Абонентом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Абонентом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
subscriber
Translate
абонентом -


Легко войти на уме, а не Абонентом вступить в их сознании, что это было легко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Easy to enter on his mind rather than the Subscriber to enter on their minds that it was easy.

Я закончил телефонный разговор, кажется, я требовал соединить меня с другим абонентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I may have just finished telephoning. I think I debated making another call.

Черно-белые эпизоды начинаются с того, что Леонард Шелби, страховой следователь, в номере мотеля разговаривает с невидимым и неизвестным абонентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The black and white sequences begin with Leonard Shelby, an insurance investigator, in a motel room speaking to an unseen and unknown caller.

Деньги с Вашей карточки начинают сниматься только с того момента, когда устанавливается соединение с абонентом, которого Вы вызываете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Calling with Àëëî! cards, you pay per second.

Рядом с каждым абонентом была добавлена кнопка, которая позволяет добавлять неизвестных абонентов в список контактов пользователя или выводить информацию о существующем контакте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A button has been added next to each caller which allows unidentified callers to be added to a user's contact list or brings up information on an existing contact.

С его помощью, например, абонент телефона здесь может позвонить и поговорить с любым другим абонентом на земном шаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By its means, for instance, a telephone subscriber here may call up and talk to any other subscriber on the Globe.

С каждым корпоративным абонентом работает персональный куратор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each corporate subscriber has curator who provides special customer care services.

Как и в предыдущем случае, эта практика должна выполняться только на регистрах, которые изменяются вызываемым абонентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As in the previous case, this practice should only be done on registers that the callee changes.

Все остальные регистры должны быть сохранены вызывающим абонентом, если он хочет сохранить их значения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All other registers must be saved by the caller if it wishes to preserve their values.

Регистры EAX, ECX и EDX сохраняются вызывающим абонентом, а остальные-вызываемым абонентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Registers EAX, ECX, and EDX are caller-saved, and the rest are callee-saved.

IVR можно использовать для обеспечения более сложного взаимодействия голосовой почты с вызывающим абонентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IVR can be used to provide a more sophisticated voice mail experience to the caller.

Можно выбрать номер телефона или контакт, на который поступит вызов при нажатии абонентом соответствующей клавиши на клавиатуре телефона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can choose a phone number or select a contact to be called when the caller presses the correct key on the telephone keypad.

Являясь абонентом сети «Киевстар» вы получаете качественную и надежную мобильную связь, защищенную от несанкционированного доступа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being Kyivstar GSM Company subscriber you receive qualitative and secure mobile connection, protected from unauthorized access.

Все легко забыли, что многие годы назад на телефонном аппарате не было кнопок или цифр, для звонка было необходимо поднять трубку и попросить оператора соединить с абонентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is easy to forget that, years ago, telephones had no buttons or dial – you had to pick up the handset and ask an operator to make the connection.

Затем оператор беседует с вызывающим абонентом, который сообщает оператору, с кем он хотел бы поговорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The operator then converses with the caller, who informs the operator to whom he or she would like to speak.

Использование видео дает IVR-системам возможность осуществлять мультимодальное взаимодействие с вызывающим абонентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of video gives IVR systems the ability to implement multimodal interaction with the caller.

Он может также относиться к фразе, используемой вызывающим абонентом для указания танцорам, чтобы они танцевали указанное движение, или к самому танцевальному движению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may alternatively refer to the phrase used by a caller to cue the dancers so they dance the specified movement, or to the dance movement itself.

На Unix setuid программой отводится среде, выбранным абонентом, но он работает с разными полномочиями от своего абонента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Unix, a setuid program is given an environment chosen by its caller, but it runs with different authority from its caller.

Исследователи составили карту телефонных звонков и текстовых сообщений, сделанных 14 816 521 кенийским абонентом мобильной связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The researchers mapped phone calls and texts made by 14,816,521 Kenyan mobile phone subscribers.

Для абонентов сети предоставляется высокоскоростной доступ в Интернет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A high-speed access to internet is offered for network subscribers.

По состоянию на июль 2018 года в Индии насчитывается более 22 миллионов абонентов проводной связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of July 2018, India has over 22 million wireline customers.

В рамках соглашения о подписке, Amazon предоставляет системы безопасности для систем абонентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As part of the subscription agreement, Amazon provides security for subscribers' systems.

Тем не менее, для УАТС или IP-УАТС можно настроить игнорирование кода области для местных вызовов и задать индивидуальные планы нумерации голосовых абонентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, your PBX or IP PBX can also be configured to omit the area code for local calls and can be configured for private voice numbering plans.

В настоящее время в рассылочном списке этого сервера значится 257 абонентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of now, the mailing list has 257 subscribers.

Многие системы Магнето небольших городов показывали партийные линии, где-то от двух до десяти или более абонентов, разделяющих одну линию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many small town magneto systems featured party lines, anywhere from two to ten or more subscribers sharing a single line.

В Соединенных Штатах эта служба называется службой вызывающих абонентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States, this service is called caller service.

В Индии около 300 миллионов абонентов, число которых увеличивается на восемь миллионов или даже больше каждый месяц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

India has around 300 million subscribers, with subscriptions rising by a stunning eight million or more per month.

В Соединенных Штатах 9-1-1 и enhanced 9-1-1, как правило, финансируются на основе законов штата, которые устанавливают ежемесячную плату для местных и беспроводных телефонных абонентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States, 9-1-1 and enhanced 9-1-1 are typically funded based on state laws that impose monthly fees on local and wireless telephone customers.

Серебряный номер бесплатно при подключении на тариф «Неограниченный VIP», через Центры обслуживания абонентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silver number free connection for «Unlimited VIP» tariff plan users.

Справедливый доступ устанавливает справедливый баланс доступа в Интернет через высокоскоростной Интернет для всех абонентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fair access establishes an equitable balance in Internet access across high speed Internet services for all subscribers.

телевизор рукоятки объединены с ООО КРТВ, объединения ресурсов, личности, персонала, абонентов и программирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

television arm merged with CRTV LLC, combining resources, personalities, personnel, subscribers, and programming.

Использование IVR позволяет решать запросы абонентов без использования живого агента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of IVR allows callers' queries to be resolved without a live agent.

На 30 ноября 2007 года в Украине насчитывалось 54,78 миллиона абонентов сотовой связи, что на 0,6% больше по сравнению октября. Соответственно, уровень номинального...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aram Krol, Product Marketing Manager, Acision Five years ago we all looked in awe as the first camera phones rolled off the production lines at Nokia and Sony...

Компания EDGE services впервые начала работать в сети в 2003 году, а число абонентов GSM по всему миру превысило 1 миллиард в 2004 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EDGE services first became operational in a network in 2003, and the number of worldwide GSM subscribers exceeded 1 billion in 2004.

В 2006 году услуга KIT была прекращена, число абонентов сократилось с пикового уровня в 10 000 до 4000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2006, the KIT service was discontinued, subscribers having declined from a peak of 10,000 to 4,000.

К 2005 году сети GSM составляли более 75% мирового рынка сотовой связи, обслуживая 1,5 миллиарда абонентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 2005 GSM networks accounted for more than 75% of the worldwide cellular network market, serving 1.5 billion subscribers.

1 более 400 000 абонентов телевизионных услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1More than 400,000 television service subscribers.

Доступ в Интернет для абонентов АТС-564/565!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Internet access for the subscribers ATS-564/565!

Обратите внимание, что охват означает предложение доступности услуги WiMAX для населения в различных географических регионах, а не количество абонентов WiMAX.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that coverage means the offer of availability of WiMAX service to populations within various geographies, not the number of WiMAX subscribers.

AOL закрыла GNN в декабре 1996 года, переведя всех абонентов GNN на службу удаленного доступа AOL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AOL closed GNN in December 1996, moving all GNN subscribers to the AOL dial-up service.

27 апреля 2020 года было объявлено о соглашении для абонентов HBO Now через Apple, которые будут мигрировать на HBO Max.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On April 27, 2020, an agreement was announced for HBO Now subscribers via Apple to be migrated to HBO Max.

Thunk может появиться в таблице диспетчеризации C для B, тем самым устраняя необходимость для абонентов корректировать адрес самостоятельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thunk can appear in C's dispatch table for B, thereby eliminating the need for callers to adjust the address themselves.

Доступ к этому клубу обеспечивает лишь приглашение оператора мобильной связи или ее абонентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Access to this club is provided only by an invitation from the mobile operator or its subscribers.

Платное телевидение существует для того, чтобы получать доход от абонентов, и иногда эти абоненты не платят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pay television exists to make revenue from subscribers, and sometimes those subscribers do not pay.

В марте 2006 года между двумя рынками было около 8000 абонентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2006, there were about 8,000 subscribers between the two markets.

CBBS, который вел подсчет абонентов, по сообщениям, подключил 253 301 абонента, прежде чем он был окончательно удален.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CBBS, which kept a count of callers, reportedly connected 253,301 callers before it was finally retired.

Это ограничивает широкополосную связь ADSL для абонентов, находящихся на относительно небольшом расстоянии от телефонной станции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This limits ADSL broadband service to subscribers within a relatively short distance of the telephone exchange.

Перед тем, как отослать вопрос эксперту Центра обслуживания абонентов, убедитесь, пожалуйста, что не можете найти необходимых сведений собственноручно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before you make a decision to email an inquiry to an expert ot the MTS Call Center, please make sure that you may not find required information yourselves.

По состоянию на октябрь 2019 года компания имела 248 миллионов активных пользователей в месяц, в том числе 113 миллионов платных абонентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of October 2019, the company had 248 million monthly active users, including 113 million paying subscribers.

К 2005 году широкополосная связь выросла, а коммутируемая сократилась, так что число абонентов было примерно равно 130 миллионам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 2005, broadband had grown and dial-up had declined so that the number of subscriptions were roughly equal at 130 million each.

В конце 2012 года число абонентов мобильной широкополосной связи составляло примерно 1,5 миллиарда человек, что на 50% больше, чем в прошлом году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of 2012 there were roughly 1.5 billion mobile broadband subscriptions, growing at a 50% year-on-year rate.

Более 50 операторов мобильной связи имеют более десяти миллионов абонентов каждый, и более 150 операторов мобильной связи имели по крайней мере один миллион абонентов к концу 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over 50 mobile operators have over ten million subscribers each, and over 150 mobile operators had at least one million subscribers by the end of 2009.

Associated Press также поддерживает радиосеть с тысячами абонентов по всему миру; она является единственным поставщиком международных новостей для многих небольших станций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Associated Press also maintains a radio network with thousands of subscribers worldwide; it is the sole provider of international news to many small stations.

В ответ на вызовы E911, присущие системам IP-телефонии, была разработана специальная технология для обнаружения абонентов в случае чрезвычайной ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In response to the E911 challenges inherent to IP phone systems, specialized technology has been developed to locate callers in the event of an emergency.

Тариф на использование услуги «Перевод средств» для контрактных абонентов составляет 0,00 грн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tariff for Credit transfer usage for contract subscribers is 0,00 UAH.


0You have only looked at
% of the information