Арабы и израильтяне - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
арабы - Arabs
Арабы и израильтяне - arabs and israelis
Арабы и мусульмане - arabs and muslims
арабы на оккупированных территориях - arabs of the occupied territories
болотные Арабы - marsh arabs
израильские арабы - israeli arabs
другие Арабы в оккупированном - other arabs in the occupied
светские Арабы - secular arabs
Палестинский народ и другие арабы - palestinian people and other arabs
местные арабы - local arabs
Синонимы к Арабы: телега, палестинец, мавр, семит, агарянин, мудехар
его и т.п. - him, and so on.
долго и нудно рассказывать - spin out
таскать туда и сюда - pull about
запуск и запуск - up and running
Том, Дик и Гарри - Tom, Dick and Harry
очаг и дом - hearth and home
Старый и молодой - old and young
огонь и сера - fire and brimstone
пальцы рук и ног - fingers and toes
штифт с головкой и отверстием под шплинт - clevis pin
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
Американо-израильский комитет по общественным связям - american israel public affairs committee
израиль силы - israel forces
израильская разведка - israeli intelligence
израильские вооруженные силы - the israeli armed forces
израильские официальные лица - israeli officials
израильтянин враг военный самолет нарушил - an israeli enemy warplane violated
запуск израильского врага военные - an israeli enemy military launch
заявил, что израиль - stated that israel
вывод израильской армии - withdrawal of the israeli army
что Израильское решение - that the israeli decision
Синонимы к израильтяне: евреи, этническая группа, иврит, израильтянин
Арабы и израильтяне должны извлечь преимущества от экономического сотрудничества, а не страдать от экономической войны. |
Arabs and Israelis should profit from economic cooperation, not suffer from economic warfare. |
Арабы утверждали, что израильтяне убивали мирных арабов, но израильтяне отвергли эти утверждения. |
According to Patterson and Livingston, confusion about the nature of copyright has remained ever since. |
Арабы утверждали, что израильтяне убивали мирных арабов, но израильтяне отвергли эти утверждения. |
The Arabs claimed that the Israelis had massacred Arab civilians, but the Israelis rejected the claims. |
Ни израильтяне, ни палестинцы, ни арабы. |
Not the Israelis, not the Palestinians, not the Arabs. |
Арабы-израильтяне имеют право на специальные льготы, а также на позитивные действия. |
Arab Israelis are eligible for special perks, as well as affirmative action. |
Семиты - это лингвистическая классификация, которая охватывает больше людей, чем израильтяне, а именно арабы. |
Semites is a linguistic classification, that encompasses more people than the Israelis, namely the Arabs. |
Тем не менее, хотя арабы-израильтяне подвергаются дискриминации во многих отношениях в израильском обществе, ничто не сравнится с апартеидом. |
Yet while Arab Israelis are discriminated against in many ways in Israeli society, there is nothing like apartheid. |
И израильтяне, и арабы использовали это время для улучшения своих позиций, что является прямым нарушением условий прекращения огня. |
Both the Israelis and the Arabs used this time to improve their positions, a direct violation of the terms of the ceasefire. |
21 однажды, когда некоторые израильтяне хоронили человека, они вдруг увидели шайку разбойников и бросили тело этого человека в гробницу Елисея. |
21 Once while some Israelites were burying a man, suddenly they saw a band of raiders; so they threw the man's body into Elisha's tomb. |
Некоторые израильтяне сравнивают план отделения с южноафриканским режимом апартеида. |
Some Israelis have compared the separation plan to the South African apartheid regime. |
Арабы не могли победить турок в решительном сражении, так как они были воинами-индивидуалистами, а не дисциплинированными солдатами, привыкшими сражаться большими группами. |
The Arabs could not defeat the Turks in pitched battle since they were individualistic warriors not disciplined soldiers used to fight in large formations. |
Даже по мере того, как в других древних обществах обычай покрывать себя вуалью стирался, женщины-израильтянки сохраняли его для религиозной идентификации. |
Even as the custom of veiling dwindled among other ancient societies Israelite females retained it for religious identification. |
На протяжении ряда лет в дополнение к тем колониальным поселениям, которые были построены в Иерусалиме, израильтяне создали 166 поселений и разместили там 150000 колониальных поселенцев. |
Throughout the years, the Israelis have built 166 colonial settlements aside from the ones built in Jerusalem, and have brought in 150,000 colonial settlers. |
13 января палестинские боевики открыли огонь по группе израильтян вблизи поселения Отниель, к югу от Хеврона. |
On 13 January, Palestinian gunmen opened fire on a group of Israelis near the Otniel settlement, south of Hebron. |
Это может быть обеспечено на основе переговоров между палестинцами и израильтянами, которые должны безотлагательно возобновиться. |
This can be brought about through the negotiations between Palestinians and Israelis that must be resumed without delay. |
Была проведена выборочная проверка населения, охватившая 4500 израильтян в возрасте от 25 до 64 лет. |
A random population sample was extracted to yield 4,500 Israelis, ages 25 to 64 years old. |
3 марта арабы в Восточном Иерусалиме начали проведение забастовки коммерческих предприятий и школ в знак протеста против политики израильского правительства в городе. |
On 3 March, Arabs in East Jerusalem staged a commercial and school strike in protest against the Israeli Government's policy in the city. |
Таким образом, разделив спорные территории... израильтяне и палестинцы смогут наконец сосуществовать в мире. |
And so, by dividing up the disputed territories thusly... Israelis and Palestinians can finally coexist in peace. |
Если самолет полетит в Алжир, то это не будет первым случаем, когда израильтян держали в заложниках в арабском государстве. |
Let's say the plane lands in Algeria, now that wouldn't be the first time a large group of Israelis have been held in an Arab country, right? |
И даже если бы наступил мир между израильтянами и палестинцами, это не принесло бы мира в Сирию, Ирак, Йемен или Ливию. |
And even if there were peace between Israelis and Palestinians, it would not bring peace to Syria, Iraq, Yemen, or Libya. |
Surely you know the Arabs are a barbarous people. |
|
like I'm Israeli or something and it can be completely disorienting. |
|
Видишь, Пенни, израильтяне были в пустыне... |
You see, Penny, the Israelites were in the desert... |
Do any of the names look Arabic in the telephone book? |
|
Израильтяне его встретят. |
The Israelis are gonna pick him up. |
Вы за всеми израильтянами как по телевизору смотрите. |
You cover the Israelis like paint. |
Возможно, с 711 по 739 год арабы совершали набеги, и епископство Ирия было включено в состав Королевства Астурия около 750 года. |
Possibly raided from 711 to 739 by the Arabs, the bishopric of Iria was incorporated into the Kingdom of Asturias c. 750. |
Были также зафиксированы случаи применения кислоты против израильтян. |
There have also been recorded incidents of acid use against Israelis. |
Для краткости стоит лишь упомянуть, что это арабы и берберы. |
For the sake of brevity one should just mention that it's Arab and Berber. |
Поэтому многие / большинство израильтян наблюдали за международными событиями в цвете, используя сигнал из соседней Иордании. |
Many/most Israelis therefore watched international events in colour, using the signal from neighbouring Jordan. |
В то же самое время израильтянам было даровано искупление за грех Золотого Тельца; отсюда и его назначение как Дня искупления. |
At this same time, the Israelites were granted atonement for the sin of the Golden Calf; hence, its designation as the Day of Atonement. |
Однажды израильтяне наткнулись на человека, собиравшего дрова в день субботний, и привели его к Моисею, Аарону и всей общине, и посадили его под стражу. |
Once the Israelites came upon a man gathering wood on the Sabbath day, and they brought him before Moses, Aaron, and the community and placed him in custody. |
Хотя он и выступал за большую алжирскую автономию или даже Федерацию, хотя и не полную независимость, он верил, что Пьед-нуары и арабы могут сосуществовать. |
Although favouring greater Algerian autonomy or even federation, though not full-scale independence, he believed the Pieds-Noirs and Arabs could co-exist. |
They chose the symbol of Moses leading the Israelites to freedom. |
|
вот некоторые научные и генетические доказательства из Стэнфордского университета, что многие берберы и арабы очень родственны друг другу. |
heres some scientific and genetic proof from Stanford Uni that many berbers and arabs are very related to each other. |
В XIV веке арабы, по-видимому, до некоторой степени использовали ручную пушку. |
During the 14th century the Arabs seem to have used the hand cannon to some degree. |
По прошествии сорока лет Моисей повел израильтян на восток, вокруг Мертвого моря, в земли Едома и Моава. |
When the forty years had passed, Moses led the Israelites east around the Dead Sea to the territories of Edom and Moab. |
Ранее арабы и персы использовали прямые клинки, такие как более ранние типы Арабских Саиф, такоба и Каскара. |
Previously, Arabs and Persians used straight-bladed swords such as the earlier types of the Arab saif, takoba and kaskara. |
Как это выглядит, что израильтяне были нацелены на фиджийцев? |
How does it make it look that Israelis were targetting the Fijians? |
Эфиопские офицеры заключили контракт с рядом израильтян на обслуживание американской техники. |
Ethiopian officers contracted a number of Israelis to maintain American equipment. |
Израильтяне, желающие въехать в Монголию, освобождаются от предварительного оформления визы. |
Israelis wishing to enter Mongolia are exempt from arming a visa in advance. |
Тогда мы не можем начать использовать различные термины в зависимости от того, идет ли речь о человеческой жизни палестинцев или израильтян. |
We can't then start using different terms dependent on whether it is Palestinian human life or Israeli human life. |
Ученые в целом согласны с тем, что исход не является историческим повествованием и что израильтяне произошли из Ханаана и от хананеев. |
Scholars broadly agree that the Exodus is not a historical account, and that the Israelites originated in Canaan and from the Canaanites. |
В исламском повествовании израильтяне после Моисея хотели, чтобы их страной правил царь. |
In the Islamic narrative, the Israelites after Moses wanted a king to rule over their country. |
Еще 8341 израильтянин был ранен в течение этого периода, и 5676 были гражданскими лицами, в то время как 2665 были силами безопасности. |
Another 8,341 Israelis were wounded during this period, and 5,676 were civilians while 2,665 were security forces. |
Он сравнивает израильтян с ручным оливковым деревом, а язычников-с дикой оливковой ветвью. |
It compares the Israelites to a tame olive tree and the Gentiles to a wild olive branch. |
Эти двое презирают Иран и его доверенное лицо Хезболлу-чувство, которое разделяют израильтяне. |
The two despise Iran and its proxy Hezbollah, a sentiment the Israelis share. |
Теперь это то самое определение, по которому мир знает нас, палестинцев, они знают, что израильтяне-это не палестинцы! |
Now this is the difinition that the world knows us Palestinians by, They know that Israelis are not the palestinians! |
Война также дала израильтянам возможность оценить боевую тактику египтян и их адаптивность. |
The war also gave the Israelis the opportunity to assess Egyptian combat tactics and adaptability. |
После матча Эль-Шехаби отказался кланяться или пожимать руку своему сопернику, после того как израильтянин поклонился ему. |
After the match, El Shehaby refused to bow or shake hands with his opponent, after the Israeli had bowed to him. |
Большинство пассажиров были израильтянами, навещавшими родственников в России. |
Most of the passengers were Israelis visiting relatives in Russia. |
В Торе гой и его варианты встречаются более 550 раз применительно к израильтянам и язычникам. |
In the Torah, goy and its variants appear over 550 times in reference to Israelites and to gentile nations. |
Террористические нападения на израильтян со стороны палестинских группировок также могут быть включены в эту статью, в зависимости от того, как определяется расизм. |
Terrorist attacks on Israelis by Palestinian groups could also be included in this article, depending on how racism is defined. |
Сообщения о том, что израильтяне уже платили Полларду и его бывшей жене во время его тюремного заключения, были опровергнуты. |
Reports that the Israelis had already been paying Pollard and his ex-wife during his incarceration were denied. |
В последовавшем сражении египтяне были отбиты, потеряв 200-300 человек, в то время как израильтяне потеряли 5 убитыми и 16 ранеными. |
In the battle that followed, the Egyptians were repulsed, suffering 200–300 casualties, while the Israelis lost 5 dead and 16 wounded. |
Израильтяне полагали, что со временем требования об освобождении Шалита возрастут. |
The Israelis believed that the demands for Shalit's release would increase with time. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Арабы и израильтяне».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Арабы и израильтяне» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Арабы, и, израильтяне . Также, к фразе «Арабы и израильтяне» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.