Соединенное Королевство Великобритании и Северной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
столярное соединение - frank jointing
соединение германия(4) - germanic compound
гибридное соединение в виде свёрнутого двойного волноводного тройника - folded tee
противоречивое соединение высокого порядка - inconsistent high order connection
прямое соединение Ethernet - direct ethernet connection
дипломатическая соединение - diplomatic compound
клееное соединение - glued connection
есть соединение - have a joint
соединение досок на плоских вставных шипах - feather joint
соединение безопасности - compound security
делегация королевства - the delegation of the kingdom
Королева клинков - queen of blades
королева над - queen over
Королева улица торговый центр - queen street mall
королевская армия - royal army
королевский рескрипт о перерыве в работе парламента - writ of prorogation
королевское высочество принцесса - royal highness princess
швейцария и соединенное королевство - switzerland and the united kingdom
наша королева - our queen
Соединенное Королевство сообщило - the united kingdom reported
Синонимы к Королевство: королевство, царство
Значение Королевство: Государство, во главе к-рого стоит король.
Партия независимости Великобритании - UK Independence Party
база ВВС Великобритании в Лиминге - RAF Leeming
база ВВС Великобритании в Темплтоне - RAF Templeton
Департамент по управлению Государственным долгом Великобритании - UK Debt Management Office
ввс великобритании - British Air Force
23:59 Великобритания время - 23:59 uk time
после его возвращения в Великобританию - after his return to Great Britain
сторонник вступления великобритании в общий рынок - pro marketeer
Министерство здравоохранения Великобритании - united kingdom department of health
стандарт Великобритании - imperial standard
Синонимы к Великобритании: страна, Соединенное Королевство, остров, Англия, Туманный Альбион, Британская империя, Объединенное Королевство, Британия, англичанка
ставить в сарай, гараж и т.п. - put in a barn, garage, etc.
и т.п. - etc.
черный и синий - black and blue
поклоняться и царапать - bow and scrape to
пить и веселиться - drink and make merry
перемещать небо и землю - move heaven and earth
ранг и мода - rank and fashion
естественно и непринужденно - quite at ease
теория и практика перевода - theory and practice of translation
ну и чёрт с ними - the hell with them
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
Музей искусств Северной Дакоты - north dakota museum of art
Университет Северного Кентукки - northern kentucky university
глава министерства Российской Федерации по делам Северного Кавказа - Minister of North Caucasus Affairs
из северной части штата - from upstate
Музей искусств Северной Норвегии - art museum of northern norway
Европы и Северной Америки - european and north american
в северной части штата Нью-Йорке - in upstate new york
люди северного /нордического/ типа - men of the Nordic type
прерывание беременности в Северной Ирландии - termination of pregnancy in northern ireland
нефти в Северном море - oil in the north sea
В нижеследующей таблице говорится об объявлении войны с момента принятия Акта о Союзе в 1707 году до создания Соединенного Королевства Великобритании и Ирландии в 1801 году. |
The following table refers to declarations of war from the Act of Union in 1707 until the creation of the United Kingdom of Great Britain and Ireland in 1801. |
Требование на кожу прибывает прежде всего из Соединенные Штаты, Германия, и Великобритания. |
The demand for leather comes primarily from the United States, Germany, and the U.K. |
В 1922 году Ирландское Свободное Государство отделилось от Соединенного Королевства, в результате чего последнее было переименовано в Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии. |
In 1922 the Irish Free State seceded from the United Kingdom, leading to the latter being renamed the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. |
В Соединенном Королевстве ортодоксальная Марксистская группа Социалистическая партия Великобритании самостоятельно разработала аналогичную доктрину. |
In the United Kingdom, the orthodox Marxist group the Socialist Party of Great Britain independently developed a similar doctrine. |
Она завершилась Парижским договором, по которому Великобритания отказалась от тринадцати колоний и признала Соединенные Штаты. |
It ended with the Treaty of Paris by which Great Britain relinquished the Thirteen Colonies and recognized the United States. |
Соединенные Штаты протестовали, но Вильсон решил мириться с политикой Великобритании. |
The United States protested but Wilson decided to tolerate Britain's policy. |
Из-за этой двусмысленности как Соединенные Штаты, так и Великобритания претендовали на суверенитет над островами Сан-Хуан. |
Because of this ambiguity, both the United States and Britain claimed sovereignty over the San Juan Islands. |
1 О Великобритании или Соединенном Королевстве, их народе или языке или о том, что они имеют к ним отношение. |
1 of or relating to Great Britain or to the United Kingdom, or to its people or language. |
Управление существует в соответствии с давно установившейся конвенцией, которая возникла в бывшей колониальной державе Новой Зеландии, тогдашнем Соединенном Королевстве Великобритании и Ирландии. |
The office exists by a long-established convention, which originated in New Zealand's former colonial power, the then United Kingdom of Great Britain and Ireland. |
В Соединенном Королевстве Великобритании и Северной Ирландии были повышены процентные ставки для сдерживания роста внутреннего спроса и цен на жилье. |
In the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, interest rates were raised in an effort to level off buoyant domestic demand and rising housing prices. |
18 июня 1812 года Конгресс официально объявил войну Соединенному Королевству Великобритании и Ирландии, начав войну 1812 года. |
On June 18, 1812, Congress officially declared war on the United Kingdom of Great Britain and Ireland, beginning the War of 1812. |
Конституционное право Соединенного Королевства касается управления Соединенным Королевством Великобритании и Северной Ирландии. |
United Kingdom constitutional law concerns the governance of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. |
Я вставил ‘из Великобритании и Северной Ирландии после Соединенного Королевства, так как это дает полное и собственное название штата. |
I inserted ‘of Great Britain & Northern Ireland’ after United Kingdom, as it gives the state’s full & proper name. |
Он оставался на № 2 в течение пяти недель и на сегодняшний день является 12-м бестселлером всех времен в Соединенном Королевстве, продав более 1,88 миллиона копий в Великобритании. Бац! |
It stayed at No. 2 for five weeks and, to date, is the 12th best-selling single of all time in the United Kingdom, selling over 1.88 million copies in the UK. Wham! |
Два независимых государства – Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии и Ирландская Республика – занимают территорию основных островов: Англия расположена на юге и в центре Великобритании, Шотландия и Уэльс занимают соответственно север и восток острова, а Северная Ирландия и Ирландская Республика расположены на острове с тем же названием – Ирландия. |
Two independent states – the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the Republic of Ireland – occupy the territory of the main islands: England is situated in the south and the center of Great Britain, Scotland and Wales take up the north and the west of the island, respectively, and both Northern Ireland and the Republic of Ireland are located on the island of the same name – Ireland. |
Обогащенный уран был впервые произведен в начале 1940-х годов, когда Соединенные Штаты и Великобритания начали свои ядерные оружейные программы. |
Enriched uranium was first manufactured in the early 1940s when the United States and Britain began their nuclear weapons programs. |
Сионистское движение набирало силу в еврейских общинах по всей Европе, включая Великобританию и Соединенные Штаты. |
The Zionist movement was gaining strength in the Jewish communities across Europe, including Britain and the United States. |
Союз Великобритании с большей частью Ольстера был переименован в Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, и известен под этим именем до настоящего времени. |
The union of Great Britain with most of Ulster was renamed the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, and is known by this name to the present time. |
Акт о Союзе 1800 года добавил Королевство Ирландия для создания Соединенного Королевства Великобритании и Ирландии. |
The Act of Union 1800 added the Kingdom of Ireland to create the United Kingdom of Great Britain and Ireland. |
Ниже приведен список официальных лет правления монархов Королевства Англии, Королевства Великобритании и Соединенного Королевства с 1066 года. |
The following is a list of the official regnal years of the monarchs of the Kingdom of England, Kingdom of Great Britain and United Kingdom from 1066. |
На этой странице перечислены все графства, существующие, вымершие, дремлющие, бездействующие или утраченные, в пэрах Англии, Шотландии, Великобритании, Ирландии и Соединенного Королевства. |
This page lists all earldoms, extant, extinct, dormant, abeyant, or forfeit, in the peerages of England, Scotland, Great Britain, Ireland and the United Kingdom. |
В январе 1995 года CB1 Café в Кембридже установило интернет-соединение и является самым продолжительным интернет-кафе в Великобритании, работающим по сей день. |
In January 1995, CB1 Café in Cambridge, installed an Internet connection and is the longest running Internet Café in the UK, still operating today. |
Апелляционным судом последней инстанции является Тайный совет Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии. |
The Privy Council of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland is the final court of appeal. |
В Соединенном Королевстве Великобритании и Северной Ирландии было подано три исковых заявления, касающихся лиц, указанных в сводном перечне. |
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland has three pending cases relating to individuals on the Consolidated List. |
Позднее поляки организовали войска в Соединенном Королевстве и были интегрированы в Вооруженные силы Великобритании с польскими летчиками, служившими с отличием в битве за Британию. |
Later Poles organized troops in the United Kingdom and were integrated into the forces of Britain with Polish pilots serving with distinction in the Battle of Britain. |
Список людей, осужденных в соответствии с законом О борьбе с терроризмом в Соединенном Королевстве, был бы признателен за помощь в этом списке-особенно от членов Великобритании! |
List of people convicted under Anti-Terrorism Act in the United Kingdom, would appreciate help with this list - especially from UK members! |
Великобритания уже согласилась на аннексию Кореи Японией через британское соединение с имперской Японией через англо-японский союз 1902 года. |
The United Kingdom had already acquiesced to the annexation of Korea by Japan, via the British connection to Imperial Japan via the Anglo-Japanese Alliance of 1902. |
Идет дискуссия о слиянии Соединенного Королевства Великобритании и Ирландии в состав Соединенного Королевства. |
There is a discussion about merging United Kingdom of Great Britain and Ireland into United Kingdom. |
Однако существуют различия в популярности по регионам, в то время как desktop-minority также применяется в некоторые дни в таких регионах, как Соединенные Штаты и Великобритания. |
However, variations occur in popularity by regions, while desktop-minority also applies on some days in regions such as United States and United Kingdom. |
Нет такой статьи, как Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии. |
There is no such article as United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. |
Чиновники Министерства иностранных дел Великобритании считают, что сделать это будет «чрезвычайно трудно», однако подчеркнули, что Соединенное Королевство не станет менять свои позиции. |
Foreign Office officials believe that it will be “incredibly difficult” but emphasised that Britain will not change its position. |
Сохраняется право окончательного обжалования в Тайном совете Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии в определенных обстоятельствах. |
There remains a final appeal to the Privy Council of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland in prescribed circumstances. |
Речь идет не о Великобритании или Соединенном Королевстве, и в этом случае я мог бы видеть смысл. |
It is not about Great Britain or the United Kingdom, in which case I could see the point. |
Соединенное Королевство, образованное в 1801 году, включает в себя Великобританию и Северную Ирландию; нынешняя Республика Ирландия была включена до 1922 года. |
The United Kingdom, formed in 1801, comprises Great Britain plus Northern Ireland; the present Republic of Ireland was included until 1922. |
Соединенное Королевство Великобритании и Ирландии было расширено с тех пор, как начались эти дебаты, и там не так много совпадений. |
United Kingdom of Great Britain and Ireland has been expanded since this debate started and there isn't as much overlap. |
На этой странице перечислены все герцогства, существующие, вымершие, дремлющие, бездействующие или утраченные, в пэрах Англии, Шотландии, Великобритании, Ирландии и Соединенного Королевства. |
This page lists all dukedoms, extant, extinct, dormant, abeyant, or forfeit, in the peerages of England, Scotland, Great Britain, Ireland and the United Kingdom. |
В мае 2018 года премьер-министр Великобритании Тереза Мэй приветствовала Эрдогана в Соединенном Королевстве с трехдневным государственным визитом. |
In May 2018, British Prime Minister Theresa May welcomed Erdoğan to the United Kingdom for a three-day state visit. |
Первоначально договор подписали Соединенные Штаты, Великобритания, Франция, Италия, Нидерланды, Бельгия, Люксембург, Норвегия, Дания, Португалия, Исландия и Канада. |
The United States, Britain, France, Italy, the Netherlands, Belgium, Luxembourg, Norway, Denmark, Portugal, Iceland, and Canada were the original treaty signatories. |
11 февраля 1945 года, по завершении Ялтинской конференции, Соединенные Штаты и Великобритания подписали соглашение о репатриации с Советским Союзом. |
On February 11, 1945, at the conclusion of the Yalta Conference, the United States and United Kingdom signed a Repatriation Agreement with the Soviet Union. |
Один ключевой фактор состоит в том, что впервые с тех пор, как Соединенные Штаты и Великобритания вторглись в Ирак, лидеры арабских суннитов поддерживают военный план США в отношении этой страны. |
One key factor is that, for the first time since the United States and Britain invaded Iraq, Arab Sunni leaders are backing a US military plan for that country. |
Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии - это островное государство за северо-западным побережьем континентальной Европы. |
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland is an island country off the north-western coast of continental Europe. |
В 1801 году Ирландская корона вошла в состав Соединенного Королевства Великобритании и Ирландии. |
In 1801 the Irish crown became part of the United Kingdom of Great Britain and Ireland. |
Это список из 193 нынешних и существующих графов в Пэрах Англии, Шотландии, Великобритании, Ирландии и Соединенного Королевства. |
This is a list of the 193 present and extant earls in the Peerages of the England, Scotland, Great Britain, Ireland, and the United Kingdom. |
Чтобы извиниться за провал своего тура по Великобритании, Manowar решили посвятить свой следующий альбом Соединенному Королевству. |
To apologize for the failure of their UK tour, Manowar decided to dedicate their next album to the United Kingdom. |
Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии отметило медленные темпы демократических реформ и сообщения о фальсификации результатов последних выборов. |
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland noted the slow speed of democratic reform and reports of vote-rigging in the last elections. |
Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии занимает территорию Британских островов. |
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland occupies the territory of the British Isles. |
Премьер-министр Соединенного королевства объявил 20 марта 2017 года, что Великобритания выйдет из Евратома и будущее участие в проекте неясно. |
The Prime Minister of the United Kingdom announced on 20 March 2017 that the UK will be withdrawing from Euratom and future involvement in the project is unclear. |
Эта статья может объединить контент из Соединенного Королевства Великобритании и Ирландии. |
This article could merge content from 'United Kingdom of Great Britain and Ireland'. |
Однако это не привело к созданию титула императора ни в Англии, ни в Великобритании, ни в Соединенном Королевстве. |
However, this has not led to the creation of the title of Emperor in England, nor in Great Britain, nor in the United Kingdom. |
Акт унии 1800 года, учрежденный в ответ на ирландское восстание 1798 года, создал Соединенное Королевство Великобритании и Ирландии. |
The Acts of Union 1800, instituted in reaction to the Irish Rebellion of 1798, created the United Kingdom of Great Britain and Ireland. |
В 1941 году, после нацистского вторжения в СССР, войска Великобритании и Содружества наций и Красная Армия вторглись в Иран. |
In 1941, after the Nazi invasion of the USSR, the British and Commonwealth of Nations forces and the Red Army invaded Iran. |
Английская адаптация фильма была произведена и выпущена компанией Manga Entertainment на домашнем видео в Австралии и Великобритании, а также компанией Central Park Media в Северной Америке. |
An English adaptation of the film was produced and released by Manga Entertainment on home video in Australia and the UK and by Central Park Media in North America. |
Если расстояния в Великобритании должны быть в милях, то это не учитывает другие показатели, такие как высота холмов или гор и площадь округов. |
If distances in the UK must be in miles, it takes no account of other measures such as the height of hills or mountains and the area of counties. |
Лесорубы прыжок был прокатит лоток войти в Торп-парк, Великобритания. Это был самый высокий бревенчатый желоб в Великобритании. Аттракцион окончательно закрылся после сезона 2015 года.. |
Loggers Leap was a log flume ride in Thorpe Park, UK. It was the tallest log flume in the UK. The ride permanently closed after the 2015 season.. |
На всех пляжах Великобритании разрешено купаться голышом в море. |
It is legal to swim naked in the sea at all UK beaches. |
Такая же структура для младших классов врачей применялась ранее и в Национальной службе здравоохранения Великобритании,и неофициальное использование этого термина сохраняется там. |
The same structure to junior doctor grades also applied previously in the National Health Service in the UK, and informal use of the term persists there. |
Первая 2-летняя магистерская программа в области генетического консультирования была создана в Великобритании в Университете Манчестера в 1992 году, а затем в Кардиффском университете в Уэльсе в 2000 году. |
The first 2-year MSc in Genetic Counselling program established in the UK was from the University of Manchester 1992, followed by Cardiff University in Wales in 2000. |
Однако Стиг Андерсон чувствовал, что настоящий прорыв может произойти только с ударом Великобритании или США. |
However, Stig Anderson felt that the true breakthrough could only come with a UK or US hit. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Соединенное Королевство Великобритании и Северной».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Соединенное Королевство Великобритании и Северной» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Соединенное, Королевство, Великобритании, и, Северной . Также, к фразе «Соединенное Королевство Великобритании и Северной» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.