Государства, поддержавшие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Государства, поддержавшие - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
states which had supported
Translate
государства, поддержавшие -



В государствах существуют особенно сложные системы поддержания послушания подданных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

States have particularly complex systems for keeping subjects obedient.

Учитывая невысокие прогнозные темпы роста, важнейшую роль в поддержании инклюзивного роста и устойчивого развития играют эффективные государственные расходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With constrained growth prospects, productive government spending is critical to support inclusive growth and sustainable development.

Между тем ситуацию можно было бы значительно улучшить, если все государства-члены в полном объеме будут выполнять свои обязательства по поддержанию мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The situation would be greatly improved, however, if all members met their peacekeeping obligations in full.

Я согласен с теорией, поддержанной многими экономистами... дефицитное расходование приемлемо если оно встоечается в государственных инвестициях, таких как, инфраструктура, оборона, образование, наука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I take the theory that's held by most economists... That deficit spending is acceptable as long as it focuses on public investments, like infrastructure, defense, education, research.

Более того, он попытался поддержать Иорданию подразделениями иракской армии, что явилось прямым катализатором государственного переворота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More fatefully he attempted to bolster Jordan with units from the Iraqi army, a move that was a direct catalyst for the coup d'état.

Никто сейчас не предложил бы, чтобы государства с доходом выше среднего, пользовались бы скидкой в 80 процентов при внесении своих взносов на операции по поддержанию мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one now would propose that States with above average per capita incomes should enjoy an 80 per cent discount on their peace-keeping contributions.

Я бы выразил сожаление по поводу необходимости, которая вынудила офицеров компании прибегнуть к таким мерам, чтобы пополнить государственные силы для поддержания правопорядка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would have deplored the necessity which compelled the officers of the company to resort to such measures to supplement the State forces to maintain law and order.

Точка зрения, что государствам-членам нельзя позволять потерпеть неудачу, логически подразумевает, что политический и хотя бы экономический союз должен поддержать евро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The view that member states cannot be allowed to fail logically implies that a political or at least a fiscal union must underpin the euro.

При Варгасе школы самбы и карнавальные парады были поддержаны государством и быстро утвердились по всей Бразилии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under Vargas, samba schools and carnaval parades were supported by the state and quickly established themselves all over Brazil.

Место государства социального обеспечения, которое необходимо для поддержания демократической жизни, также проявляется через толкование судов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The place of the social welfare state that is necessary to support democratic life is also manifested through courts' interpretation.

Иран поддержал территориальную целостность Сербии, не признав Косово в качестве государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They do not have specific forms of capital that they need to protect.

Он также поддержал попытку государственного переворота в августе 1991 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also supported the August 1991 coup attempt.

Мы призываем государства, ведущие экспедиционный промысел в регионе, поддержать инициативу, связанную с системой мониторинга судов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We call upon the distant-water fishing nations operating in the region to support the VMS initiative.

Эберт соглашался с Максом фон Баденом, что социальная революция должна быть предотвращена и государственный порядок должен быть поддержан любой ценой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ebert agreed with Max von Baden that a social revolution was to be prevented and the state order must be upheld at any cost.

Король Леопольд хотел, чтобы Соединенные Штаты поддержали его планы в отношении Конго, чтобы заручиться поддержкой европейских государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

King Leopold wanted to have the United States support his plans for the Congo in order to gain support from the European nations.

Свободные СМИ в Китае могли бы компенсировать неразвитость правового государства и играть важную роль в поддержании честности компаний и регулирующих органов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Free media in China could compensate for the underdeveloped rule of law, and be important in keeping companies and regulators honest.

Наше издание было основано для поддержания этнического национализма и защиты государства от коммунистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The J.S.L. was founded to uphold ethnic nationalism and to protect the nation from the communists!

Судья Пауэлл предположил, что точка, в которую государство может вмешаться, должна быть поставлена на жизнеспособность, и судья Тергуд Маршалл поддержал это предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Justice Powell had suggested that the point where the state could intervene be placed at viability, which Justice Thurgood Marshall supported as well.

У первых национальных государств не было средств, необходимых для поддержания постоянных сил, поэтому они обычно нанимали наемников для службы в своих армиях во время войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First nation states lacked the funds needed to maintain standing forces, so they tended to hire mercenaries to serve in their armies during wartime.

Кроме того, конференция поддержала общую для всех государств африканскую националистическую идентичность единства и антиимпериализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, the Conference espoused a common African Nationalist identity, among the States, of unity and anti-Imperialism.

Дорогостоящие расходы на поддержание высокого уровня тюремного заключения также стоят денег, которые должны поступать за счет либо налогоплательщика, либо других государственных учреждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The expensive cost of maintaining a high imprisonment rate also costs money that must come at the expense of either the taxpayer or other government agencies.

Государства-члены также распределили часть своих совокупных нефтяных богатств между Бахрейном и Оманом для поддержания стабильности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Member states also distributed a share of their combined oil wealth to Bahrain and Oman to maintain stability.

На видео аль-Багдади объявляет себя халифом Исламского государства и призывает мусульман всего мира поддержать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the video, al-Baghdadi declares himself caliph of the Islamic State and calls on Muslims worldwide to support him.

Такие газеты, как Газетт, сыграли важную роль в создании новых территорий и поддержании их стабильности по мере того, как они становились государствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Newspapers like the Gazette were instrumental in the founding new territories and supporting their stability as they become states.

Однако НАТО выполняло другие политические функции, такие как укрепление демократии в государствах-членах и поддержание мирных отношений между союзниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, NATO fulfilled other political functions, such as strengthening democracy amongst member states and peaceful relationships between allies.

С 2002 года государство предлагает налоговые льготы для крупных кинопроизводств, чтобы привлечь продюсеров в государство и поддержать его экономику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 2002, the state has offered a tax incentive for large film productions to drive producers to the state and bolster its economy.

Государства-участники должны подтвердить, что стабильность режима Договора имеет существенно важное значение для поддержания международного мира и безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The States parties should reconfirm that the stability of the Treaty regime is essential to the maintenance of world peace and security.

Большинство членов совета поддержали идею преподавания интеллектуального дизайна или креационизма в государственных школах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A majority of the board supported teaching intelligent design or creationism in public schools.

Это было хорошо воспринято в Телангане и вынудило ДПР поддержать идею создания отдельной государственности в Телангане на дополнительных выборах в мае 2008 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was well received in Telangana and forced the TDP to support the idea of separate Telangana statehood in the May 2008 by-elections.

25 апреля 2007 года Европейский парламент поддержал первую директиву ЕС, направленную на гармонизацию уголовного законодательства в государствах-членах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 25 April 2007, the European Parliament supported the first directive of EU, which aims to harmonize criminal law in the member states.

Пограничная полиция отвечает за охрану и поддержание границ страны с соседними государствами, а также за все международные аэропорты внутри страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Border Police is responsible for securing and maintaining the nation's borders with neighboring states as well as all international airports within the country.

Первоначальный проект был поддержан несколькими государствами-членами Европейского Союза и Соединенными Штатами и рассматривался как конкурент проекту строительства газопровода Южный поток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original project was backed by several European Union member states and by the United States, and was seen as a rival to the South Stream pipeline project.

Ведение войны вдали от японской территории также предотвратило бы территориальное разрушение и поддержало бы инфраструктуру государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fighting a war away from Japanese territory would also prevent territorial destruction, and maintain the infrastructure of the state.

США поддержали государственный переворот на Украине, а теперь требуют от России, чтобы она в одностороннем порядке соблюдала условия Минского соглашения, что невозможно сделать без участия Украины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. backed a coup in Ukraine and now was picking on Russia to unilaterally hold up the Minsk agreement, which was impossible without Ukraine's cooperation.

Индийское государство участвует в операциях по поддержанию правопорядка против давнего Наксалитско-маоистского мятежа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Indian state is involved in law and order operations against a long-standing Naxalite–Maoist insurgency.

Каждый член городского совета или городского комитета несет ответственность за надлежащее использование государственных средств для поддержания и развития своего избирательного округа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each councillor or town committee member is responsible for the proper use of public funds for the maintenance and development of their constituency.

Каким образом можно привлечь частные инвестиции, с тем чтобы поддержать ограниченные возможности государственного финансирования?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can private investment be attracted to support scarce public funds?

К счастью для его сыновей и, в конечном счете, их общего семейного состояния, эта первоначальная работа государственного аудитора не оплачивалась достаточно, чтобы поддержать растущую семью Хэнка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fortunately for his sons and, ultimately, their collective family fortunes, that initial State auditor job didn't pay enough to support Hank's growing family.

Патриотическая тема фильма была решительно поддержана испанским государством Франсиско Франко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film's patriotic theme was strongly backed by the Spanish State of Francisco Franco.

В качестве примера можно привести серебряные рудники Лаурия, которые помогли поддержать греческий город-государство Афины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples include the silver mines of Laurium, which helped support the Greek city state of Athens.

В 2010 году Чавес поддержал строительство 184 коммун, в которых разместились тысячи семей, и выделил на это 23 миллиона долларов государственного финансирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2010, Chávez supported the construction of 184 communes, housing thousands of families, with $23 million in government funding.

Граничащие с проливами государства, естественно, обеспокоены значительными расходами на поддержание безопасности на море и смягчение последствий загрязнения морской среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The States bordering the straits were understandably concerned about the high cost of maintaining maritime safety and reducing the impact of marine pollution.

В 2006 году демократы поддержали шесть государственных инициатив по повышению минимальной заработной платы, и все шесть инициатив были приняты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2006, the Democrats supported six state ballot initiatives to increase the minimum wage and all six initiatives passed.

Несмотря на то, что 55% жителей штата Колорадо, принявших участие в голосовании, поддержали это решение, включение вопросов использования марихуаны для развлечений в государственную и правовую систему не будет простым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although 55 percent of Colorado voters supported the measure, bringing recreational marijuana into the folds of government and the legal system was never going to be simple.

Реформа здравоохранения в Гонконге-спорная тема, правительство планирует приватизировать государственные больницы и привлечь средства для поддержания работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Healthcare reform in Hong Kong is a controversial topic, the government plans to privatize public hospitals and raise funds to maintain operations.

Ведь речь здесь идет об обычной и вполне законной деятельности государства, которое выполняет поставленные перед ним задачи по обеспечению национальной безопасности и поддержанию международных отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is about normal, legitimate activity by arms of the government performing their assigned missions on behalf of national defense and the conduct of foreign relations.

В государствах существуют особенно сложные системы поддержания послушания подданных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Howabout putting it with the Politics of Republika Srpska topic?

Папарригопулос не согласен с мнением Демосфена, но признает, что афинский государственный деятель мог бы достаточно поддержать его дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paparrigopoulos does not accept Demosthenes's opinion, but acknowledges that the Athenian statesman could sufficiently support his case.

Этот договор ратифицировали 160 государств, его поддержали администрации Джорджа Буша-младшего и Обамы, однако Сенат США отказался его ратифицировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The treaty was ratified by 160 nations and supported by the George W. Bush and Obama administrations, but the U.S. Senate has declined to ratify it.

Канада одобряет эту инициативу и пользуется настоящим случаем, чтобы предложить всем остальным государствам-членам поддержать этот проект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Canada had supported that initiative, and now took the opportunity to invite Member States to join in the project.

Проще говоря, зачастую политика в области социального развития ошибочно рассматривается как противоречащая задаче поддержания конкурентоспособности страны на международной арене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put simply, social development policies are often mistakenly considered to be in conflict with the preservation of a country's international competitiveness.

Согласно новой процедуре эти пункты будут неприменимы, так как вопросы будут выбираться с учетом степени их важности для соответствующего государства-участника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the new procedure, those paragraphs would not be applicable: questions would be chosen according to their importance for the State party concerned.

В Израиле существует также президент - официальный глава государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Israel also has a president, who is the official head of the State.

Культура является одним из основных источников защиты малых островных развивающихся государств от внешних потрясений, обусловленных глобализацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Culture is a major source of protection for small island developing States to absorb the external shocks of globalization.

Тем временем, премьер-министр Армении попытался недавно преуменьшить значимость разговоров о массовом исходе и заявил, что правительство успешно выполняет функцию по поддержанию уровня рождаемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, Armenia’s prime minister recently tried to downplay speculations about the mass exodus, and said the government has had success in promoting the nation’s birthrate.

Вообще-то я просто поддержал разговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was really just making small talk.

Я бы только поддержал использование частоты имплантации ЭКО как абсолютного максимума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would only support the use of IVF implantation rates as an absolute maximum.

Сферы, связанные с обязанностями министра окружающей среды, в значительной степени зависят от потребностей отдельных стран или государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The areas associated with the duties of an environmental minister depends largely of the needs of an individual countries or states.

Последовавший хаос был использован как предлог для военного переворота, который Бхумибол поддержал и охарактеризовал как проявление народной воли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ensuing chaos was used as a pretext for a military coup, which Bhumibol backed and described as a manifestation of the people's will.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «государства, поддержавшие». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «государства, поддержавшие» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: государства,, поддержавшие . Также, к фразе «государства, поддержавшие» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information