Поддержка управления карьерой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Поддержка управления карьерой - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
career management support
Translate
Поддержка управления карьерой -

- поддержка [имя существительное]

имя существительное: support, sustenance, maintenance, backing, aid, endorsement, sanction, indorsement, boost, prop



Проведение обзора и усовершенствование рабочих процессов и поддержки систем ЮНОПС представляли собой наиболее существенную инвестицию в управление преобразованиями в 2007 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Review and improvement of UNOPS business processes and systems support represented the most significant investment in change management made in 2007.

Кроме того, эти ассигнования позволили бы обеспечить обслуживание онлайновых прикладных систем, предназначенных для операций по управлению преобразованиями и обучения пользователей, и поддержку на втором и третьем уровнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the provision would support web-based applications, change management and user training and ensure tier-2 and tier-3 levels of support.

Несмотря на эти крупные программы, международная поддержка в вопросах управления информацией по-прежнему носит фрагментарный характер и оказывается не в полном объеме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite these important programmes, international support efforts concerning information management remain fragmented and incomplete.

Спонсорская поддержка предоставляла управленческие услуги через Брента Каскеля из команды NRG.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sponsorship provided management services through team NRG's Brent Kaskel.

Слышала, в главном управлении получили моё письмо, и, оказывается, они получили сотню других в поддержку СиДжея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I heard from One Police Plaza. They received my letter, and apparently they also received hundreds of others in support of C.J.

Там, где необходимо, ALMA оказывает помощь в решении проблем, работая напрямую со странами при поддержке партнёров или через управленческие структуры, нацеленные на результат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where needed, ALMA has provided support to address challenges directly with countries, in cooperation with partners, or through results-based management structures.

Роль Gemalto заключается в управлении передачей информации о кредитной карте с RBC на защищенную SIM-карту в мобильном телефоне Rogers Wireless с поддержкой NFC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gemalto's role is to manage the transfer of credit card information from RBC to the secure SIM card in the Rogers Wireless NFC-enabled mobile phone.

Кроме того, в рамках функций Департамента по управлению преобразованиями в миссиях проводятся обследования для оценки поддержки, оказываемой на местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, as part of the Department's change management functions, surveys are administered to missions to assess the support provided to the field.

Плохо управляемая инфраструктура немного сделает для улучшения здоровья людей и поддержки экономического роста, поэтому развитие сферы водоснабжения и налаживание управления ею должны идти рука об руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Badly managed infrastructure will do little to improve peoples’ health or support economic growth, so water development and water management must go hand in hand.

Большая часть карьерной поддержки является неформальной и обеспечивается через личные сети или существующие отношения, такие как управление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Modern Israel, the only native Aramaic speaking population are the Kurdish Jews, although the language is dying out.

В эту Группу входят три вспомогательные подгруппы: группа поддержки, группа управления и группа по программе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Group incorporates three subsidiary subgroups: the Support Group, the Management Group and the Programme Group.

Вместе с тем широко распространялись обвинения как в поощрении, так и в поддержке коррупции в стране, находящейся под его управлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were, however, widespread accusations of both the encouragement and endorsement of corruption in the country under his rule.

Версия 1.1.0 добавлена поддержка устройств под управлением BlackBerry OS 6.0.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Version 1.1.0 added support for devices running BlackBerry OS 6.0.

Большинство современных языков обеспечивают языковую поддержку для предотвращения таких утечек; см. подробное обсуждение в разделе Управление ресурсами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most modern languages provide language-level support to prevent such leaks; see detailed discussion at resource management.

Группа выступает в поддержку процесса непрерывного обучения и инициатив по укреплению руководящих навыков сотрудников и навыков управления процессом преобразований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Group supported continuous learning and initiatives to build staff members' capacity for leadership and change management.

SMTP также предлагает сопутствующие услуги, такие как отслеживание и отчетность, управление репутацией, статистический анализ и экспертная поддержка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SMTP also offers related services such as tracking and reporting, reputation management, statistical analysis and expert support.

Производители выразили обеспокоенность по поводу ненадлежащего функционирования устройств, работающих под управлением неофициального программного обеспечения, и связанных с этим расходов на поддержку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Manufacturers expressed concern about improper functioning of devices running unofficial software and the related support costs.

Они вновь заявили о своей поддержке предпринимаемых ЮНОПС усилий, направленных на управление процессом преобразований, и высоко оценили проявляемую этой организацией в последнее время предприимчивость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They reiterated their support for UNOPS in its ongoing efforts at change management and appreciated the new spirit of enterprise in the organization.

Основной целью систем управления взаимоотношениями с клиентами является интеграция и автоматизация продаж, маркетинга и поддержки клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The primary goal of customer relationship management systems is to integrate and automate sales, marketing, and customer support.

Сотрудники национального управления оказывают необходимую помощь и поддержку служащим провинциальных подразделений системы просветительской деятельности в ходе осуществления их функций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The national-level officers provide the necessary guidance and assistance to the regional health education officers in the performance of their functions.

Внести изменения предоставляет услуги финансового, оперативного и управленческой поддержки социальных стартапов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make a Change provides financial, operational and management support to social start-ups.

Входящий колл-центр управляется компанией для управления входящей поддержкой продуктов или услуг или информационными запросами потребителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An inbound call centre is operated by a company to administer incoming product or service support or information enquiries from consumers.

С учетом неоднородности МСП при оказании поддержки на уровне политики в деле управления ИС требуется сначала выявить те МСП, которые нуждаются в ней в наибольшей мере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To address the heterogeneity of SMEs, policy-driven IP management support requires first identifying those SMEs that need it most.

Вскоре после этого национальный парламент Джакарты принял новый закон Об управлении Ачехом в поддержку осуществления мирного договора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shortly afterwards, a new Law on the Governing of Aceh was passed by the national parliament in Jakarta to support the implementation of the peace treaty.

В 1982 году он был назначен офисным директором и руководителем программы Национального управления экстренной поддержки разведки, где он служил до 1983 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1982 he was appointed Office Director and Program Manager, National Intelligence Emergency Support Office where he served until 1983.

В период 2014 - 2015 годов будет осуществляться стратегия управления изменениями для оказания поддержки всем сотрудникам в течение переходного периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A change management strategy would be implemented during 2014 and 2015 to provide support for all staff during the transition period.

Как и в обычных ситуациях необходимо четко определить характер связи между управлением какой-либо программой и оперативной вспомогательной поддержкой, необходимой для ее выполнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As in normal situations, the linkage must be clearly established between management of a programme and the operational back-up support required to carry it through.

Штаб-квартира в Женеве занимается управлением и ведением переговоров по соглашениям о свободной торговле со странами, не входящими в ЕС, и оказывает поддержку совету ЕАСТ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Headquarters in Geneva deals with the management and negotiation of free trade agreements with non-EU countries, and provides support to the EFTA Council.

Он также возглавлял Совет по учебной поддержке совместного управления и был советником факультета в Совете регентов штата Огайо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also chaired the Instructional Support Council of Shared Governance and was the faculty adviser to the Ohio Board of Regents.

Большая часть карьерной поддержки является неформальной и обеспечивается через личные сети или существующие отношения, такие как управление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much career support is informal and provided through personal networks or existing relationships such as management.

БТА была разделена на 8 управлений, организованных вокруг функций поддержки трансформации оборонного бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The BTA was divided into 8 directorates organized around the functions of supporting defense business transformation.

Одним из самых больших препятствий, которые необходимо преодолеть при предоставлении достаточной поддержки для обучения студентов, является управление несколькими студентами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the largest hurdles to overcome when providing ample support for student learning is managing multiple students.

В целях оказания поддержки процессу внедрения каждого нового элемента будут организованы учебные мероприятия по вопросам коммуникации и другие мероприятия по управлению процессом организационных преобразований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Training, communications and other organizational change management activities will be conducted to support the transition for each new element.

В феврале 2017 года компания Bechtel была выбрана для поддержки создания и функционирования Национального офиса управления проектами Саудовской Аравии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 2017, Bechtel was chosen to support setting up and operating Saudi Arabia's National Project Management Office.

Коммуникативные навыки, включая вспомогательные технологии, поведенческую поддержку для управления сложными эмоциями и поведением, а также группы поддержки-все это доступно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Communication skills including assistive technology, behavioural support to manage difficult emotions and behaviours and support groups are all available.

Заручившись моральной поддержкой Амелии, я расположился перед главной рукоятью управления, сжал ее в ладонях и слегка качнул в сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With Amelia's encouragement I settled myself before the main driving lever, gripped it in both my hands, and moved it experimentally to one side.

оказывает поддержку директору проекта в ходе представления и обсуждения проблемных вопросов и рисков в Руководящем комитете и других органах управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supports the Project Director when presenting and discussing issues and risks at the Steering Committee and at other governance bodies.

Каждый из них контролируется помощником комиссара или, в случае департамента поддержки, директором полицейского управления, который является эквивалентным гражданским классом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each is overseen by an Assistant Commissioner, or in the case of a support department a director of police staff which is the equivalent civilian grade.

В 2012/13 году компонент поддержки примет меры по улучшению управления имуществом, как указано в колонке «Показатели достижения результатов» ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2012/13, the support component will introduce improvements in property management as outlined in the indicators of achievement below.

Более того, сильные международные финансовые партнеры необходимы для многонациональных корпораций, что часто требует управления денежными средствами или поддержки крупномасштабных транзакций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, strong international financial partners are indispensable to multinational corporations, which often need global cash management or support for large-scale transactions.

Продолжается работа по модификации соответствующих компьютеризированных систем в целях поддержки процессов управления имуществом на основе МСУГС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Work is continuing on the modification of the related computerized systems in order to support IPSAS-based property management processes.

При поддержке Тома Мэри принимает более активную роль в управлении Даунтоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With Tom's encouragement, Mary assumes a more active role in running Downton.

Емкость аккумулятора составляет 2470 мАч, и он работает под управлением Android 5.1.1 out-of-box с поддержкой и обновлениями непосредственно от Google.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The battery capacity is 2470 mAh and it runs Android 5.1.1 out-of-the-box with support and updates directly from Google.

Офицеры Управления Стратегических Служб уже заручились поддержкой маршала Тито, чтобы вернуть сбитых летчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Office of Strategic Services officers already had secured Marshal Tito's cooperation to retrieve downed airmen.

управление и обслуживание жилья, пользующегося поддержкой государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Administration and management of State housing.

Дополнительные сведения о политиках почтовых ящиков единой системы обмена сообщениями, в том числе о включении и отключении индикатора ожидающего сообщения для группы пользователей с включенной поддержкой этой системы, см. в разделе Управление политикой почтовых ящиков единой системы обмена СООБЩЕНИЯМИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To learn more about UM mailbox policies, including how to enable or disable MWI for a group of UM-enabled users, see Manage a UM mailbox policy.

Усилия по сбору средств Центра наследия Бенини направлены на поддержку образования и обучения в школе боевого управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Benini Heritage Center Fund Raising effort supports education and training at the Combat Control School.

Власть Эдуарда рухнула в Англии, где в отсутствие короля фракция Изабеллы взяла на себя управление страной при поддержке Церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edward's authority collapsed in England where, in the King's absence, Isabella's faction took over the administration with the support of the Church.

И в заключение, я хочу поблагодарить управление мэра за постоянную поддержку программы по безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in closing, I'd like to thank the mayor's office for continuing to support the caps program.

Еще одной ключевой областью предоставления поддержки в целях восстановления эффективного государственного управления в постконфликтных ситуациях является проведение выборов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another key area of support to restore viable governance in a post-conflict environment is elections.

В то время, как у цирюльников, парикмахеров, таксистов, владельцев баров и врачей часто есть лицензии, на управление салоном солярия редко требуются разрешения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While barbers, hairdressers, taxi drivers, bar owners, and doctors are often licensed, permits are rarely required to operate a tanning parlor.

Слэйтер, центральное полицейское управление Лондона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slater, Metropolitan Police Department of London.

А вдруг Рейчел понадобится мои любовь и поддержка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if Rachel needs my love and validation from the buffet?

Рулевое управление ослаблено, поэтому не бойтесь хорошенько крутнуть руль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The steering's real loose, so don't be afraid to whip that wheel around real good.

Но знание того что у меня есть поддержка и доверие каждого кто собрался сегодня здесь, заставляет меня двигаться дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But knowing that I've got the support and the trust of every single one of you gathered here tonight, that's what keeps me going.

Я потерял все управление Стрелой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've lost all control of the Dart.

Кестер, надев самый старый костюм, отправился в финансовое управление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his oldest clothes K?ster had gone off to the income tax office.

Нужна была поддержка, а его в яму сталкивали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He needed support, but instead he was being pushed down into a pit.

Совет Файф, унитарный местный орган власти для Купара, базирующийся в Гленроте, является исполнительным, совещательным и законодательным органом, ответственным за местное управление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fife Council, the unitary local authority for Cupar based in Glenrothes, is the executive, deliberative and legislative body responsible for local governance.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Поддержка управления карьерой». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Поддержка управления карьерой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Поддержка, управления, карьерой . Также, к фразе «Поддержка управления карьерой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information