Письма подтверждения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
получение письма - receipt of the letter
гарантийные письма - letters of guarantee
дух письма - spirit writing
именные письма - registered letters
Письма в тот же день - letters of the same date
подпись письма - signature of the letter
стили письма - styles of writing
не было никакого письма - there was no letter
письма выдаются - letters are issued
творческие навыки письма - creative writing skills
Синонимы к Письма: переписка, корреспонденция
Значение Письма: Написанный текст, посылаемый для сообщения чего-н. кому-н..
вновь подтверждает уверенность - reaffirm confidence
и я могу подтвердить, что - and i can confirm that
подтверждающая сумму - evidence supporting the amounts
подтвердил новый - confirmed new
понял и подтвердил - understood and confirmed
подтверждает нашу веру - confirms our belief
Подтвердите ваш адрес электронной почты - confirm your email
Пожалуйста, подтвердите, если вы - please confirm if you
Это также подтверждает - it also confirms
подтверждать правильность расчётов - validate calculations
Синонимы к подтверждения: ратификации, поддержки, валидации, проверки
Заинтересованным странам было предложено направить официальные письма в секретариат с целью подтверждения своей готовности провести вторые обзоры. |
Interested countries were requested to send an official letter to the secretariat to confirm their willingness to be reviewed a second time. |
После получения Вашего письма мы отправим подтверждение регистрации. |
After receiving your request, we will send you a confirmation e-mail. |
Однако даже электронные письма с подтверждением способствуют атаке. |
However, even the confirmation emails contribute to the attack. |
Получив контракт с Эпплтоном, Дэвис разослал письма своим бывшим коллегам, требуя подтверждающих документов. |
Upon receiving the Appleton contract, Davis had sent letters to his former associates, seeking supporting documentation. |
Газета сообщила, что она изучила документы, включая электронные письма, тексты сообщений и онлайн-аккаунты, которые подтверждают эту претензию. |
The newspaper said it had examined documents including emails, message texts, and online accounts, that support the claim. |
SDK проверит подлинность кода подтверждения из SMS или отследит статус письма с подтверждением. |
The SDK will verify the SMS confirmation code or monitor the status of the confirmation email. |
Представитель индийского военно-морского ведомства подтвердил получение письма, подтверждающего прерогативу Индии пресекать подобное пиратство. |
An Indian naval official confirmed receipt of a letter acceding to India's prerogative to check such piracy. |
Через программу для обнаружения плагиата мы сравнили записи в блоге и электронные письма Кэролайн. |
Forensics used plagiarism detection software to compare Silicon Hallie's blog entries with Caroline's emails. |
Я беру уроки творческого курса письма. |
I'm taking a mail-in creative writing course. |
После согласования в первом чтении мнение Совета будет сообщено посредством официального письма. |
After that, the Council opinion will be delivered via official letter. |
Пока еще не хватает убедительных свидетельств, которые подтверждали бы эффективность и доступность микрофинансирования. |
There is still a dearth of hard evidence on the impact and accessibility of microfinance. |
Моральная сила, которую ты продемонстрировал прошлой ночью, это подтверждает. |
The spirit you showed last night warrants it. |
Авиакомпания не подтверждает, но и не опровергает наличие чего-либо ценного на борту. |
The airline won't confirm or deny the presence of anything valuable on the plane. |
Мы подтверждаем, что это явное самоубийство имеет сходство с другими: сэра Джеффри Паттерсона и Джеймса Филлимора. |
We can confirm that this apparent suicide closely resembles those of Sir Jeffrey Patterson and James Phillimore. |
Там лежали письма, газетные вырезки, фотографии, пара сережек, золотое колечко с печаткой, сплетенная из волос цепочка для часов с золотым кантом. |
Inside were letters, clippings, photographs, a pair of earrings, a little gold signet ring, and a watch chain braided of hair and tipped with gold swivels. |
Знаете ли, Гастингс, обнаружению письма я полностью обязан вам. |
He knows, Hastings, I owe it to you final discovery on the letter. |
А меньше, чем за полчаса, толкового письма ведь не напишешь. |
And you can't write a reasonable letter in less than half an hour, can you? |
I'll post the letters to check the handwriting! |
|
Но история Титаника подтверждает рассказ Патрика во всех подробностях. |
But the Titanic story bears out Patrick's version in every way. |
Разведка Звездного флота подтверждает, что корабль с такой же конфигурацией связан с набегами на несколько планет в этом секторе. |
Starfleet Intelligence confirms that a ship of this configuration is linked to raids on nearby planets. |
Казалось, он открыто подтверждал свой сговор с Булстродом, как раз тогда, когда он понял, как выглядит в глазах окружающих его роль. |
It seemed as if he were putting his sign-manual to that association of himself with Bulstrode, of which he now saw the full meaning as it must have presented itself to other minds. |
Ваша честь, правда – вот, что подтверждает, что это не клевета. |
Your Honor, truth is an absolute defense against defamation. |
Мы прочитали ваш отчет, мистер Берк, в нем утверждается, что заявление не подтверждается достаточными доказательствами. |
We've read your report, Mr. Burke, arguing that the allegation's not supported by sufficient evidence. |
These letters have been falling about like a shower of lady-birds. |
|
Angela found the e-mails that you sent. |
|
Более того, утверждение, что Библия учит, что эта образность подразумевается как буквально истинная, не подтверждается в источнике. |
More to the point, the claim that the Bible teaches that that imagery is meant as literally true is not supported in the source. |
Графическая бумага, координатная бумага, сетчатая бумага или квадратная бумага-это бумага для письма, которая печатается с помощью тонких линий, образующих регулярную сетку. |
Graph paper, coordinate paper, grid paper, or squared paper is writing paper that is printed with fine lines making up a regular grid. |
Потому что им были посланы письма и даны четкие указания следить за мной так же бдительно, как и за врагом, опасаясь, что я попытаюсь поднять восстание. |
For letters had been sent them and express orders given that they were to watch me as vigilantly as they did the enemy, for fear I should attempt to cause a revolt. |
Генерал-губернатор является главнокомандующим новозеландскими Силами обороны, но в патенте на письма об этом ничего не говорится. |
The governor-general is commander-in-chief of the New Zealand Defence Force, but the Letters Patent does not further enumerate on this. |
Вульф понимал, что этот метод письма превращает темы газет и статей в людей, с которыми аудитория может общаться и сочувствовать. |
Wolfe realized that this method of writing transformed the subjects of newspapers and articles into people with whom audiences could relate and sympathize. |
Существенные эмпирические данные подтверждают правдивость этой точки зрения при описании действий реальных проектировщиков. |
Substantial empirical evidence supports the veracity of this perspective in describing the actions of real designers. |
Хотя ранние свидетельства этого письма немногочисленны, археологи обнаружили широкий спектр более поздних арамейских текстов, написанных еще в седьмом веке до нашей эры. |
Although early evidence of this writing is scarce, archeologists have uncovered a wide range of later Aramaic texts, written as early as the seventh century BCE. |
Саентологические промо-письма, я думаю, являются единственными законными источниками для такого рода вещей. |
Scientology promo emails I think are the only legit sources for this kind of thing. |
Эти другие статуи включали в себя Марфорио, который иногда использовался для размещения ответов на письма, размещенные на Пасквино, создавая реплику между двумя статуями. |
These other statues included Marforio, which was sometimes used to post responses to writings posted on Pasquino, creating a repartee between the two statues. |
Неграмотность - это неспособность извлечь смысл из символов, используемых в системе письма. |
Illiteracy is the inability to derive meaning from the symbols used in a writing system. |
Многие исследования нашли доказательства, подтверждающие ситуационизм. |
Many studies have found evidence supporting situationism. |
Григорий передал письма посланнику, священнику по имени Георгий, с приказом доставить их непосредственно восточному императору. |
Gregory handed the letters to an envoy, a priest named George, with orders to deliver them to the eastern emperor directly. |
Из-за нерастворимой природы лака на основе смолы содержимое ящика для письма было относительно безопасным от влаги. |
Due to the insoluble nature of resin-based lacquer, the contents of the writing box were relatively safe from moisture. |
Это позволяет получателям белого списка отправлять почтовые сообщения на основе пропуска HELO или отклонять все письма после сбоя HELO. |
This allows receivers to white list sending mailers based on a HELO PASS, or to reject all mails after a HELO FAIL. |
Другой редактор чуть внимательнее присматривается к сайту и подтверждает, что это действительно самиздатовский источник. |
Another editor looks a little more closely at the website and confirms that it is actually a self-published source. |
Эти события часто подтверждаются археологическими находками. |
These events are frequently confirmed by archeological findings. |
За последние полвека увеличилось количество научных данных, подтверждающих снижение количества мужских сперматозоидов. |
Over the past half century, there has been an increase in scientific data supporting the decline in male sperm count. |
С Средних веков до начала двадцатого века железные желчные чернила были главным средством, используемым для письма в западном мире. |
From the Middle Ages to the early twentieth century, iron gall ink was the main medium used for writing in the Western world. |
Какая долгая, бурная дискуссия по поводу одного-единственного письма! |
What a long, vehement discussion about a single letter! |
Однако этот механизм только выводится из структуры, и в настоящее время нет никаких механистических исследований, подтверждающих это. |
However, this mechanism is only inferred from the structure and there are currently no mechanistic studies to support this. |
В некоторых формах письма скорость набора текста ограничена другими факторами, кроме раскладки клавиатуры. |
In certain forms of writing, typing speed is limited by other factors than keyboard layout. |
Еще до эпохи телеграфа военные депеши из-за океана составляли письма, перевозимые быстроходными парусными судами. |
Before the telegraph age military dispatches from overseas were made by letters transported by rapid sailing ships. |
Судьба оригинала письма, переданного Биксби, неизвестна. |
The fate of the original letter given to Bixby is unknown. |
Тщательное изучение этой ссылки не подтверждает правильность предложенного определения. |
It is mentioned within the RNAS article as being the most northerly but that's about all. |
В 1927 году была установлена лестница, а позже почтовая служба начала доставлять письма к дереву. |
In 1927 a ladder was set up and later the postal service began to deliver letters to the tree. |
Его письма принимались на коленях, как и письма папы и короля. |
His letters were received kneeling, as were those of the pope and the king. |
Сообщения об обнаружении бомбы в Марбелье, по-видимому, подтверждали версию правительства о происшедшем и оправдывали убийства. |
Reports of the discovery of the bomb in Marbella appeared to vindicate the government's version of events and justify the killings. |
Хотя многие научные исследования подтверждают позитивные результаты в области реституционного правосудия, по-прежнему необходимы дальнейшие исследования. |
While many research studies support positive findings in restorative justice, continuing studies are still needed. |
Пользователи ежедневно получают электронные письма с локальными сделками, которые несут некоторый предустановленный лимит времени. |
Users receive daily emails with local deals, which carry some preset time limit. |
Greener Choices, проект Consumer Reports, подтверждает, что американская гуманная сертифицированная этикетка является проверенной и несколько значимой. |
Greener Choices, a project of Consumer Reports, confirms that the American Humane Certified label is verified and somewhat meaningful. |
Типы текстов в литературе формируют основные стили письма. |
Text types in literature form the basic styles of writing. |
Были опубликованы многочисленные последующие исследования, подтверждающие этот риск. |
Numerous subsequent studies have been published confirming this risk. |
Это подтверждается утверждениями летописца конца XVI века, который писал, что Анне было двадцать лет, когда она вернулась из Франции. |
This is supported by claims of a chronicler from the late 16th century, who wrote that Anne was twenty when she returned from France. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Письма подтверждения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Письма подтверждения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Письма, подтверждения . Также, к фразе «Письма подтверждения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.