layout, I’ll leave the title font color as it is, but I’ll change the subtitle font to match the body text and other subtitles, dark green.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В макете заголовка раздела оставим цвет шрифта заголовка прежним, но шрифт подзаголовка изменим в соответствии с основным текстом и другими подзаголовками, сделав его темно-зеленым.

But when four DUI's land on my desk, you don't leave me much choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но так как на моём столе появились четыре рапорта о твоих происшествиях на дороге, у меня просто не осталось другого выхода.

I thought you said no proper nouns tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сказал никаких имен собственных.

Honey, if I don't get down to Philly tonight, I'm gonna miss the first round of the Hawaiian Tropic Bikini Contest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милый, если я сегодня не попаду в Филли, то пропущу первый тур конкурса купальников Мисс Гавайи.

Maybe you'll get a retest tonight, if you're lucky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, у тебя будет повторная проверка. Сегодня вечером, если повезет.

You were right, he is grumpy tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы были правы, сегодня он дуется.

Leave your property, dear Aunt, as you will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставляйте ваше состояние, милая тетя, кому захотите.

And she's not! And the geography pageant is tonight!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее нет, а спектакль уже сегодня вечером!

Leave it to me, child; not for nothing is your Gottfried a connoisseur in the vagaries of the human heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот видишь, дитятко, твой Готтфрид недаром считается знатоком прихотей человеческого сердца.

For tonight and for a very good cause, let's all imagine that this, uh, tawdry hotel ballroom is, in fact, the Casa Encantar, the enchanted house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня вечером, по очень веской причине, давайте все представим, что этот расфуфыренный зал на самом деле является Пленительным Домом, домом, где происходит волшебство.

I will leave you my racoon pelisse too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И шубу енотовую тебе откажу.

Its warm, streaming water was enough to wash the earth clean of snow and leave it all black now, glistening as if with sweat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его теплых, ручьями растекавшихся вод было достаточно, чтобы смыть дочиста снег с земли, которая теперь вся чернела, лоснясь, как от пота.

Not tonight. I was dozing... and I heard her whimpering outside my door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не сегодня вечером. Я задремала... и услышала, как она скулит у меня под дверью.

Or leave you in the bathtub, like before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или не оставила тебя в ванной, как раньше.

Tonight, at least, sleep together with Manna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

поспи с Маной сегодня?

But, Grandpa, I thought you never leave your domain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но дедушка, ты же сказал, что не покидаешь свою территорию.

Darling, we can't become slaves to a plant who sulks the moment we leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем подчиняться растению, которое сохнет, когда нас нет.

She's gonna sing her song about Armenian genocide on your show tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она споёт свою песню о геноциде армян на твоём шоу сегодня вечером.

Okay, we got soundcheck blocked out for all the rehearsals for your album-launch events, and your interview for Cumulus Radio is still on for tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, мы заблокировала саундчек для всех репетиций альбом-презентационных мероприятий, и твоё интервью для Комулус Радио все еще должно состоятся сегодня вечером

We've got a beer drinker here tonight, folks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня у нас тут любители пива

I could just go my own way, but how can I leave you on your own when you botch up so many things?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пройти мимо, когда ты в беде я не могу.

She liked to leave untouched a large glass filled to the brim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она любила оставлять нетронутым полный до краев бокал.

Now, my paternity leave ends now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что мой отпуск заканчивается.

Tonight at the river crossing, where the stones are laid out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Седни в вечер у речной переправы, где камни сложены.

That's your best suit, you bought for tonight, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это твой лучший костюм, ты его специально купил.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «you leave tonight». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «you leave tonight» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: you, leave, tonight , а также произношение и транскрипцию к «you leave tonight». Также, к фразе «you leave tonight» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information