Франкфуртский торгово выставочный комплекс - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
В этом году во Франкфурте компания Mazda представляет концептуальную версию MX-5 Superlight и обновленный спортивный кроссовер СХ-7... |
At this year in Frankfurt Mazda presents the sporty show car MX-5 Superlight and the new Mazda's sports crossover SUV - CX-7 facelift... |
Штаб-квартира банка находится во Франкфурте, Германия, и ранее он занимал Евротауэр до строительства своего нового места. |
Headquartered in Frankfurt, Germany, the bank formerly occupied the Eurotower prior to the construction of its new seat. |
Невозможно было сбежать с мероприятия, от этой выставочной графики. |
He could not take the face of graphic images. |
Первый аппарат будет установлен на станции Выставочная 8 ноября 2013 года. |
The first machine will be installed at Exhibition station on November 8, 2013. |
На прошлой неделе она была во Франкфурте, как и сказал Клифф, но это была лишь остановка. |
She was in Frankfurt last week, like Cliff said, but it was just a layover. |
У них вездеход. Недалеко от Франкфурта. |
They found the Land Rover near Frankfurt. |
Когда твой рейс из Франкфурта? |
What time is your flight from Frankfurt? |
He needs these before Frankfurt. |
|
Так вот, Элис Маклеод, 8 лет, в 2005 похищена в Выставочном комплексе. |
Okay, so Alice McLeod- 8 years old, abducted at Exhibition Grounds, 2005. |
Сейчас я переехал в Штаты и ищу, эм.... выставочный зал. |
Now I've relocated to the States and I'm looking for... an exhibition venue. |
During my research for an exhibition catalogue... |
|
В выставочном зале не будет разбрызгивателей. |
There'll be no sprinklers in the exhibition room. |
Она не хотела, чтобы я брал полфунта ветчины и заметила, что четвертушки довольно, если взять еще немного франкфуртских сосисок. |
She was opposed to the half-pound of bacon; she said a quarter would be plenty if we took a couple of small frankfurters as well. |
Yeah. They keep one in a display case there. |
|
Их ежегодная конференция в отеле Golden Nugget в Лас-Вегасе пользуется популярностью благодаря своей информативной и актуальной программной и выставочной площади. |
Their annual conference at the Golden Nugget in Las Vegas is a popular for its informative and relevant programming and exhibition space. |
Фотосъемка происходит в специально отведенном месте, удаленном от выставочного зала. |
Photography takes place within a designated area removed from the exhibit hall. |
Он посещал мастерские художников и был хорошо знаком с галереями, вернисажами и выставочными залами. |
He visited artists' studios and was a familiar figure at galleries, openings and showrooms. |
Главный офис CLUI находится в Лос-Анджелесе, где он управляет выставочным пространством, открытым для публики. |
The CLUI's main office is in Los Angeles where it operates a display space open to the public. |
Однако его Франкфуртская база оказалась выбрана в качестве координационного центра для американской оккупационной зоны. |
However, its Frankfurt home base turned out to have been chosen as the focal point for the US occupation zone. |
Позже Ла-Пава была встроена в стену дома Марии для выставочных целей. |
La Pava was later embedded in the wall of María's home for exhibition purposes. |
В 1930 году он поступил во франкфуртский Институт социальных исследований и завершил свою психоаналитическую подготовку. |
In 1930 he joined the Frankfurt Institute for Social Research and completed his psychoanalytical training. |
В то время Лондон, Амстердам, Париж и Франкфурт были в Центре международных банковских и финансовых операций. |
At that time London, Amsterdam, Paris and Frankfurt were at the center of international banking and finance. |
Полезные штаммы Сассекса развивались, имея лучшие производственные возможности, но меньшие и менее заметные, чем ожидалось для выставочных целей. |
Utility strains of the Sussex developed, with better productive capabilities but smaller and less well marked than was expected for exhibition purposes. |
В промежутке он провел 18 месяцев, изучая немецкую послевоенную реконструкцию и социальную политику в университетах и научно-исследовательских институтах в Мангейме, Франкфурте и Берлине. |
In between, he spent 18 months studying German postwar reconstruction and social policy at universities and research institutes in Mannheim, Frankfurt, and Berlin. |
В 1851 году небольшая группа во Франкфурте-на-Майне, выступавшая против реформаторского характера еврейской общины, обратилась к Гиршу. |
In 1851, a small group in Frankfurt am Main which opposed the Reform character of the Jewish community turned to Hirsch. |
Exhibition varieties are not usually as sturdy. |
|
Они оказали большое влияние на развитие искусства во Франкфурте-на-Майне. |
They had an important influence on the artistic developments in Frankfurt am Main. |
Точки соединения находятся во Франкфурте, Лондоне, Нью-Йорке и Гонконге. |
The interconnection points are in Frankfurt, London, New York and Hong Kong. |
Adox-немецкая марка фотоаппаратов и пленок фирмы Fotowerke Dr. C. Schleussner GmbH из Франкфурта-на-Майне, первого в мире производителя фотоматериалов. |
Adox was a German camera and film brand of Fotowerke Dr. C. Schleussner GmbH of Frankfurt am Main, the world's first photographic materials manufacturer. |
Следуя по стопам Маркиза Хейнса, Нил стал главным баллхэндлером Троттеров, сыграв ключевую роль в выставочном действе команды. |
Following in the footsteps of Marques Haynes, Neal became the Trotters' featured ballhandler, a key role in the team's exhibition act. |
Центр Джона Херта открылся в сентябре 2016 года и представляет собой образовательное и выставочное пространство, расположенное в Синема-Сити, Норвич. |
The John Hurt Centre opened in September 2016 and is an education and exhibition space located at Cinema City, Norwich. |
В 1930-х годах они создали гуманоидного робота, известного как электро, для выставочных целей, включая Всемирные ярмарки 1939 и 1940 годов. |
In the 1930s, they created a humanoid robot known as Elektro for exhibition purposes, including the 1939 and 1940 World's Fairs. |
В ноябре 2016 года Ryanair объявила об открытии новой базы в аэропорту Франкфурта с четырьмя маршрутами в Испанию и Португалию. |
In November 2016, Ryanair announced the opening of a new base at Frankfurt Airport with four routes to Spain and Portugal. |
В 2007 году штутгартская торговая ярмарка-девятый по величине выставочный центр Германии-переехала на территорию непосредственно рядом с аэропортом. |
In 2007, the Stuttgart Trade Fair – the ninth biggest exhibition centre in Germany – moved to grounds directly next to the airport. |
Crytek GmbH-немецкий разработчик видеоигр и программного обеспечения, базирующийся во Франкфурте. |
Medical genetics seeks to understand how genetic variation relates to human health and disease. |
Одной из тем чемпионата 2005 года были паралимпийские соревнования, некоторые из которых были включены в качестве выставочных мероприятий. |
One theme of the 2005 championships was paralympic events, some of which were included as exhibition events. |
Один из выставочных залов музея геологоразведки. |
One of the exhibition rooms at The Exploration Museum. |
Подразделения JROTC используют M1903s для регулярных и межшкольных соревновательных упражнений, включая сложные выставочные Спиннинговые процедуры. |
JROTC units use M1903s for regular and inter-school competition drills, including elaborate exhibition spinning routines. |
Он состоит из издательства, выставочного зала и журнала. |
It is ctually difficult to write a 'balanced', if that means for and against brs. |
Однако его претензии были отвергнуты, и 22 мая Врубелю пришлось покинуть выставочный зал, хотя все его работы уже были вывезены. |
However, his claims were rejected, and on May 22 Vrubel had to leave the exhibition hall while all of his works had been already taken. |
Автомобиль был представлен на Франкфуртском автосалоне 2011 года, а затем в 2012 году Audi quattro Cup. |
The vehicle was unveiled at the 2011 Frankfurt Auto Show, and later in 2012 Audi quattro Cup. |
В конце концов, только Гамбург, Бремен, Любек, Франкфурт, Аугсбург и Нюрнберг пережили медиатизацию в 1803 году. |
In the end, only Hamburg, Bremen, Lubeck, Frankfurt, Augsburg, and Nuremberg survived mediatisation in 1803. |
После перемирия он вернулся во Франкфурт и в квартет Ребнера. |
After the armistice he returned to Frankfurt and the Rebner Quartet. |
Консерватория Хоха - музыкальная академия была основана во Франкфурте-на-Майне 22 сентября 1878 года. |
Hoch's Konservatorium - Musikakademie was founded in Frankfurt am Main on 22 September 1878. |
Абендрот родился 19 января 1883 года во Франкфурте, в семье книготорговца. |
Abendroth was born on 19 January 1883, at Frankfurt, the son of a bookseller. |
Только Пруссия с ее подавляющей военной мощью могла защитить Франкфуртское Собрание от военного нападения князей. |
Only Prussia, with its overwhelming military might, was able to protect the Frankfurt Assembly from military attack by the princes. |
Уточкин сумел купить самолет у местного банкира и выполнил десятки выставочных полетов. |
Utochkin managed to buy an airplane from a local banker and completed dozens of exhibition flights. |
Однако наступление полуночи во Франкфурте в офисах ЕЦБ символизировало переходный период. |
The coming of midnight in Frankfurt at the ECB offices, though, symbolised the transition. |
После учебы во Франкфурте он затем преподавал там в технической школе в течение 15 лет. |
After studying in Frankfurt, he then taught there at a technical school for 15 years. |
Отцы впервые были исполнены в 2016 году в Мадриде, а финальное выступление, также в Мадриде, состоялось в 2017 году в выставочном формате. |
The Fathers was first performed in 2016 in Madrid with the final performance, also in Madrid, in 2017 in an exhibition format. |
С 1976 года и до самой своей смерти он работал над выставочным предложением для Музея Ван Аббем в Эйндховене. |
From 1976 until his death, he was working on an exhibition proposal for the Van Abbemuseum in Eindhoven. |
Этот выставочный дизайн намеренно метонимически обозначает безымянных и самих жертв. |
This exhibition design intentionally signifies metonymically the nameless and victims themselves. |
Общественный музей - это музей, служащий выставочным и собирательным пространством для конкретных групп идентичности или географических районов. |
A community museum is a museum serving as an exhibition and gathering space for specific identity groups or geographic areas. |
Советы также предоставили только три воздушных коридора для доступа в Берлин из Гамбурга, Бюккебурга и Франкфурта. |
The Soviets also granted only three air corridors for access to Berlin from Hamburg, Bückeburg, and Frankfurt. |
Еще в стадии разработки планируется открытие гостиниц, выставочных центров и других объектов в пределах промышленного города. |
Still under development, it is envisaged to open hotels, exhibition centres and other facilities within the industrial city. |
Первоначально они вступили в контакт, когда Хабермас пригласил Дерриду выступить в Университете Франкфурта в 1984 году. |
They originally came in contact when Habermas invited Derrida to speak at The University of Frankfurt in 1984. |
в то время как второй выставочный зал специально используется для экспонирования бронзы. |
while the Second Exhibition Hall is specially used to exhibit bronze. |
Штаб-квартира KBW переехала из Мангейма во Франкфурт-на-Майне в апреле 1977 года. |
The KBW headquarters moved from Mannheim to Frankfurt am Main in April 1977. |
Убийство в 1957 году высококлассной проститутки Розмари Нитрибитт во Франкфурте привлекло большое внимание средств массовой информации послевоенной Германии. |
The 1957 murder of the high-class prostitute Rosemarie Nitribitt in Frankfurt drew great media attention in postwar Germany. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Франкфуртский торгово выставочный комплекс».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Франкфуртский торгово выставочный комплекс» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Франкфуртский, торгово, выставочный, комплекс . Также, к фразе «Франкфуртский торгово выставочный комплекс» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.