Межамериканский договор о взаимной помощи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Межамериканский договор о взаимной помощи - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the inter-american treaty of reciprocal assistance
Translate
Межамериканский договор о взаимной помощи -

- договор [имя существительное]

имя существительное: contract, agreement, concord, treaty, pact, accord, compact, covenant, concordat, arrangement

- о [предлог]

предлог: about, on, of, regarding, upon, against, over, after, gainst, o’er

- помощи

of assistance



В микроаэрофильных условиях кислород восстанавливался до воды, создавая таким образом платформу взаимной выгоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In microaerophilic conditions, oxygen was reduced to water thereby creating a mutual benefit platform.

Первоначально динамика движения была обусловлена главным образом взаимной и крайне ожесточенной враждебностью по отношению к карлистам; иногда эта враждебность даже выливалась в насилие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initially, the dynamics of the movement was powered mostly by mutual and extremely bitter hostility towards Carlists; occasionally the enmity even erupted into violence.

А как, тем временем, обстоят дела с взаимной доброй волей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So how well is all that mutual good will working out so far?

После столетий взаимной поддержки это привело к тому, что испанские Габсбурги сражались в войне 1635-1659 годов с Францией и португальском восстании, которое закончилось только в 1668 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After centuries of mutual support, this left the Spanish Habsburgs fighting the 1635-1659 war with France, and a Portuguese revolt, which only ended in 1668.

Некоторые люди скажут, что это - чувство взаимной симпатии между двумя или больше людьми, другие добавят, что это - состояние, когда один человек понимает и поддерживает другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some people will say that it is a feeling of mutual liking between two or more people, other will add that it is a state when one person understands and supports the other one.

Устные заявления были сделаны Генеральным секретарем Межамериканской региональной организации МКСП и Председателем Группы МОТ по вопросам трудящихся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oral statements were made by the General Secretary of the ICFTU Inter-American Regional Organization and by the Chairman of the ILO Workers' Group.

В конечном счете, поскольку этот регион очень сильно зависит от торговли с остальным миром и от поступлений оттуда инвестиций, то соглашения о взаимной свободной торговле являются недостаточными для стран Восточной Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ultimately, as a region highly dependent on trade with and inward investment from the rest of the world, FTAs are not enough for East Asia.

Затем они заключили договор о взаимной помощи с Францией, известный в более поздние годы как Союз аулов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They went on to conclude a treaty of mutual assistance with France—known in later years as the Auld Alliance.

Вверяя вам нашу работу, мы полагали, что у нас зародится лояльность, которая будет взаимной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in entrusting our work to you, we assumed it would engender a loyalty between us, one that went both ways.

Это решение будет иметь серьезные последствия для международного сообщества и непосредственно для Межамериканской комиссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decision would have a serious impact on the international community and, more specifically, on the Inter-American Commission.

Мы должны со всей решительностью обеспечивать соблюдение принципа взаимной подотчетности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should not hesitate to hold one another to account.

Коста-Рика является участником двух договоров о взаимной правовой помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Costa Rica has ratified two treaties on legal assistance.

Межамериканский суд постановил по этому делу, что государство должно открыть больницу и школу в общине, в которой произошли убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Inter-American Court had decided in that case that a medical clinic and a school should be opened by the State for the community where the killings took place.

Повышение спроса на службы по проведению лечения привело к расширению участия в этой деятельности непрофессиональных групп самопомощи и взаимной помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rise in demand for treatment services has led to the increased involvement of non-professional self-help and mutual-help groups.

Но тихоокеанский мир должен основываться не на энергетическом балансе, а на взаимной выгоде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But trans-Pacific peace must be based on a balance not of power but of mutual benefit.

В перспективе Индонезия будет продолжать расширять сотрудничество с другими странами на основе принципов взаимной выгоды и мирных целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In future, Indonesia will continue to widen its cooperation with other countries based on the principles of mutual benefit and peaceful purposes.

Сотрудничество с МСП строится на принципах взаимной выгоды и интеграции, что позволяет им в полной мере сконцентрировать усилия на деятельности основного профиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cooperation with SMEs was based on mutual benefit and integration enabled them to concentrate fully on their core competencies.

В дополнение к этому предусмотрено обязательство по разработке мер с целью облегчения движения физических лиц на взаимной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is complemented by the commitment of elaboration of measures to facilitate movement of physical persons on a reciprocal basis.

Для раскрытия содержимого аккаунта может потребоваться запрос или судебное поручение на основе конвенции о взаимной правовой помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Mutual Legal Assistance Treaty request or letter rogatory may be required to compel the disclosure of the contents of an account.

В конце концов, союз между государствами - это пакт о взаимной защите, основанный на широко понятой идее выгоды, а не политический союз и не кантианская клятва верности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, alliances are mutual-defense pacts grounded in conceptions of self-interest broadly understood, not political unions or pledges of Kantian fidelity.

В настоящее время ВМС США и Филиппин проводят в этом районе давно уже запланированные совместные маневры, действуя в соответствии с договором о взаимной обороне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Presently, the U.S. and Philippines navies are conducting long-planned joint exercises in the area pursuant to their mutual-defense treaty.

Просто Вайо нельзя было не любить, и они с Майком сразу прониклись взаимной симпатией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Wyoh is lovable and they hit it off from start.

Услуга, коей вы меня удостоите, будет взаимной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The benefit with which you will honor me will be reciprocle.

А она, казалось, и не заметила, как оборвалась многолетняя связь, постепенно угасшая во взаимной усталости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She did not seem to notice this finish of a long liaison slowly spun out, and ending in mutual insolence.

Побуждаемые взаимной враждой, прекрасно понимая, что падение одного из них равносильно решительной победе другого, они все время искали встречи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They repeatedly endeavoured to single out each other, spurred by mutual animosity, and aware that the fall of either leader might be considered as decisive of victory.

Вектор генетической изменчивости во взаимной, антагонистической эволюции организмов носителя и паразита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vector genetic variations in host-parasite antagonistic coevolution.

Впрочем, по ее убеждению, всевышний, даруя человекам семьи, предоставил им полную свободу от взаимной любезности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, she herself was accustomed to think that entire freedom from the necessity of behaving agreeably was included in the Almighty's intentions about families.

Знаете, я уверен, что международное сообщество... оценит такое заявление... как доказательство нашей взаимной поддержки в данном вопросе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I believe that this statement will be seen by the international community as a sign of our mutual support on this matter.

Во взаимной любви нет ничего постыдного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no shame in loving each other.

И толерантности, которая должна быть взаимной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And tolerance, which must be reciprocal.

Два человека причиняют друг другу боль лишь тогда, когда они начинают сомневаться в своей взаимной любви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two people only hurt each other if they doubt the love they have for one another.

Форма взаимной зависимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A form of mutual dependence.

Цель заключается в координации ценообразования для взаимной выгоды трейдеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purpose is to coordinate pricing for mutual benefit of the traders.

Межамериканский суд по правам человека и университет мира Организации Объединенных Наций базируются в Коста-Рике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Inter-American Court of Human Rights and the United Nations University of Peace are based in Costa Rica.

Хелен и Леонард оказываются вместе в атмосфере Великой тоски и поддаются чувству взаимной страсти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Helen and Leonard are thrown together in an atmosphere of great anguish and succumb to their feelings of mutual passion.

Сотрудничество восходит к тому времени, когда люди организовывались для взаимной выгоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cooperation dates back as far as human beings have been organizing for mutual benefits.

В 1992 году Межамериканская комиссия по правам человека ОАГ рекомендовала привлечь к уголовной ответственности полковника А.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1992 the OAS Inter-American Commission on Human Rights recommended prosecution of Col.

Затем он отправился в добровольное изгнание в Соединенные Штаты, заняв должность в юридическом департаменте Межамериканского банка развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then went into voluntary exile in the United States, taking a position in the Legal Department of the Inter-American Development Bank.

Первый ключ его экзегезы - это межличностная аналогия взаимной любви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first key of his exegesis is an interpersonal analogy of mutual love.

Это относится к возрастающей легкости, с которой кто-то на одной стороне мира может взаимодействовать, к взаимной выгоде, с кем-то на другой стороне мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It pertains to the increasing ease with which somebody on one side of the world can interact, to mutual benefit, with somebody on the other side of the world.

Этот фазовый фактор здесь называется взаимной статистикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This phase factor here is called the mutual statistics.

Вместе с Францией Россия и Австрия договорились в 1756 году о взаимной обороне и нападении Австрии и России на Пруссию, субсидируемую Францией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along with France, Russia and Austria agreed in 1756 to mutual defence and an attack by Austria and Russia on Prussia, subsidized by France.

Ее пьесы изображали ее нетрадиционный подход к материнству, которое она понимала как болезненный долг, заканчивающийся взаимной страстью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her plays depicted her unconventional approach to motherhood, which she understood as a painful obligation that ends mutual passion.

В дополнение к этому, народ Теочью говорит на своем собственном диалекте, который имеет некоторую степень взаимной понятности с Хоккиеном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to these, the Teochew people speak their own dialect that has some degree of mutual intelligibility with Hokkien.

ФБР и управление координатора по Межамериканским делам еще больше ограничили деятельность Усс, запретив ей действовать в Западном полушарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The FBI and Office of the Coordinator of Inter-American Affairs further limited the OSS by restricting it from operating in the Western Hemisphere.

Другие юрисдикции отказываются признавать согласие в качестве защиты от взаимной борьбы и вместо этого предоставляют помощь в соответствии с доктриной сравнительной небрежности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other jurisdictions refuse to recognize consent as a defense to mutual combat and instead provide relief under the doctrine of comparative negligence.

Некоторые гипотезы утверждают, что переплетение ветвей полога приводит к “взаимной обрезке” соседних деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some hypotheses contend that the interdigitation of canopy branches leads to “reciprocal pruning” of adjacent trees.

Противостояние американо-филиппинскому Договору о взаимной обороне имело свои периоды по обе стороны Тихого океана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Opposition to the U.S.-Philippine Mutual Defense Treaty has had its periods on both sides of the Pacific.

Джай понимает, что его король-опасный человек, и он должен держать свои прежние отношения с Майей в тайне, для их взаимной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jai understands that his king is a dangerous man and he must keep his former relationship with Maya a secret, for their mutual safety.

Зрительные области ТЭ и Тео отправлять и получать значительную взаимной связи с perirhinal кора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Visual areas TE and TEO send and receive a significant reciprocal connection with perirhinal cortex.

Официальное соглашение между двумя сторонами и Межамериканской комиссией по правам человека было подписано в апреле 2015 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A formal agreement between the two parties and the Inter-American Commission of Human Rights was signed in April 2015.

Трудящиеся также создавали дружественные общества и кооперативы в качестве групп взаимной поддержки в периоды экономических трудностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Working people also formed friendly societies and co-operative societies as mutual support groups against times of economic hardship.

Он выставлялся в Мексике, Никарагуа и Коста-Рике, а также в Межамериканском банке развития в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has exhibited In Mexico, Nicaragua and Costa Rica, as well as at the Inter-American Development Bank in the United States.

Говорят, что ее влекло к Томасу в основном из-за их взаимной любви к музыке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is said that she was attracted to Thomas largely because of their mutual love of music.

Обычно крупные антифандомы собираются в группы, обычно на форумах и сайтах, чтобы поделиться своей взаимной неприязнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is common for large anti-fandoms to gather in groups, usually on forums and sites, to share their mutual aversion.

Розничные предприятия должны стремиться к долгосрочной максимизации взаимной выгоды, а не к максимизации прибыли от продаж по одной сделке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Retail enterprises should pursue long-term mutual benefit maximization rather than a single transaction sales profit maximization.

Теоретик консенсуса может предположить, что отношения между владельцем и арендатором основаны на взаимной выгоде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alongside this development was the forced removal of the serfdom from the countryside to the city, forming a new proletarian class.

Зрительные области ТЭ и Тео отправлять и получать значительную взаимной связи с perirhinal кора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then prays at a mosque, before the next scenes focus on his wife's shopping.

Эта цель состояла в том, чтобы разрешить строительство военных объектов для взаимной выгоды Соединенного Королевства и Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purpose was to allow the construction of military facilities for the mutual benefit of the United Kingdom and the United States.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Межамериканский договор о взаимной помощи». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Межамериканский договор о взаимной помощи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Межамериканский, договор, о, взаимной, помощи . Также, к фразе «Межамериканский договор о взаимной помощи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information