Представитель совета - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Представитель совета - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
representative of the board
Translate
Представитель совета -

- представитель [имя существительное]

имя существительное: representative, spokesman, member, agent, delegate, deputy, ambassador, exponent, exemplar, exhibitor

- совета

council



Правительство назначает директора HERQA, а председателем совета директоров является представитель МЧС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government appoints HERQA's director and the chairman of the board is an MoE representative.

В состав КЭСКП входят независимые эксперты, тогда как КР включает в себя представителей государств-членов, которые входят в состав Исполнительного совета ЮНЕСКО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The CESCR is composed of independent experts, whereas the CR is composed of representatives of member States on UNESCO's Executive Board.

Важнейшими достижениями в этой сфере явились ноябрьская встреча российского министра иностранных дел, Сергея Лаврова, с официальными представителями Национального совета Сирии и последующие контакты с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russian Foreign Minister, Sergey Lavrov’s, meeting in November and on-going contacts with the Syrian National Council since then are important developments.

В Колорадо более упорядоченный рынок, поэтому они послужат хорошим примером, - поясняет Брайан И. Смит, представитель Совета по регулированию производства и сбыта алкогольной продукции в штате Вашингтон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colorado has a more regulated market, so they will be a good guide, said Brian E. Smith, a spokesman for the Washington State Liquor Control Board.

Он сказал, что это из-за совета, который ему дал Ван Ланта и его безумного астролога, представляете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said it was because of the advice he got from Van Lunt and his crackpot astrologer, if you can believe that.

Двенадцать членов городского совета избираются каждые четыре года, чтобы служить в городском совете Билт-Уэллса и представлять интересы жителей города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twelve town councillors are elected every four years to serve on Builth Wells Town Council and represent the interests of the town's residents.

Повис управляется советом округа повис и имеет 73 выборных советника, представляющих 73 района Совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Powys is administered by Powys County Council and has 73 elected councillors representing 73 council wards.

Начиная с 2007 года законодательство, представленное на рассмотрение ассамблеи Уэльса, будет приниматься на основе постановлений Совета после выполнения процедуры положительной резолюции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 2007, legislation put before the Welsh Assembly will be enacted through Orders in Council after following the affirmative resolution procedure.

Современные реалии в нынешнем составе Совета не находят своего отражения — ни в его представительности, ни в методах его работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In its current composition, the Council does not reflect current realities, either in terms of its representativity or in terms of its working methods.

Меня по-прежнему беспокоят поступающие сообщения о нарушениях эмбарго на поставки оружия, представляющих собой серьезное нарушение резолюции 1701 (2006) Совета Безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remain concerned about the ongoing reports that point to breaches of the arms embargo, which are a serious violation of Security Council resolution 1701 (2006).

Стажеры не являются членами Совета; они представляют собой еще один ресурс, который Совет использует в своей работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The interns were not members of the Board, but simply another resource which the Board had utilized in its work.

Проект уровня бакалавриата представлен в виде подробного письменного отчета и презентации для консультанта, совета преподавателей и студентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The undergraduate level project is presented through an elaborate written report and a presentation to the advisor, a board of faculty members and students.

Известный адвокат Клейн - руководитель Представительского совета еврейских организаций Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This famous lawyer is the new president of CRIF, the Representative Council of Jewish Institutions in France.

Это представители приходского совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are the representatives of the Parish Council.

Руководители Петроградского Совета считали, что они представляют отдельные классы населения, а не всю нацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The leaders of the Petrograd Soviet believed that they represented particular classes of the population, not the whole nation.

В июне 2003 года Кэмерон был назначен теневым министром в кабинете Тайного совета в качестве заместителя Эрика форта, в то время теневого лидера Палаты представителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 2003, Cameron was appointed a shadow minister in the Privy Council Office as a deputy to Eric Forth, then Shadow Leader of the House.

Устав, как я уже отметил, требует чтобы ежегодный доклад о работе Совета Безопасности не просто представлялся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Charter, as I have observed, requires that an annual report on the work of the Security Council be not merely submitted.

В ходе заседания Совета назначенный заявителю адвокат, а затем представитель Датской иммиграционной службы задают просителю убежища вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Board meeting the assigned counsel and then the representative of the Danish Immigration Service ask questions of the asylum-seeker.

Ты представляешь, Вэн хочет, чтобы я молча сидела на своей первой встрече совета директоров?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you believe Van wants me to sit silently in my first board meeting?

Начиная с 2011 года, ежегодный доклад подразделения по вопросам этики будет представляться на ежегодной сессии Исполнительного совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beginning in 2011, the ethics office annual report will be presented at the annual session of the Executive Board.

Можно представиться, будто я из совета правления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could use that as an intro, say I'm on the board.

Данный проект резолюции в его нынешнем виде представляет собой наглядное свидетельство отхода Совета от его уставного мандата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The draft resolution, in its present form, is a clear manifestation of the Council's departure from its Charter-based mandate.

Одним из таких аспектов является расширение членского состава Совета в целях его превращения в более современный и представительный орган.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enlargement to make that body more modern and representative is one such aspect.

Зал Совета Федерации представлял собой большой зал, заполненный представителями многих инопланетных рас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Federation council chamber was a large set filled with representatives from many alien races.

Должен быть хотя бы один представитель округа или совета Орлов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There must be at least one district or council Eagle representative.

Когда в 1561 году возобновились заседания Совета Трента, баюс и Гессельс были выбраны для представления университета в Тренте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the sessions of the Council of Trent were resumed, in 1561, Baius and Hessels were selected to represent the university at Trent.

В 1850-х годах, церковь была избрана, чтобы представлять своего подопечного в состав Совета школьных уполномоченных, а также в качестве асессора для своего подопечного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 1850s, Church was elected to represent his ward on the Board of School Commissioners and to serve as assessor for his ward.

На раннем этапе своей работы МККС также подключал представителей Высшего ревизионного совета Ирака для обеспечения ее преемственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Board also involved the Iraqi Board of Supreme Audit in its work at an early stage to ensure continuity.

В состав Тайного совета не входят представители правительства, и генерал-губернатор выносит свои рекомендации независимо от его мнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Privy Council does not have government representatives and the recommendations of the Governor-General are made independently of government influence.

Фильм был включен в десятку лучших фильмов Национального совета по обзору кинофильмов 2007 года, а Бертон был представлен к награде За лучшую режиссуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film was included in the National Board of Review of Motion Pictures's top ten films of 2007, and Burton was presented with their award for Best Director.

Концептуальный рамочный документ представляет собой важнейший проект Совета по Международным стандартам учета в государственном секторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conceptual framework represents the highest profile project of the IPSAS Board.

Мэр является членом совета с правом решающего голоса и представляет город в торжественных случаях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mayor is a voting member of the council and represents the city on ceremonial occasions.

Решением совета мы продлеваем ваше пребывание здесь ещё на 30 дней до повторной оценки. Вы всё ещё представляете серьёзную угрозу причинения вреда здоровью себе и окружающим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the board's recommendation that we extend your hold and reevaluate in 30 days... that you still pose a serious threat of harm to self and others.

Он был одним из основателей национального совета по сохранению фильмов в 1989 году и представлял Гильдию киноактеров в этом совете до своей смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a founding Member of the National Film Preservation Board in 1989, and represented the Screen Actors Guild on this Board until his death.

Национальная акция выросла из резолюции, разработанной Джейкобсом и представленной на заседании Национального Совета СДС в октябре 1968 года в Боулдере, штат Колорадо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The National Action grew out of a resolution drafted by Jacobs and introduced at the October 1968 SDS National Council meeting in Boulder, Colorado.

В этом совещании приняли участие представители Министерства окружающей среды и Комиссии по коммунальным услугам, а также БГОШУ и городского совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This meeting was attended by representatives from the Ministry of the Environment and the Public Utilities Commission as well as of BGOSHU and the city council.

На этом совещании Совета министров ЕС был представлен проект плана действий по Сомали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A draft plan of action for Somalia was put before that meeting of the EU Council of Ministers.

Большинство инициатив представляются на рассмотрение Государственного Совета НККБ после предварительного одобрения Постоянным Комитетом Политбюро ЦК КПСС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most initiatives are presented to the NPCSC for consideration by the State Council after previous endorsement by the Communist Party's Politburo Standing Committee.

В ближайшие месяцы будет сложно представить себе за столами Европейского совета представителей Британии, выступающих за укрепление взаимодействия с Россией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is difficult to imagine British representatives at European council tables advocating much in the way of engagement with Moscow in the months ahead.

Ситуация достигла такой стадии, когда представляется необходимым привлечь к этому вопросу непосредственное внимание Совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The situation has reached the point where it appears necessary to raise the matter directly with the Council.

Члены Совета заслушали также разъяснения, представленные Юрисконсультом и Исполнительным председателем Специальной комиссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The members of the Council also heard clarifications by the Legal Counsel and the Executive Chairman of the Special Commission.

Соответственно в этих случаях юридическая практика Государственного совета также представляется чрезмерно ограничительной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accordingly, in these cases, too, the jurisprudence of the Council of State appears too strict.

Расширение Совета должно привести к появлению более демократического, более представительного, более ответственного и более эффективного Совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The enlargement of the Council must lead to a more democratic, more representative, more responsible and more effective Council.

Не очень тонкий инструмент, но результаты будут представлять интерес для Совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not a very subtle tool, but the results will be of interest to the board.

Мы надеемся, что в докладе представлен точный, всеобъемлющий и сбалансированный отчет о работе Совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We hope that the report gives an accurate, comprehensive and balanced account of the work of the Council.

Члены Совета безопасности должны ясно представлять меру своей ответственности и то влияние, которое решение каждого участника окажет на будущее всего региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The members of the Council need to be aware of this responsibility — and of the impact their individual decisions have on the wider region.

Так что даже в том случае, если предложение Франции и Германии пройдёт, у Совета будет президент, не представляющий никого, кроме самого себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So even if the French and Germans get their way, the Council will have a President representing nobody but himself.

Затем последовало пышное представление с музыкой, после чего в зале гильдии был устроен большой обед с участием многих членов Совета, судей, знати и их жен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A goodly pageant with music followed, after which a great dinner was held at the Guildhall, with many of the Council, the Judges, and noblemen and their wives.

Я также хочу горячо поблагодарить посла Данона за то, что он представил нам отчет о встрече пяти постоянных членов Совета Безопасности Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also want to thank Ambassador Danon very much for giving a readout of the meeting of the five permanent members of the United Nations Security Council.

В городах нет мэрии, и их глава совета является главным представителем всего поселения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Towns do not have a mayoral office and their head of the council serves as the main representative of the whole settlement.

Летом 2001 года мы связались с Кэти Вулард, будущим президентом городского совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the summer of 2001, we connected with Cathy Woolard, who was soon elected city council president.

Последующее ходатайство о получении специального разрешения на подачу апелляции в Судебный комитет Тайного совета было отклонено 16 марта 1989 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A subsequent petition for special leave to appeal to the Judicial Committee of the Privy Council was dismissed on 16 March 1989.

Параллельно с этим на одобрение Совета Министров было направлено соответствующее предложение об осуществлении резолюций 1388 и 1390.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In parallel, a relevant proposal implementing Users 1388 and 1390 was sent for endorsement by the Council of Ministers.

С созданием в 1999 году Совета национальной безопасности роль СВК была объединена с ролью СНБ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the establishment of the National Security Council in 1999, the role of the JIC has been merged with the NSC.

После Тридентского собора Климент VIII учредил комиссию кардиналов для рассмотрения индульгенций в соответствии с мнением Совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Council of Trent, Clement VIII established a commission of Cardinals to deal with indulgences according to the mind of the Council.

Действующий член совета был избран кандидатом от лейбористов в 1995 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sitting councilor had been elected as a Labour candidate in 1995.

Пембери входит в состав Восточного округа Танбридж-Уэллс Совета графства Кент,где он также представлен консервативным советником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pembury falls within the Tunbridge Wells East ward of Kent County Council, where it is also represented by a Conservative councillor.

В эссе 1986 года Ле Гуин признал и извинился за тот факт, что левая рука представил гетеросексуальность как норму на Гетене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a 1986 essay, Le Guin acknowledged and apologized for the fact that Left Hand had presented heterosexuality as the norm on Gethen.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Представитель совета». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Представитель совета» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Представитель, совета . Также, к фразе «Представитель совета» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information