Интересно, существуют ли какие либо - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Интересно, существуют ли какие либо - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
Интересно, существуют ли какие либо -



Мне всегда было интересно, будь я венгром, как мой дед, был бы я мной, или мыслил бы совсем по-другому?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've often wondered if I was a Hungarian like my grandfather, would I think differently, would I still be me?

Это по существу противоположные значения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are essentially opposite meanings.

Это часто приводит к пониманию исламской философии, которая рассматривает последнюю как по существу неоригинальную, производную и представляющую только исторический интерес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This often results in an understanding of Islamic philosophy which sees the latter as essentially unoriginal, derivative and of only historical interest.

По существу это публичный реестр владельцев ценностей и транзакций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's basically a public registry of who owns what and who transacts what.

Мне просто интересна твоя потребность стать специалистом в каждой области, о который ты слышишь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I merely question your need to become proficient at every new thing you hear about.

Аэродром Селфриджа - это очень интересно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Selfridge aerodrome could be very interesting.

Интересно, какой ещё чудесный сюрприз ждёт Лесли Ноуп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wonder what other excellent surprise lies in store for Leslie Knope.

Интересно, а вы будете осматривать шахтеров на Ригеле-12?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wondered, will you be examining the miners on Rigel-12?

Интересно, что шторма на работах Германа Мелвилла более метафоричны и даже аллегоричны, чем природный стиль, например Генри Торо, если вы меня понимаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, what's interesting is the storms in Herman Melville's work are more metaphorical, or even allegorical, rather than the naturalistic style of someone like Thoreau, if you know what I mean.

Интересно знать, как по такой дороге угнаться даже за паршивой тачкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to know how a man could be expected to keep up with even a wheelbarrow.

Похоже, в твоей средней школе было намного интересней, чем в моей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your high school sounds a lot more exciting than mine.

По существу я командир, весь его штат, две группы баз данных и пять логических групп поддержки - все упаковано в одну неприметную оболочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm basically a general, his staff, two database groups, and five logistical support teams, all rolled into one stealth package.

Будешь есть как лесоруб - станешь похожа на лесоруба. Кому интересно смотреть, как лесоруб танцует куч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gal, you eat like a lumberjack, you're gonna look like a lumberjack... and nobody wants to see a lumberjack dance the Cootch.

Мне интересно, что будет, если объединить последовательность со спектральным преломлением Ацуко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was wondering what would happen if I connected the sequence with Atsuko's Spectral Refraction.

И мне было интересно, поэтому мы иногда встречались, и я мог смотреть видео съёмки, и её школьные работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I was, so we meet occasionally, and I get to see video tapes and her school work.

По существу, я разыскиваю партнёра в Штатах, который был бы готов разделить со мной риск, и закупать у меня, скажем, по 150 кило ежемесячно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basically, what I'm looking for is somebody in the States... who can share the risk with me, somebody who can guarantee... to buy from me, say, 150 kilos a month.

Мне было так интересно. И страшно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was ever so excited, and scared.

Интересно, кто первый уступит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wondered who would give in first.

Мне вот что интересно, Скотт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I was curious about something, Scott.

Ты всегда была интересна для меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I always wondered about you, you know?

Интересно, думать что ваш маленький универ гуманитарных наук сможет побить Мичиган - это волшебное заблуждение или обыкновенное заблуждение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wonder if thinking your small liberal arts school can beat Michigan is magical delusion or just regular delusion.

Итак, в любом случае, Мне было интересно, что ты сочинила в последнем припеве?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, so, anyways, uh, I was wondering, in that last chorus, what if you went up?

Но из-за таких изменений у нее появился иммунитет к этому существу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The point is whatever they did to her, it's given her immunity to this organism.

По существу, семья стала придатком полиции мыслей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The family had become in effect an extension of the Thought Police.

Интересно, что на самом деле случилось в лаборатории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wonder what actually happened in that lab.

Интересно, кто же это подергал за ниточки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wonder who could have pulled those strings.

Мне всегда было интересно, какова будет моя реакция, если я обнаружу своего босса подстрелянного и истекающего кровью в моей машине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I always wondered how I'd react if I found my boss shot and bleeding inside my car.

У них два таких глаза, но что еще интереснее, у них есть сила, способность, которая просто за пределами нашего понимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've got two of these eyes, but even more than that, they have power that is almost beyond belief.

Интересно, куда утопала наша маленькая рок-звезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wonder where the little rock star wandered off to.

Это,о,по существу то что они делают в он-лайн сервисе по поиску пары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's, uh, basically what they do when you join an online dating service.

Луис, так интересно видеть тебя и Харви единым фронтом после всего, что между вами было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Louis, it's so fascinating seeing you and Harvey united like this after all you must have been through.

Они скажут, что вещество по существу такое же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll say it's substantially similar.

А по вечерам, прежде нежели нам садиться за карты, читает и вслух«Извлечения из изящной словесности» — чудо, как интересно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But sometimes of an evening, before we went to cards, he would read something aloud out of the Elegant Extracts, very entertaining.

Интересно, будет ли этот мир... продолжать существовать без меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wonder if this world... will continue after I've gone.

Интересно, окажись вы на его месте, стал бы он плести интриги вокруг вас?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wonder, if your situations were reversed, would he be sneaking around plotting?

По существу, надо забыть, что они у тебя есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basically, you have to forget you got any.

По существу это странно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually it's weird.

По существу, богатство не важно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, wealth is not important.

Интересно, какого мнения вы двое придерживаетесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm wondering which way you two are leaning.

Интересно, какой день, выдался у Йорка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I wonder what kind of day Mr. York had.

И что интересно, поскольку, честно говоря, я бы сказала то же самое в ее адрес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which is interesting, cos frankly I'd have said it was the other way round.

Здесь, по существу, интерактивная природа обучения распространяется на процесс оценки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, the essentially interactive nature of learning is extended to the process of assessment.

Он выдвинул десять идей, которые, хотя и были экстремальными, но по существу были бы полезны для всего мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He proposed ten ideas that, while extreme, would essentially be beneficial to the world.

По существу, это были оба одиночных механизма диска II высотой в половину высоты внутри отдельного корпуса накопителя, точно так же, как и диск IIc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Essentially these were both single half-height Disk II mechanisms inside an individual drive enclosure, just like the Disk IIc had been.

По существу, Амбарцумян изучал обратную задачу штурма-Лиувилля, которая имела дело с определением уравнений вибрирующей струны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Essentially Ambartsumian was examining the inverse Sturm–Liouville problem, which dealt with determining the equations of a vibrating string.

Было бы интересно понять это различие, особенно Какое из них лучше всего подходит физике?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be interesting to understand this difference, especially which one suits physics best?

Это не самоназвание, я просто думаю, что это хорошо написанная и интересная статья, и я даже не смотрю профессиональную борьбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not a self Nomination, I just think this is a well written and interesting artical and I don't even watch professional wrestling.

Но я всегда находил людей, которые дрейфуют интересно, потому что это показывает мне, что игра не застаивается в их собственной голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I've always found people who drift interesting, 'cause it shows me the game's not stagnant in their own head.

Ходатайство о пересмотре по существу может основываться только на фундаментальном процессуальном дефекте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A petition for review can essentially only be based on a fundamental procedural defect.

Я не уверен, что это будет первым, но это было бы интересно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not sure if that would be a first, but it would be interesting.

Его примером проекта с сильным временным уклоном был трубопровод Аляски, который, по существу, должен был быть выполнен вовремя, независимо от стоимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His example of a project with a strong time bias was the Alaska pipeline which essentially had to be done on time no matter the cost.

Грузовики также получили аналогичное внимание к внешнему виду, оставаясь при этом по существу прочными, с минимальными украшениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trucks also received similar attention to appearance, while staying essentially durable, with minimal adornment.

Взгляд Бахаи на Бога по существу монотеистичен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Baháʼí view of God is essentially monotheistic.

HK33 был по существу уменьшенной 5,56-мм версией винтовки Heckler & Koch G3 калибра 7,62×51 мм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The HK33 was essentially a smaller 5.56mm version of the 7.62×51mm Heckler & Koch G3 rifle.

Этот механизм, известный как подогреватель питательной воды, по существу является вторичным котлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This mechanism, known as the feedwater heater is essentially a secondary boiler.

Была проведена интересная дискуссия относительно тех шагов, которые я предпринял в оценке статей, которые не были оценены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An interesting discussion has taken place regarding the steps I have taken in the assessment of articles that are Unassessed.

Палестинское население и его руководство по существу единодушно выступают против этого барьера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Palestinian population and its leadership are essentially unanimous in opposing the barrier.

Он жил, по существу, в изгнании в Нью-Йорке, штат Нью-Йорк, в 1950-х и начале 60-х годов, где работал архитектором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lived, essentially, in exile in NYC, NY, in the 1950s and early 60s, where he worked as an architect.

Для Джентиле внешнее воплощение Марксом диалектики было по существу фетишистским мистицизмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second book which was a rebuttal of Say's law had little influence on contemporary economists.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Интересно, существуют ли какие либо». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Интересно, существуют ли какие либо» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Интересно,, существуют, ли, какие, либо . Также, к фразе «Интересно, существуют ли какие либо» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information