Наш общий друг - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Наш общий друг - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
our mutual friend
Translate
наш общий друг -

- наш [имя существительное]

местоимение: our, ours

- общий [имя прилагательное]

имя прилагательное: general, common, mutual, overall, generic, joint, global, aggregate, broad, blanket

сокращение: genl

- друг [имя существительное]

имя существительное: friend, mate, lover, chum, sidekick, amigo, mucker, oppo, cully, cock



Их общий друг, писатель Алан Барнсли, прислал корректуру Эвелин во.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A mutual friend, novelist Alan Barnsley, had sent the proofs to Evelyn Waugh.

наш общий друг из службы обороны что вы можете помочь мне найти его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Total deniability. Our mutual friend at DOD thought you might be able to help us find him.

Не пополняет ли наш общий друг свои скромные доходы нищенством? - начал он снова. - Или с ним случилось то же самое, что с Навуходоносором?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does our friend eke out his modest income with a crossing? or has he his Nebuchadnezzar phases? he inquired.

Простите мой вопрос, но где в данный момент наш общий друг?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pardon me if I ask, where is our mutual friend at present?

В начале 1992 года Тиссен начала встречаться с Брайаном Остином Грином, которого познакомил их общий друг Дэвид Фаустино; они съехались в июле 1994 года, а на следующий год расстались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In early 1992, Thiessen started dating Brian Austin Green, introduced by mutual friend David Faustino; they moved in together in July 1994, then broke up the next year.

Он оставил ее в середине 80-х годов ради австралийской писательницы Робин Дэвидсон, с которой его познакомил их общий друг Брюс Чатвин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He left her in the mid-'80s for the Australian writer Robyn Davidson, to whom he was introduced by their mutual friend Bruce Chatwin.

Общий интерфейс позволяет им общаться друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Common Interface allows them to communicate with each other.

Наш общий друг, мистер Фиш, что живет сейчас в изгнании в Голландии, передает вам подарок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A mutual friend, a Mr. Fish, now living in exile in Holland has sent me a gift for you.

Я думаю, что мне не стоит говорить Тебе, что Риф, наш общий друг, является на подлодке, главным волком в нашей волчьей стае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel behooved to warn you... our friend Reef is no less than the number one howl in the entire sub wolf pack.

Обе стороны выливали потоки яда друг на друга, и уместный вопрос состоял в том, кто одержит верх в этом соревновании по очернению, поскольку его победитель был в состоянии обеспечить себе и общий положительный результат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two sides spat poison at each other and it was a nice question as to who would win the besmirching match because whoever did would also clinch the outcome.

Позже кажется, что Ред и Хили все еще могут иметь скрытые чувства друг к другу, о чем свидетельствует общий взгляд во время свадьбы Лорны Морелло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, it seems that Red and Healy may still have hidden feelings for each other, as evidenced by a shared look during Lorna Morello's wedding.

Их общий опыт объединил семьи военных в поддержку друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their shared experience brought the military families together in support of one another.

Мне позвонил наш общий друг, и я только что приехал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just arrived, in response to a telephone call from a mutual friend.

Несмотря на этот общий интерес, эти двое стали сильно недолюбливать друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite this common interest, the two came to dislike each other intensely.

Макс Бирбом рассказывает, как их общий друг Реджинальд Реджи Тернер нашел Уайльда очень подавленным после ночного кошмара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His moods fluctuated; Max Beerbohm relates how their mutual friend Reginald 'Reggie' Turner had found Wilde very depressed after a nightmare.

Кроме того, у нас есть общий друг в Чикаго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plus we have a mutual friend in Chicago.

Общий интерфейс позволяет им общаться друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This recombination is most obvious when it occurs between subtypes.

Тем не менее, общий результат показал, что скоростные свидания действительно сделали участников более благоприятными в глазах друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, the overall result showed that speed dating did make the participants look more favorable in each other's eyes.

— Нет. Наш общий друг предложил мне встретиться с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No. A- a mutual friend suggested that I see him.

Давайте прекратим разговоры друг с другом и найдем общий язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's stop talking past each other, and find some common language.

Это общий подход PCT, который использует тот факт, что большинство проводящих объектов способны удерживать заряд, если они находятся очень близко друг к другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a common PCT approach, which makes use of the fact that most conductive objects are able to hold a charge if they are very close together.

Их свел вместе их общий друг в то время, Жан-Жак Руссо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were brought together by their common friend at that time, Jean-Jacques Rousseau.

Я думаю у нас есть общий воображаемый друг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we have a mutual imaginary friend.

это общий контракт, который предотвращает нас от убийства друг друга, как дикие звери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a common contract that precludes us from just killing each other, like wild animals.

На нас есть общий друг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a friend in common.

Общий знаменатель – это то, что они готовы прийти на помощь друг другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The common denominator is being there for each other.

Эти практики включают в себя общий и индивидуальный опыт обучения, деятельность, которая позволяет людям лучше узнать друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These practices include shared and individualized learning experiences, activities that allow people to get to know one another.

Тем не менее, общий результат показал, что скоростные свидания действительно сделали участников более благоприятными в глазах друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, the overall result showed that speed dating did make the participants look more favorable in each other's eyes.

В результате читатели, говорящие на различных местных диалектах, стали понимать друг друга, и возник общий дискурс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, readers speaking various local dialects became able to understand each other, and a common discourse emerged.

Родденберри был знаком с Путткамером с 1975 года, когда их познакомил общий друг, помощник директора по астронавтике Смитсоновского института.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roddenberry had known Puttkamer since 1975, when they had been introduced by a mutual friend, the Assistant Director of Astronautics at the Smithsonian Institution.

Забудь об этом. Всё-таки он наш общий друг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forget it. He is our mutual friend, after all.

Я полагаю, что у нас есть общий друг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been led to believe that we have a friend in common.

Я готовила статью, и... общий друг пригласил нас на обед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was writing a story and... a mutual friend had a dinner.

Это график связей в налоговом кодексе США, связей между законами, которые влияют друг на друга и на общий свод правил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a graph of the U.S. Tax Code, and the dependencies of one law on other laws for the overall effect.

Меня там подхватил наш общий друг Этай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got picked up over there by our friend Etai.

Скоро он запутался; близнецы трясли головами и тыкали друг в друга пальцами под общий хохот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he got muddled; the twins shook their heads and pointed at each other and the crowd laughed.

Заполонив его мысль, женщины мешали друг другу, мельчали, общий уровень любви обезличивал их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, these women, rushing at once into his thoughts, cramped each other and lessened, as reduced to a uniform level of love that equalised them all.

У них был общий интерес к сочинению музыки, и они знали друг друга с детства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They shared an interest in music composition and had known each other from childhood.

Месяц спустя Гарднер без всякого предупреждения признался, что их общий друг Джон Хейгейт стал ее любовником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A month later, without warning, Gardner confessed that their mutual friend, John Heygate, had become her lover.

Твои люди снова нападают друг на друга хотя общий враг еще не повержен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your men again set upon each other before common foe is defeated.

В 2009 году Харрис познакомился с Аллегрой Риджио, световым дизайнером и телеведущей на 14 лет моложе его; в комедийном клубе, где выступал общий друг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2009, Harris met Allegra Riggio, a lighting designer and TV host 14 years his junior; at a comedy club where a mutual friend was performing.

Теперь у двух сторон есть общий, сильный сессионный ключ к. для завершения аутентификации им нужно доказать друг другу, что их ключи совпадают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now the two parties have a shared, strong session key K. To complete authentication, they need to prove to each other that their keys match.

Наш общий друг очень высокого мнения о вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our mutual friend speaks very highly of you.

В некоторых соревнованиях практикующие в разных дисциплинах борются друг с другом, используя общий набор правил, они называются соревнованиями по смешанным единоборствам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some competitions pit practitioners of different disciplines against each other using a common set of rules, these are referred to as mixed martial arts competitions.

У нас есть общий друг-Крис Мартин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a mutual friend in Chris Martin.

Найдите общий интерес, и вы поладите друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Find mutual interests, and you will get along with each other.

Имам Ашафа вспоминает: «Наш общий друг... взял нас обоих за руки и сказал: «Вы двое можете сплотить этот народ или уничтожить его. Делайте выбор».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imam Ashafa recalls: “A mutual friend ... took both of us by the hand and said: ‘The two of you can pull this nation together, or you can destroy it. Do something.’”

Кайролу помогал общий друг и кинорежиссер Крис Маркер, когда он писал комментарий, который был произнесен актером Мишелем букетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cayrol was aided by mutual friend and film maker Chris Marker while writing the commentary that was spoken by actor Michel Bouquet.

Джоблинг, - начинает мистер Г аппи, - я и наш общий друг Смоллуид...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jobling, says Mr. Guppy, myself and our mutual friend Smallweed-

У меня нет ничего общего со всеми этими позерами, целующими зад друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got nothing in common with these poseurs, kissing each other's asses.

Врачи не пишут плохих вещей друг о друге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doctors don't write bad things about each other.

Язык и культура не могут быть отделены друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Language and culture can't be separated.

У некоторых из вас даже есть враги в этой комнате. И это позволяет Темной Стороне настраивать нас друг против друг, когда мы должны фокусироваться на Соловьях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of you even have mortal enemies in this very room, allowing the Dark Side to turn us against each other, when we should be focused on the Warblers.

Надеюсь, мы найдем общий язык, ты и я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope that we can cooperate, you and me.

Знаешь, мой отец был слишком грубым парнем, и я просто- я никогда не мог найти общий язык с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, my dad was a rough-and-tumble guy, and I just- I could never relate to him.

Он также побил общий показатель за одно выступление на площадке, расположенной в Тампе, штат Флорида, превзойдя рекорд, ранее принадлежавший Мэрайе Кэри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had also broken the gross for a single performance at a venue located in Tampa, Florida, surpassing a record previously held by Mariah Carey.

Общий экономический эффект от использования угля значителен: в 2006 году было добыто более 125,96 млн тонн угля, что делает Кентукки третьим в стране по добыче угля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coal's total economic impact is significant, with over 125.96 million tons of coal produced in 2006, making Kentucky 3rd in the nation for coal production.

Я помещаю изображения в общий доступ, чтобы ими было легче делиться с другими Вики-сайтами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm putting the images into commons so they're easier to share with other wikis.

Они ингибируют активность РНК-полимеразы, процесс, общий для всех форм жизни, как у крыс,так и у бактерий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They inhibit RNA polymerase activity, a process common to all forms of life, in rats and bacteria alike.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «наш общий друг». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «наш общий друг» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: наш, общий, друг . Также, к фразе «наш общий друг» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information