Вам нравится курица - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
нравится вам это или нет - whether you like it or not
вам следует знать - you should know
принадлежит вам - belongs to you
Вам будет предложено подтвердить - you will be asked to confirm
Вам не дают - you are not given
Вам не нужно спешить - you don't need to hurry
вам нечего сказать - you have nothing to say
Вам нравится выпить - you like a drink
вам нравится итальянская кухня - do you like italian food
вам нужна лицензия - you need a license
Синонимы к Вам: ты, вы, ваша милость, для вас
Антонимы к Вам: нам, им
нравится вам это или нет - whether you like it or not
Вам нравится иметь - you like having
который нам нравится - which we like
нравится ему - liking him
мне нравится элемент неожиданности - i like the element of surprise
нам это нравится - we like it
мне нравится, как ты лжешь - love the way you lie
тебе кто-нибудь нравится - do you like someone
Мне нравится быть одной - i like being single
Мне нравится то, что вы - i like what you
Синонимы к нравится: по вкусу, по душе, я в восторге, по сердцу, по тяге, тащусь, таращит, зависаю
курица карри - chicken curry
паровая курица - steamed fowl
курица в тесте - chicken wrapped in pastry
курица гриль - grilled chicken
что появилось раньше, курица или яйцо? - which came first, the chicken or the egg?
как курица - like a chicken
курица или креветки - chicken or shrimp
курица мальчик - chicken boy
курица разведение - chicken breeding
старая курица - old hen
Синонимы к курица: курица, кура
Значение курица: Домашняя птица, самка петуха.
As for me, I like chicken better than pork. |
|
Готов поспорить, что курице не нравится курица. |
Bet chickens don't like chicken. |
Ей нравится курица с черносливом. |
Chicken and prunes is her favorite. |
Мне нравится отцовская курица. |
I like my dad's chicken. |
Нам не нравится работать с намнесисами. |
We don't like to work with nemesises. |
Девонская легенда гласит, что черная курица и цыплята иногда появляются в сумерках в большом волшебном кольце на краю Дартмура. |
A Devon legend says that a black hen and chickens sometimes appear at dusk in a large fairy ring on the edge of Dartmoor. |
Ну так и наоборот, чтобы из яйца вылупилась курица, не будет курицы, которая снесет другое яйцо из которого вылупится курица... которая снесет яйцо, о котором я сначала говорил. |
Well, conversely, without an egg to hatch into the chicken, there will be no chicken to lay the other egg that hatches into the chicken... that lays the egg I mentioned in the first place. |
Лично я, мне, вероятно, немного больше нравится работа на ферме, но я не против, я люблю лечить всех. |
Personally I'm, I do probably a little bit more with the farm work but I don't mind, I like treating them all. |
Но все равно мне нравится его хорошее чувство юмора и с ним приятно иметь дело. |
But still like him as she has a good sense of humour and pleasant to deal with. |
Мне нравится свежий воздух и физические упражнения. |
I like fresh air and exercise. |
Моя бабушка увлекается садоводством, а моему дедушке нравится рыбачить. |
My Granny is fond of gardening and my Grandpa likes to go fishing. |
I like my room very much. |
|
Мистер Варнсен, если вам нравится квартира, должна сказать что к ней проявил интерес состоятельный промышленник. |
Mr. Varnsen, if you like the apartment, I should tell you I've also had some interest from a wealthy industrialist. |
Тебе не нравится, когда он говорит о созревании твоей шейки матки? |
You don't like it when he talks about your cervix ripening? |
Тебе больше не надо притворяться, что тебе нравится моя музыка. |
You don't have to pretend to like my music anymore. |
Women like men to mix things up a little. |
|
жареная курица, чизбургер, картофельное пюре, картофель фри, макароны с сыром, яблочный пирог и мороженое. |
Fried chicken, cheeseburger, mashed potatoes, French fries, macaroni and cheese, apple pie, and ice cream. |
К сожалению, интересы международной безопасности будут по-прежнему требовать его внимания и активного участия — нравится это ему или нет. |
Unfortunately, the international security environment will continue to demand both his attention and his active participation, whether he likes it or not. |
Поставьте нам «Нравится» на Facebook и подпишитесь на нас в Твиттере |
Like Us on Facebook and Follow Us on Twitter |
Курица из США может быть заменена курицей из России и Белоруссии, лосось и семга из Норвегии - лососем, семгой, форелью из Белоруссии и Чили. |
Chicken from the USA can be substituted with chicken from Russia and Belarus, and salmon and summer salmon from Norway – with salmon, summer salmon, and trout from Belarus and Chile. |
Жирная курица... |
That good fat hen? C'est ridicule! said Hercule Poirot. |
Иногда Джерри, но Джерри мне не нравится. |
Sometimes Gerry, but I don't like that. |
Он суетился, квохча как курица, и она с наслаждением отдала себя в его заботливые руки. |
As he fussed over her, clucking like a hen, she gave herself up to the luxury of being taken care of. |
То, что нравится женщинам. Потому что он - обольститель. |
What women want, he is a seducer. |
Тебе ведь нравится Страстная Неделя? |
Don't you just love Holy Week? |
На скромницу, с которой вы делитесь конспектами, на парня, который вам нравится, на самого болтливого студента в группе, и спросите себя, вы точно знаете, кто они на самом деле? |
At the quiet girl you share notes with, the cute guy you have a crush on, the gunner who talks too much in class, and ask yourselves, do you know who anyone really is? |
I like your large, shaky cursive. |
|
Какие яйца, это же петух, а не курица. |
What eggs? It's a cockerel, not a hen. |
Нашим благодетелям нравится выигрывать в баскетбол. |
Donors like to win basketball games. |
Курица невероятно мягкая и очень сочная! |
The chicken was unbelievably tender and real juicy. |
Утром пришла восторженная открытка от Мэгги: ей так нравится остров Матлок и она уже совсем здорова! |
A postcard from Meggie had come that morning, waxing enthusiastic about Matlock Island and how well she was. |
Я только что нашла в себе силу возражать! И мне это нравится! |
I just found my gumption, and I like it! |
Мне очень нравится Трактат о человеческой природе Юма. По крайней мере, мне так кажется. |
I am enjoying Humes' A Treatise of Human Nature, well, at least I think I am. |
Madame Walter, here, who thinks the nickname a very nice one. |
|
And furthermore,I don't like this minority business. |
|
Преподобный Лавджой мне очень не нравится. |
That Reverend Lovejoy really displeases me. |
А когда вышел, сидение вернулось бы в то положение, которое мне нравится. |
I come out, my seat goes back to where I like it. |
О-о-о, мне нравится, как твоя природная бережливость воплощается в фантазиях. |
Ooh, I love how your natural cheapness plays into the fantasy. |
Мне не нравится, что со мной обращаются, как со звездой. |
I don't like being treated like a celebrity. |
Ты позволил своей жене вести машину тем вечером, и она погибла, потому что тебе нравится быть в центре внимания! |
You let your wife drive that night alone so she could die because you like the limelight! |
I like it, and... as you said, I have no alternatives, right? |
|
Подумать только, как распространилась кухня иммигрантов. Курица генерала Цо, пицца пепперони... |
You know, you never think about how ubiquitous immigrant food like General Tso's chicken and pepperoni pizza has become... |
A taxi-driver asked me if I found New York beautiful. |
|
I like your sleeveless crocheted trench coat! |
|
He's taken to country life, haven't you, Andy? |
|
Хотя мне очень нравится твой набор отмычек, я решил, что ты хотела бы его вернуть. |
Much as I'd love a candy-apple set of lock picks, I thought you might want this back. |
You saw I liked it so you jacked up the price, right? |
|
I'm fond of little Dibbitts-I'm glad he's in luck. |
|
Нравится вам или нет, но, я Полицейский, а не один из ваших лакеев. |
Like all you want. I'm a policeman, not a member of your staff. |
Вы ни на минуту не подпустили меня к себе, и мне это не нравится. |
But you've kept the room between us ever since I brought you home, and I don't like it. |
Курица, которая принадлежала миссис Райли. |
A chicken that was owned by Mrs. Riley. |
Мне что-то не очень нравится, Дживс. |
l don't think much of this, Jeeves. |
Well, who needs pizza when you have coq au vin? |
|
На самом деле... на вкус, как курица. |
It actually... just tastes like chicken. |
В конце 1900-х годов датская курица была редкостью, но, поскольку она приобрела популярность среди заводчиков-любителей, ее больше не считают вымирающей. |
At the end of the 1900s, the Danish hen was rare, but as it has gained in popularity among amateur breeders, it is no longer considered endangered. |
После основной встречи, пицца / курица / овощи и напитки и видеоигры в галерее! |
After the main meeting, pizza/chicken/vegetables and refreshments and video games in the gallery! |
О-Шамо и Чу-Шамо-обозначения для различных весовых категорий крупной домашней птицы, в то время как Нанкин-Шамо-это курица Бантам. |
O-Shamo and Chu-Shamo are designations for different weight categories of large fowl, whereas the Nankin-Shamo is a bantam chicken. |
Во время высиживания курица поддерживает в гнезде постоянную температуру и влажность, а также регулярно переворачивает яйца в течение первой части инкубации. |
While brooding, the hen maintains the nest at a constant temperature and humidity, as well as turning the eggs regularly during the first part of the incubation. |
Коза и курица были разработаны для производства лекарств и лосося, который увеличил свой рост. |
Human beings have the capacity to acquire written language. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Вам нравится курица».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Вам нравится курица» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Вам, нравится, курица . Также, к фразе «Вам нравится курица» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.