Административный комитет принял - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
административно-государственное управление - administrative and governance
министерство государственной службы и административной реформы - Ministry for the Civil Service and Administrative Reform
административный модуль - administrative unit
административно-хозяйственное руководство - administrative supervision
административное дублирование - administrative duplication
административное название - administrative name
административное штатное расписание - administrative staffing
административные документы - administrative paperwork
административные объекты - administrative objects
орган административной юстиции - executive tribunal
Синонимы к Административный: административный, управленческий
Антонимы к Административный: уголовный
комитет МПК по спортсменам с тяжелыми формами инвалидности - IPC athletes with severe disabilities committee
комитет по иностранным делам и обороне - foreign affairs and defence committee
думский комитет по энергетике - State Duma Energy Committee
комитет государственного строительного надзора Москвы - Moscow Committee for State Oversight in Construction
Комитет защиты журналистов - Committee to Protect Journalists
комитет по делам Шотландии - Scottish Affairs Committee
комитет по здравоохранению г. Санкт-Петербурга - Health Committee of St. Petersburg
комитет по образованию города Санкт-Петербурга - Committee on Education of St. Petersburg
комитет МПК по развитию - IPC Development Committee
ассигнование комитет - appropriation committee
Синонимы к комитет: совет, радиокомитет, шахтком, горком, забастком, завком, исполком, крайисполком, крайком, райком
Значение комитет: Коллегиальный орган, руководящий какой-н. работой.
Вы не приняли - you have not taken
вы приняли таблетки - you took your pills
доклад и принял - report and adopted
Конференция приняла пересмотренный - the conference adopted a revised
которые приняли к сведению - who have taken note
оон Генеральная Ассамблея приняла - the united nations general assembly adopted
приняла свой доклад - adopted its report
Правительство приняло новый - government adopted a new
принял к сведению документы - took note of the documents
рассмотрел и принял доклад - considered and adopted the report
Синонимы к принял: принятый, общепринятый, признанный, распространенный, принявший, общепризнанный
Административный комитет, возможно, пожелает заслушать информацию секретариата ЕЭК ООН о нынешнем статусе процедуры внесения поправок. |
The Administrative Committee may wish to be informed by the UNECE secretariat on the present status of the amendment procedure. |
Административный комитет поблагодарил г-на Джейкобза за его настойчивые усилия в работе над этим Соглашением. |
The Administrative Committee thanked Mr. Jacobs for his perseverance in finalizing the Agreement. |
Комитет состоит из одиннадцати экспертов, в чье число входят администраторы УФП, антропологи и главы черных общин Пелотаса. |
Eleven experts comprised the panel, among them UFPel administrators, anthropologists, and leaders in the wider black community of Pelotas. |
Административный комитет рассмотрел этот вопрос на основе сообщения и разъяснений, представленных делегатом Европейской комиссии. |
The Administrative Committee considered this matter on the basis of a report made and explanations provided by the representative of the European Commission. |
Консультативный комитет надеется, что Административный комитет по координации будет в максимальной степени пользоваться услугами созданных им комитетов. |
The Advisory Committee trusts that the Administrative Committee will make maximum use of these committees it has established. |
Предостережения по этому поводу также неоднократно высказывал Консультативный комитет по административным и бюджетным вопросам. |
The Administrative Committee on Administrative and Budgetary Questions has cautioned several times on the same matter. |
В феврале 2007 году на своей сорок третьей сессии Административный комитет принял к сведению сообщение секретариата по этому проекту. |
In February 2007, the Administrative Committee, at its forty-third session, took note of a presentation by the secretariat of the project. |
Административный комитет решил издать соответствующее исправление к докладу. |
The Administrative Committee decided to issue a corrigendum to the report in this respect. |
Консультирование осуществлялось через объединенный технический комитет по оказанию содействия проведению административной реформы. |
Through a joint technical committee to enhance the redeployment of administration. |
25 июля 2007 года Судебный комитет Палаты представителей проголосовал за то, чтобы привлечь Майерса и главу администрации Белого дома Джошуа Болтена за неуважение к Конгрессу. |
On July 25, 2007, the House Judiciary Committee voted to cite Miers and White House Chief of Staff Joshua Bolten for contempt of Congress. |
Он также призвал Административный комитет обеспечить строгий контроль за их осуществлением. |
It also called upon the Administrative Committee to monitor closely their implementation. |
Комитет напомнил о рассмотрении им предложения по изменению приложения 8 на последней сессии Административного комитета. |
The Committee recalled its considerations of the proposal to amend Annex 8 at the last Administrative Committee session. |
В принципе административный комитет в правовом отношении является отдельным и независимым договорным органом, предназначенным только для Договаривающихся сторон. |
As a matter of principle, legally an Administrative Committee is a separate and independent treaty body for contracting parties only. |
Административные права будут предоставляться без РФА неадминистратору, который избирается в Арбитражный комитет. |
Administrative rights will be granted without an RFA to a non-administrator who is elected to the Arbitration Committee. |
Административный комитет отметил, что будет применяться процедура внесения поправок в соответствии со статьей 59. |
The Administrative Committee noted that the amendment procedure in accordance with Article 59 of the Convention would apply. |
Административный комитет по координации предложил Ассамблее обсудить рамки глобальной кампании за искоренение нищеты. |
The Administrative Committee on Coordination has proposed that the Assembly discuss a framework for a global campaign to eradicate poverty. |
Жан Ру из ГБЛ был избран в Национальный административный комитет СФИО. |
Jean Rous of the GBL was elected to the SFIO's National Administrative Committee. |
Комитет с удовлетворением принимает к сведению намерение финского правительства упразднить систему административного задержания. |
The Committee takes note with satisfaction of the intention of the Finnish Government to abolish the system of administrative detention. |
Насколько мне известно, в ближайшее время сенатский Комитет по международным отношениям намерен провести слушания о российском влиянии, на которых будут присутствовать сотрудники администрации президента. |
I understand that the Senate Foreign Relations Committee is holding hearings in the near future, with Obama administration officials, on Russia’s influence. |
Исходя из этого, Административный комитет, возможно, пожелает также рассмотреть вопрос о выделении надлежащих финансовых средств на такие задачи в будущих бюджетах ИСМДП. |
As a consequence, the Administrative Committee may also wish to consider making appropriate funding available for such tasks in future TIRExB budgets. |
Административный комитет будет проинформирован о запланированной деятельности ИСМДП по организации рабочих совещаний и семинаров. |
The Administrative Committee will be informed about the mandated activities of the TIRExB to organize TIR workshops and seminars. |
Административный комитет также принял к сведению предложение, переданное Соединенными Штатами Америки. |
The Administrative Committee also took note of a proposal transmitted by the United States of America. |
Администратор блокировки также должен как можно скорее уведомить об этом Комитет. |
The blocking administrator should also notify the Committee as soon as possible. |
Административный комитет решил утвердить полный и окончательный финансовый отчет за 2003 года на своей весенней сессии в феврале 2004 года. |
The Administrative Committee decided to approve the complete and final accounts for 2003 at its spring session in February 2004. |
Каждый муниципалитет обязан иметь административный комитет из выборных представителей. |
Each municipality is required to have an administrative committee of elected representatives. |
Административный комитет решил вновь вернуться к вопросу о выдаче разрешения на его тридцать пятой сессии в сентябре 2003 года. |
The Administrative Committee decided to revert to the authorization again at its thirty-fifth session in September 2003. |
Административный комитет, возможно, пожелает официально утвердить изменения, содержащиеся в этом исправлении. |
The Administrative Committee may wish to formally adopt the changes contained in the corrigendum. |
Административный комитет МДП не уполномочен посредством комментария требовать от держателя книжки МДП предъявления фиктивного документа. |
The Administrative Committee is not authorized to require by means of a comment the submission of a fictitious document by the TIR Carnet holder. |
Административный комитет был проинформирован о том, что каких-либо других предложений по поправкам к Конвенции не поступало. |
The Administrative Committee was informed that no other proposal for amendments to the Convention has been received. |
Административный комитет принял к сведению информацию о том, что Европейское сообщество может представить пересмотренное предложение для его следующей сессии. |
The Administrative Committee noted the situation that the European Community might submit a revised proposal for its forthcoming session. |
А разве комитет - это Лунная Администрация? |
That committee is the Lunar Authority? |
Исполнительный секретарь также заверила участников в том, что секретариат ЕЭК ООН будет продолжать эффективно обслуживать Административный комитет и ИСМДП. |
The Executive Secretary also ensured that the UNECE secretariat will continue to service the Administrative Committee and the TIRExB efficiently. |
Каждый комитет здравоохранения управляет районом, эквивалентным одному из 83 административных кантонов Коста-Рики. |
Each health committee manages an area equivalent to one of the 83 administrative cantons of Costa Rica. |
Административный комитет, возможно, пожелает рассмотреть положение дел с осуществлением этапа II процесса пересмотра МДП. |
The Administrative Committee may wish to consider the state of implementation of Phase II of the TIR revision process. |
Фонд Викимедиа согласился, что англоязычный Арбитражный комитет будет иметь все полномочия для пересмотра годичного запрета в отношении администратора Fram. |
The Wikimedia Foundation agreed that the English-language Arbitration Committee would have full power to review the one-year ban against administrator Fram. |
Администрация организовала Координационный комитет по политике марихуаны в 2018 году. |
The administration organized the Marijuana Policy Coordination Committee in 2018. |
Интересно, учитывает ли при этом комитет (или Администрация) тот бесспорно установленный факт, что обитатели Луны физически не способны жить на Земле? |
Has the committee-or the Authority-pondered the fact that most-effectively all, I should say-considered the fact that inhabitants of Luna are physically unable to live on this planet? |
Было бы интересно услышать от кандидатов, не являющихся администраторами, что они хотели бы сделать, если бы их избрали в комитет. |
It'd be interesting to hear from non-admin candidates on what they would like to happen should they get elected onto the committee. |
Административный комитет утвердил размер сбора за книжку МДП. |
The Administrative Committee approved the amount per TIR Carnet. |
Административный комитет принял процедуру выборов членов ИСМДП, изложенную в приведенных выше пунктах 25 и 26. |
The Administrative Committee adopted the procedure described in the above paragraphs 25 and 26 for the election of TIRExB members. |
13 августа 2019 года Комитет рассмотрел первый доклад, представленный Палестинской администрацией. |
On 13 August 2019, the Committee considered the first report submitted by the Palestinian Authority. |
Администратор блокировки должен как можно скорее уведомить об этом арбитражный комитет. |
The blocking administrator should notify the Arbitration Committee as soon as possible. |
Исходя из этого, представитель МСАТ проинформировал Административный комитет, что его организация согласна с условиями этого разрешения. |
On this understanding, the representative of the IRU informed the Administrative Committee that his organization accepted this authorization. |
Однако мне любопытно узнать, каков был процесс временного приостановления его административных полномочий до тех пор, пока комитет не вынесет свое решение. |
However, I am curious to know what the process was to temporarily suspend his admin powers until the Committee makes is ruling. |
Таким образом, Административный комитет должен теперь выполнять задачу допуска международной организации. |
The Administrative Committee must therefore now carry out the task of authorizing an international organization. |
Комитет придерживался того мнения, что этот вопрос следует рассмотреть Административному комитету АС.З в ходе нынешней сессии и АС. - на его сессии в июне 2014 года. |
The Committee was of the opinion that this matter should be considered by AC. during this session and by AC. at its June 2014 session. |
Административный комитет утвердил проекты пояснительной записки и комментария к Конвенции, содержащиеся в приложении 2 к настоящему докладу. |
The Administrative Committee approved the draft Explanatory Note and comment to the Convention as contained in annex 2 to this report. |
В этой связи Комитет не может согласиться с Вашей просьбой о том, чтобы приостановить действие списка. |
The Committee is therefore unable to agree to your request that the list be suspended. |
Комитет был информирован о том, что такие услуги будут обеспечиваться двумя подрядчиками, в том числе Международным вычислительным центром. |
In this regard, the Committee was informed that two contractors were engaged to provide these services, including the International Computing Center. |
Комитет настоятельно призывает Секретариат предпринять дополнительные усилия в целях обеспечения своевременного выпуска документов. |
The Committee urges the Secretariat to make further efforts to make documents available in a timely manner. |
Комитет подчеркнул, что часть его доклада, посвященная обсуждению, должна быть краткой и целенаправленной, с тем чтобы еще больше повысить его качество. |
The Committee emphasized that the discussion part of its report should be concise and focused in order to further improve its quality. |
Твоя подружка каким-то образом заставила Комитет по Сохранению Достопримечательностей согласится на слушание |
Your girlfriend somehow got the Landmark Preservation Committee to agree to a hearing. |
Профсоюзный комитет, понимаете? |
The trade union committee, you know. |
Размышления на эту тему слишком увлекли администратора Экстрома. Он даже не заметил, что буря за стенами хабисферы разыгрывалась все сильнее. |
Administrator Ekstrom was too preoccupied with this new information to notice that the storm outside the habisphere was raging harder now. |
Согласно городскому положению 348-61 Комитет Шерлоков юридически не связан с .. цитирую: участием в межведомственном взаимодействии. |
Well, according to City Code 348-61, the Sherlock Consortium is not legally bound to, quote: engage in interagency cooperation. |
Комитет тюремных директоров, от первого до последнего человека, был убежден, что эти сорок каторжников лгут, выгораживая себя. |
The Prison Board of Directors believed, to a man, that the forty lied in an effort to save themselves. |
Этот комитет поднял вопросы о политике, которая бережет этот город более двух десятилетий. |
This committee has raised questions about a policy that has kept this city safe for more than two decades. |
Классификацией занимается Международный паралимпийский комитет, причем классификация прописана в справочнике МПК по легкой атлетике. |
Classification is handled by the International Paralympic Committee, with classification spelled in the IPC Athletics Classification Handbook. |
18 сентября 2008 года Судебный комитет Палаты представителей единогласно проголосовал за продолжение расследования обвинений во взяточничестве и лжесвидетельстве. |
On September 18, 2008, the House Judiciary Committee voted unanimously to proceed with an investigation of the bribery and perjury allegations. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Административный комитет принял».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Административный комитет принял» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Административный, комитет, принял . Также, к фразе «Административный комитет принял» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.