Арабы и израильтяне - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Арабы и израильтяне - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
arabs and israelis
Translate
Арабы и израильтяне -

- и [частица]

союз: and



Арабы и израильтяне должны извлечь преимущества от экономического сотрудничества, а не страдать от экономической войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arabs and Israelis should profit from economic cooperation, not suffer from economic warfare.

Арабы утверждали, что израильтяне убивали мирных арабов, но израильтяне отвергли эти утверждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Patterson and Livingston, confusion about the nature of copyright has remained ever since.

Арабы утверждали, что израильтяне убивали мирных арабов, но израильтяне отвергли эти утверждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Arabs claimed that the Israelis had massacred Arab civilians, but the Israelis rejected the claims.

Ни израильтяне, ни палестинцы, ни арабы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not the Israelis, not the Palestinians, not the Arabs.

Арабы-израильтяне имеют право на специальные льготы, а также на позитивные действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arab Israelis are eligible for special perks, as well as affirmative action.

Семиты - это лингвистическая классификация, которая охватывает больше людей, чем израильтяне, а именно арабы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Semites is a linguistic classification, that encompasses more people than the Israelis, namely the Arabs.

Тем не менее, хотя арабы-израильтяне подвергаются дискриминации во многих отношениях в израильском обществе, ничто не сравнится с апартеидом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet while Arab Israelis are discriminated against in many ways in Israeli society, there is nothing like apartheid.

И израильтяне, и арабы использовали это время для улучшения своих позиций, что является прямым нарушением условий прекращения огня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both the Israelis and the Arabs used this time to improve their positions, a direct violation of the terms of the ceasefire.

21 однажды, когда некоторые израильтяне хоронили человека, они вдруг увидели шайку разбойников и бросили тело этого человека в гробницу Елисея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 Once while some Israelites were burying a man, suddenly they saw a band of raiders; so they threw the man's body into Elisha's tomb.

Некоторые израильтяне сравнивают план отделения с южноафриканским режимом апартеида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some Israelis have compared the separation plan to the South African apartheid regime.

Арабы не могли победить турок в решительном сражении, так как они были воинами-индивидуалистами, а не дисциплинированными солдатами, привыкшими сражаться большими группами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Arabs could not defeat the Turks in pitched battle since they were individualistic warriors not disciplined soldiers used to fight in large formations.

Даже по мере того, как в других древних обществах обычай покрывать себя вуалью стирался, женщины-израильтянки сохраняли его для религиозной идентификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even as the custom of veiling dwindled among other ancient societies Israelite females retained it for religious identification.

На протяжении ряда лет в дополнение к тем колониальным поселениям, которые были построены в Иерусалиме, израильтяне создали 166 поселений и разместили там 150000 колониальных поселенцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout the years, the Israelis have built 166 colonial settlements aside from the ones built in Jerusalem, and have brought in 150,000 colonial settlers.

13 января палестинские боевики открыли огонь по группе израильтян вблизи поселения Отниель, к югу от Хеврона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 13 January, Palestinian gunmen opened fire on a group of Israelis near the Otniel settlement, south of Hebron.

Это может быть обеспечено на основе переговоров между палестинцами и израильтянами, которые должны безотлагательно возобновиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can be brought about through the negotiations between Palestinians and Israelis that must be resumed without delay.

Была проведена выборочная проверка населения, охватившая 4500 израильтян в возрасте от 25 до 64 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A random population sample was extracted to yield 4,500 Israelis, ages 25 to 64 years old.

3 марта арабы в Восточном Иерусалиме начали проведение забастовки коммерческих предприятий и школ в знак протеста против политики израильского правительства в городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 3 March, Arabs in East Jerusalem staged a commercial and school strike in protest against the Israeli Government's policy in the city.

Таким образом, разделив спорные территории... израильтяне и палестинцы смогут наконец сосуществовать в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so, by dividing up the disputed territories thusly... Israelis and Palestinians can finally coexist in peace.

Если самолет полетит в Алжир, то это не будет первым случаем, когда израильтян держали в заложниках в арабском государстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's say the plane lands in Algeria, now that wouldn't be the first time a large group of Israelis have been held in an Arab country, right?

И даже если бы наступил мир между израильтянами и палестинцами, это не принесло бы мира в Сирию, Ирак, Йемен или Ливию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And even if there were peace between Israelis and Palestinians, it would not bring peace to Syria, Iraq, Yemen, or Libya.

Вы ведь знаете, что арабыварвары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely you know the Arabs are a barbarous people.

будто я израильтянка, это может сбить с толку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

like I'm Israeli or something and it can be completely disorienting.

Видишь, Пенни, израильтяне были в пустыне...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, Penny, the Israelites were in the desert...

Есть ли в списке их телефонов арабы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do any of the names look Arabic in the telephone book?

Израильтяне его встретят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Israelis are gonna pick him up.

Вы за всеми израильтянами как по телевизору смотрите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You cover the Israelis like paint.

Возможно, с 711 по 739 год арабы совершали набеги, и епископство Ирия было включено в состав Королевства Астурия около 750 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Possibly raided from 711 to 739 by the Arabs, the bishopric of Iria was incorporated into the Kingdom of Asturias c. 750.

Были также зафиксированы случаи применения кислоты против израильтян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have also been recorded incidents of acid use against Israelis.

Для краткости стоит лишь упомянуть, что это арабы и берберы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the sake of brevity one should just mention that it's Arab and Berber.

Поэтому многие / большинство израильтян наблюдали за международными событиями в цвете, используя сигнал из соседней Иордании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many/most Israelis therefore watched international events in colour, using the signal from neighbouring Jordan.

В то же самое время израильтянам было даровано искупление за грех Золотого Тельца; отсюда и его назначение как Дня искупления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this same time, the Israelites were granted atonement for the sin of the Golden Calf; hence, its designation as the Day of Atonement.

Однажды израильтяне наткнулись на человека, собиравшего дрова в день субботний, и привели его к Моисею, Аарону и всей общине, и посадили его под стражу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the Israelites came upon a man gathering wood on the Sabbath day, and they brought him before Moses, Aaron, and the community and placed him in custody.

Хотя он и выступал за большую алжирскую автономию или даже Федерацию, хотя и не полную независимость, он верил, что Пьед-нуары и арабы могут сосуществовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although favouring greater Algerian autonomy or even federation, though not full-scale independence, he believed the Pieds-Noirs and Arabs could co-exist.

Они выбрали символ Моисея, ведущего израильтян к свободе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They chose the symbol of Moses leading the Israelites to freedom.

вот некоторые научные и генетические доказательства из Стэнфордского университета, что многие берберы и арабы очень родственны друг другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

heres some scientific and genetic proof from Stanford Uni that many berbers and arabs are very related to each other.

В XIV веке арабы, по-видимому, до некоторой степени использовали ручную пушку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 14th century the Arabs seem to have used the hand cannon to some degree.

По прошествии сорока лет Моисей повел израильтян на восток, вокруг Мертвого моря, в земли Едома и Моава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the forty years had passed, Moses led the Israelites east around the Dead Sea to the territories of Edom and Moab.

Ранее арабы и персы использовали прямые клинки, такие как более ранние типы Арабских Саиф, такоба и Каскара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Previously, Arabs and Persians used straight-bladed swords such as the earlier types of the Arab saif, takoba and kaskara.

Как это выглядит, что израильтяне были нацелены на фиджийцев?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How does it make it look that Israelis were targetting the Fijians?

Эфиопские офицеры заключили контракт с рядом израильтян на обслуживание американской техники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ethiopian officers contracted a number of Israelis to maintain American equipment.

Израильтяне, желающие въехать в Монголию, освобождаются от предварительного оформления визы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Israelis wishing to enter Mongolia are exempt from arming a visa in advance.

Тогда мы не можем начать использовать различные термины в зависимости от того, идет ли речь о человеческой жизни палестинцев или израильтян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can't then start using different terms dependent on whether it is Palestinian human life or Israeli human life.

Ученые в целом согласны с тем, что исход не является историческим повествованием и что израильтяне произошли из Ханаана и от хананеев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scholars broadly agree that the Exodus is not a historical account, and that the Israelites originated in Canaan and from the Canaanites.

В исламском повествовании израильтяне после Моисея хотели, чтобы их страной правил царь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Islamic narrative, the Israelites after Moses wanted a king to rule over their country.

Еще 8341 израильтянин был ранен в течение этого периода, и 5676 были гражданскими лицами, в то время как 2665 были силами безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another 8,341 Israelis were wounded during this period, and 5,676 were civilians while 2,665 were security forces.

Он сравнивает израильтян с ручным оливковым деревом, а язычников-с дикой оливковой ветвью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It compares the Israelites to a tame olive tree and the Gentiles to a wild olive branch.

Эти двое презирают Иран и его доверенное лицо Хезболлу-чувство, которое разделяют израильтяне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two despise Iran and its proxy Hezbollah, a sentiment the Israelis share.

Теперь это то самое определение, по которому мир знает нас, палестинцев, они знают, что израильтяне-это не палестинцы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now this is the difinition that the world knows us Palestinians by, They know that Israelis are not the palestinians!

Война также дала израильтянам возможность оценить боевую тактику египтян и их адаптивность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The war also gave the Israelis the opportunity to assess Egyptian combat tactics and adaptability.

После матча Эль-Шехаби отказался кланяться или пожимать руку своему сопернику, после того как израильтянин поклонился ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the match, El Shehaby refused to bow or shake hands with his opponent, after the Israeli had bowed to him.

Большинство пассажиров были израильтянами, навещавшими родственников в России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the passengers were Israelis visiting relatives in Russia.

В Торе гой и его варианты встречаются более 550 раз применительно к израильтянам и язычникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Torah, goy and its variants appear over 550 times in reference to Israelites and to gentile nations.

Террористические нападения на израильтян со стороны палестинских группировок также могут быть включены в эту статью, в зависимости от того, как определяется расизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Terrorist attacks on Israelis by Palestinian groups could also be included in this article, depending on how racism is defined.

Сообщения о том, что израильтяне уже платили Полларду и его бывшей жене во время его тюремного заключения, были опровергнуты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reports that the Israelis had already been paying Pollard and his ex-wife during his incarceration were denied.

В последовавшем сражении египтяне были отбиты, потеряв 200-300 человек, в то время как израильтяне потеряли 5 убитыми и 16 ранеными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the battle that followed, the Egyptians were repulsed, suffering 200–300 casualties, while the Israelis lost 5 dead and 16 wounded.

Израильтяне полагали, что со временем требования об освобождении Шалита возрастут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Israelis believed that the demands for Shalit's release would increase with time.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Арабы и израильтяне». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Арабы и израильтяне» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Арабы, и, израильтяне . Также, к фразе «Арабы и израильтяне» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information