Близко к друг другу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: close, near, nigh, closely, nearly, nearby, near at hand, by, hard, hard by
сокращение: nr.
подходить близко - come close
совсем близко - Very close
довольно близко - pretty near
далеко и близко - far and near
и близко не - nowhere near
близко пообщаться - get up close and personal
слишком близко - too close
знакомиться близко - become closely acquainted
касаться близко - concern nearly
сходиться близко - become very intimate
Синонимы к близко: близко, близ, вплотную, коротко, почти, около, недалеко, поблизости, тесно, внимательно
припереть к стенке - to press against the wall
разрешенный к выпуску акционерный капитал - authorized capital stock
полигонометрическая сеть, привязанный к астрономическим пунктам - astronomic traverse
способность к насыщению воздухом - aerating ability
обращаться к врачу - see doctor
воздействие на окружающую среду, ведущее к обратимым изменениям - reversible environmental impact
имеющий тенденцию к повышению - tending to increase
свестись к нулю - reduced to zero
лючок к агрегатам гидросистемы - hydraulic access door
приспособление к условиям разведения в культуре - cultural adaptation
Синонимы к к: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле
Антонимы к к: впоследствии, из, после, затем, после, с
Значение к: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.
имя существительное: friend, mate, lover, chum, sidekick, amigo, mucker, oppo, cully, cock
передавать друг другу - transfer to one another
наш общий друг - our mutual friend
общий друг - mutual friend
Друг в беде - friend in need
мешалка с вращающимися навстречу друг другу лопастями - contrarotating stirrer
доверие друг другу - mutual confidence
настоящий друг - true friend
друг на друге - on top of each other
друг к другу - to each other
лучшее зеркало-старый друг - best mirror is an old friend
Синонимы к друг: товарищ, старик, альтер эго, милый, коллега, корень, приятель, ближний, сторонник
Значение друг: Тот, кто связан с кем-н. дружбой.
Что эти двое там делают, лёжа так близко друг к другу? |
What are those two doing lying so close to each other? |
Кто-нибудь знает, как близко друг к другу должны быть провода в проволочной сетке, прежде чем она будет действовать как клетка Фахрэди? |
Does anyone know how close together the wires in a wire mesh would have to be before it would act as a Fahrady Cage? |
Две такие катушки, по одной для каждой антенны, расположены близко друг к другу под прямым углом. |
Two such coils, one for each antenna, are arranged close together at right angles. |
Like holding hands, sitting very close. |
|
Большинство телефонов, приобретенных за пределами США, являются разблокированными телефонами, потому что есть множество поставщиков услуг, которые находятся близко друг к другу или имеют перекрывающееся покрытие. |
Most phones purchased outside the U.S. are unlocked phones because there are numerous Service Providers that are close to one another or have overlapping coverage. |
В настоящее время не выпускается кабелей большей длины, поэтому консоль Xbox One и сенсор Kinect должны стоять достаточно близко друг к другу, чтобы подключить сенсор к консоли. |
This is currently the longest cable available, so make sure that your Xbox One and your Kinect sensor are close enough to allow the sensor to be plugged in. |
Нижний слой состоит из подлеска из саженцев и трав, хотя этот слой тонкий, когда большие деревья растут близко друг к другу и закрывают солнечный свет. |
The bottom layer is made up of undergrowth of saplings and grasses, although this layer is thin when the larger trees grow close together and block the sunlight. |
Ухаживание происходит, когда птицы пары были разделены и затем блуждают близко друг к другу. |
Courtship occurs when the birds of a pair have been separated and then wander close to one another. |
Дворники работают неправильно и электрообогреватели заднего окна слишком близко друг к другу |
The wipers wipe backwards, and the defroster lines on the back window are too close together! |
Его частицы все еще находятся близко друг к другу, но движутся свободно. |
Its particles are still close together but move freely. |
Если смотреть спереди, то передние ноги прямые и не расположены близко друг к другу. |
When seen from the front, the front legs are straight and not placed close to each other. |
Oh, you know. Lots of houses too close together. |
|
Двойные круглые фары были установлены близко друг к другу в квадратных рамах. |
Dual round headlamps were mounted close together in square bezels. |
Когда Вы являетесь плодом, Ваши клетки находятся близко друг к другу. |
When you're a fetus, your cells are close together. |
Люди плакали, кричали и дарили друг другу подарки главным образом потому, что это было также близко к Рождеству, которое было долго подавляемым праздником в Румынии. |
People cried, shouted and gave each other gifts mainly because it was also close to Christmas Day, which was a long suppressed holiday in Romania. |
Он также показывает, что существует наложение функциональных характеристик между сенсорной и моторной системами, где эти области находятся близко друг к другу. |
He also illustrates that there is an overlapping of functional characteristics between the sensory and motor systems, where these regions are close to one another. |
Это общий подход PCT, который использует тот факт, что большинство проводящих объектов способны удерживать заряд, если они находятся очень близко друг к другу. |
This is a common PCT approach, which makes use of the fact that most conductive objects are able to hold a charge if they are very close together. |
Передовой полузащитник держит мяч а три нападающих близко друг к другу быстро пасуются. |
The advanced midfielder holds the ball... ..and three strikers close to each other for the quick passing. |
Три члена экипажа сидели в тандеме, в отдельных открытых овальных кабинах, две передние располагались близко друг к другу над крылом и имели двойное управление. |
The three crew sat in tandem, separate, open oval cockpits, with the forward two close together over the wing and fitted with dual control. |
Перфорация-это процесс резки, который пробивает несколько небольших отверстий, расположенных близко друг к другу в плоской заготовке. |
Perforating is a cutting process that punches multiple small holes close together in a flat workpiece. |
Его частицы не находятся близко друг к другу и не закреплены на месте. |
Its particles are neither close together nor fixed in place. |
Но я думаю, что это особая семья объединяющая проблемы путем, может быть, будучи слишком близко друг к другу постоянно, как шары пинг-понга давя друг на друга... в лотерейной машине. |
But I think this particular family compounds the problem by maybe being a bit too close to each other constantly, like ping-pong balls pounding and hitting off each other... in the lottery machine. |
Бойцы подошли так близко друг к другу, что иранцы смогли подняться на борт иракских танков и забросать их гранатами. |
Combatants came so close to one another that Iranians were able to board Iraqi tanks and throw grenades inside the hulls. |
Houses shouldn't be too close together. |
|
Из них большая рогатая сова и Золотой орел могли гнездиться наиболее близко друг к другу, потому что у них были наиболее сильно отличающиеся периоды активности. |
Of these, the great horned owl and golden eagle were able to nest most closely to one another because they had the most strongly dissimilar periods of activity. |
Не так близко друг к другу, парни. |
Not so close together, please, guys. |
Тесты и данные показывают, что по мере старения людей эффект смежности, который представляет собой стимулы, возникающие близко друг к другу в связанное время, начинает ослабевать. |
Tests and data show that as people age, the contiguity effect, which is stimuli that occur close together in the associated time, starts to weaken. |
Двигайтесь близко друг к другу. |
Move it closer together. |
Стрелы слишком близко друг к другу. Можно их вынуть, чтобы мы выстрелили? |
Target's a deal too close. can we have it removed to a fit distance to shoot at? |
Но они уже не уселись рядышком, близко друг к другу, как прежде. |
But they did not sit as near to each other as of old. |
Эти два представления были близко друг к другу, с официальным фейерверком, запущенным на Сиднейском мосту Харбор-Бридж, в то время как соперничающие фейерверки были запущены из Вулвича. |
The two displays were close to each other, with the official fireworks launched at the Sydney Harbour Bridge, while the rival fireworks were fired from Woolwich. |
До Кодалы керонда и Октогона обе стороны окружены большими магазинами и квартирами, построенными близко друг к другу. |
As far as Kodály körönd and Oktogon both sides are lined with large shops and flats built close together. |
Конференции Синода представляют собой более мелкие административные единицы, состоящие из отдельных приходов, расположенных географически близко друг к другу. |
The conferences of the Synod are smaller administrative units comprising individual parishes located geographically close together. |
Он был в длинном пальто, без шляпы, волосы у него были седые, скулы выдавались, а глаза сидели глубоко и близко друг к другу. |
He had on a long overcoat and he was bareheaded and his hair was gray, his cheekbones broad and his eyes were deep and set close together. |
Эти мотоциклы были слишком близко друг к другу припаркованы. |
Those bikes were parked way too close to each other. |
Потом мы будем как лесной зверек, один зверек, и мы будем так близко друг к другу, что не разобрать, где ты и где я. |
Afterwards we will be as one animal of the forest and be so close that neither one can tell that one of us is one and not the other. |
Мне нужно связаться с Капитаном Скоттом... его люди будут находится слишком близко друг к другу, и кто-то из них заразится, вирус распространится, как лесной пожар. |
I need a line to Captain Scott... his people are gathering close together, and any of them are infected, the virus will spread like wildfire. |
Мы можем ловить передачу сами но только когда находимся слишком близко друг к другу... |
We can catch a few of the transmissions on our own, but when we get too close to each other... |
Когда переходы в часах и данные находятся близко друг к другу во времени, триггер вынужден решать, какое событие произошло первым. |
When the transitions in the clock and the data are close together in time, the flip-flop is forced to decide which event happened first. |
В столичных районах дома строятся очень близко друг к другу, с узкими полосами зеленого удвоения для сада, если таковой имеется. |
In the metropolitan areas, houses are built extremely close to each other, with narrow straps of green doubling for a garden, if any. |
Более низкая сплюснутость первичной частицы изменяет ее гравитационное поле таким образом, что различные возможные резонансы располагаются более близко друг к другу. |
Lower oblateness of the primary alters its gravitational field in such a way that different possible resonances are spaced more closely together. |
The spinner keeps his/her hands very close to each other. |
|
Например, размещение несвязанных предметов близко друг к другу может заставить читателя воспринимать их как связанные. |
For instance, placing unrelated items close together may cause a reader to perceive them as being related. |
Поскольку выстрел покидает ствол при выстреле, трехмерная стреляная струна находится близко друг к другу. |
As the shot leaves the barrel upon firing, the three-dimensional shot string is close together. |
Если линии высокого напряжения окажутся слишком близко друг к другу или заземлены, между проводниками может образоваться коронный разряд. |
If the high-tension lines become too close, either to each other or ground, a corona discharge may form between the conductors. |
Г олубые глаза его, маленькие и близко поставленные друг к другу, также были красноваты - по крайней мере, их белки. |
His blue eyes, small and pinched close to ether, were likewise red, at least in the whites of them; and his skin, of the sort that goes with such types, was red and freckled. |
Трубы расположены близко друг к другу, и вода подается через них. |
The tubes are close together and water is pumped through them. |
Он также отметил, насколько тесным было положение водителя и что рулевое колесо и приборная панель были так близко друг к другу, что это делало панель почти нечитаемой. |
He also noted how cramped the driving position was and that the steering wheel and instrument panel were so close together that it made the panel almost unreadable. |
Элементы, которые попадают близко друг к другу в периодической таблице, как правило, имеют сходные электроотрицательные свойства, что означает, что они имеют сходное сродство к электронам. |
Elements that fall close to each other on the periodic table tend to have similar electronegativities, which means they have a similar affinity for electrons. |
Не хочу, чтобы это показалось бестактным или не по-соседски, но наши дома стоят довольно близко друг к другу. И я мог слышать как они сорятся. |
Yeah, well, I don't want to speak out of turn or be un-neighborly, but our houses are kind of close together, and I would hear them argue. |
Когда стоишь так близко от смерти, твердо зная, что она тебя не коснется, испытываешь нечто особенное! |
When you stand so close to death, knowing that it will not touch you, you feel something special! |
Округ вот настолько близок к тому, чтобы сократить мой бюджет, и сейчас мои пальцы сдвинуты очень близко друг к другу. |
The district is this close to cutting my funding, and my fingers are very close together right now. |
Are there any particular fans that you interact with? |
|
You very nearly took my man's head clean off with that. |
|
They could join hands as equals now. |
|
Трейси смотрела, как он (прогуливаясь уходил прочь) пошел к выходу. В глаза светило солнце. (Ее глаза сияли.) Они принадлежали друг другу. |
Tracy watched him as he strolled away. Her eyes were shining. They belonged to each other. |
У них есть и другой род права, так как они стоят по отношению друг к другу, под которым понимается гражданское право. |
They have also another sort of law, as they stand in relation to each other; by which is understood the civil law. |
Если ни один из них не находится в пределах терпимости друг к другу, все они могут быть ошибочными, а если один не является, то нет никакого способа определить его. |
If none are within tolerance of each other, they may all be faulty, and if one is not, there is no way of identifying it. |
Несмотря на личную преданность Карнеги Герберту Спенсеру как другу, его приверженность политическим и экономическим идеям Спенсера является более спорной. |
Despite Carnegie's personal dedication to Herbert Spencer as a friend, his adherence to Spencer's political and economic ideas is more contentious. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Близко к друг другу».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Близко к друг другу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Близко, к, друг, другу . Также, к фразе «Близко к друг другу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.