Абстрактная фабрика (шаблон проектирования) - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: abstract, nonobjective, abstractive, discrete, noetic, transcendental, non-representational
абстрактный интеллектуальный агент - abstract intelligent agent
абстрактный синтаксис - abstract syntax
абстрактный алфавит - abstract alphabet
абстрактный машинный код - abstract machine code
абстрактный базовый класс - abstract base class
абстрактный класс - abstract class
абстрактный символ - abstract character
абстрактный тип данных - abstract data type
абстрактный экспрессионизм - abstract expressionism
Синонимы к абстрактный: отвлеченный, духовный, умозрительный, теоретический, беспредметный, невещественный, спекулятивный, метафизический, трансцендентальный, нон-фигуративный
Антонимы к абстрактный: определенный, конкретный, практический, фактический, житейский
Значение абстрактный: Основанный на абстракции (в 1 знач.) , отвлечённый ;.
Ткацкая фабрика по производству шотландки - tartan weaving mill
Чарли и Шоколадная фабрика - charlie and the chocolate factory
обогатительная фабрика для обработки богатых руд - high-grade mill
чулочная фабрика - hosiery mill
паркетная фабрика - parquetry works
кафе и шоколадная фабрика Angell and Phelps - angell and phelps cafe and factory
суконная фабрика - woolen mill
картонная фабрика - paperboard plant
беконная фабрика - bacon factory
фабрика по печатанию банкнот - bank note printing works
Синонимы к фабрика: завод, фабрика, фактория, растение, установка, саженец, урожай, мельница, стан, дробилка
Значение фабрика: Промышленное предприятие по обработке сырья машинным способом [наименование предприятия заимствованным словом «фабрика» или русским «завод» связано с историей развития в России отдельных отраслей промышленности].
имя существительное: template, templet, pattern, shape, routine, stereotype, gauge, gage, mold, mould
сокращение: ga.
угловой шаблон - angle pattern
накладной шаблон планшета - tablet overlay
рабочий шаблон - production mask
рельсовый шаблон - rail template
трубный шаблон - pipe template
центровой шаблон - centre gauge
шаблон именования - naming pattern
шаблон для проверки погиби бимса - beam camber mold
шаблон "декоратор" - decorator pattern
шаблон для нарезки рифлей - fluting gage
Синонимы к шаблон: шаблон, трафарет, штамп, лекало, учение, доктрина, теория, обучение, учеба, форма
Антонимы к шаблон: экспромт, импровизация
Значение шаблон: Образец, по к-рому изготовляются какие-н. одинаковые изделия.
имя существительное: design, designing, engineering, planning, projection, graphics
проектирование и строительство зданий - building design and construction
проектирование сейсмических конструкций - earthquake design
тактико-техническое задание на проектирование корабля - design specifications
детальное проектирование - detailed design
пошаговое проектирование - incremental design
автоматизированное проектирование узлов - low-level cad work
организационное проектирование - organizational engineering
машинное проектирование авиационных конструкций - automated aircraft structure design
объектно-ориентированный анализ и проектирование - object oriented analysis and design
проектирование баз данных - database design
Синонимы к проектирование: проектирование, проекция, прогноз, конструкция, построение, сооружение, строение, структура, развитие, проявление
Когда Сартр говорит об ответственности, он не имеет в виду что-то абстрактное. |
And when Sartre talks about responsibility, he's not talking about something abstract. |
Проектировщики турбин рассматривают свои уравнения в терминах давления, крутящего момента и оборотов. |
Its sentiment is inescapable, but genuine poignancy and pathos are also present, and an overarching sincerity is visible too. |
Но в некоторых больших городах я проектировала небоскрёбы, которые предназначены для создания отношений между людьми. |
But in several major cities, I've been designing tall buildings that are based on creating relationships between people. |
Люди забавлялись с дополнительными измерениями пространства долгое время, но это всегда было абстрактной математической концепцией. |
And people have been playing around with extra dimensions of space for a very long time, but it's always been an abstract mathematical concept. |
Услуга индивидуальное проектирование позволит Вам заказать индивидуальный проект дома с учетом всех пожеланий. |
The Service of the custom development of the design can help you order a unique design of the house taking into account all your wishes. |
Работы по проектированию второй очереди были начаты в 2004 году и в 2006 году на основании доклада по ОВОС было выдано экологическое разрешение. |
Work on the design of Phase II commenced in 2004 and, on the basis of an EIA report, an environmental authorization was given in 2006. |
Он выглядел в точности как здание, которое мы проектировали для отеля на севере Швеции. |
In fact he looked like a building we had designed for a hotel in the north of Sweden. |
You've been thinking about this job in the abstract. |
|
See, my guest paints in a totally informal manner. |
|
Я только что нашёл маленькую проектировочную ошибку в TGV12. |
I have just discovered a small design fault with the TGV12. |
Well, I mean, you're asking a theoretical question. |
|
But it's not some theoretical baby anymore. |
|
Вы рассуждаете о взаимоотношениях как о чем-то абстрактном. |
Here you are discussing interrelationships as abstract! |
Эти абстрактные понятия объединяют всех людей на Земле. |
Now these three abstractions connect every single human being on Earth. |
Я хочу, чтобы вы представили себе абстрактного рабочего буровой. |
I want you to picture someone who works on an oil rig. |
То есть как это - не заниматься проектированием? |
What do you mean, no designing? |
Josh is a great test taker, but Claude thinks more abstractly. |
|
Я проектирую устройства мусоропровода для их отделов распределения пищи. |
I design garbage disposal units for their food service division. |
Во-первых, существует универсальная истина, например, абстрактное понятие кровати. |
First there is a universal truth, for example, the abstract concept of a bed. |
Однако такие программы, как Eurofighter Typhoon и Eurocopter Tiger, стали примером того, как многие европейские страны проектируют, строят и эксплуатируют единую оружейную платформу. |
However such programmes like the Eurofighter Typhoon and Eurocopter Tiger have seen many European nations design, build and operate a single weapons platform. |
Dsyfunction выше в иерархии, где представление более абстрактно, может привести к заблуждениям. |
Dsyfunction higher up in the hierarchy, where representation is more abstract, could result in delusions. |
Он не принадлежал к Североамериканской ассоциации любви мужчины и мальчика из-за какой-то безумной, абстрактной убежденности, что ее голос должен быть услышан. |
He did not belong to the North American Man/Boy Love Association out of some mad, abstract conviction that its voice had to be heard. |
Реализация Perl и Ruby 1.8 вместо этого работает путем обхода абстрактного представления синтаксического дерева, полученного из исходного кода. |
The implementation of Perl and Ruby 1.8 instead work by walking an abstract syntax tree representation derived from the source code. |
What solution does the Mediator design pattern describe? |
|
В области проектирования масштабных моделей в настоящее время существует много возможностей для продвинутого проектирования. |
In the field of scale model design, there are at present many possibilities for advanced design. |
Первый заключается в проектировании ГСЧ для минимизации смещения, присущего работе генератора. |
The first is to design the RNG to minimize bias inherent in the operation of the generator. |
Поэтому лучше избегать условий гонки путем тщательного проектирования программного обеспечения. |
It is therefore better to avoid race conditions by careful software design. |
Эти инструкции работают с набором общих абстрактных типов данных, а не с собственными типами данных любой конкретной архитектуры набора команд. |
These instructions operate on a set of common abstracted data types rather the native data types of any specific instruction set architecture. |
Игра L-это простая абстрактная настольная игра-стратегия, придуманная Эдвардом де Боно. |
The L game is a simple abstract strategy board game invented by Edward de Bono. |
Мотив черного круга был показан в декабре 1915 года на выставке 0.10 в Санкт-Петербурге вместе с 34 другими его абстрактными работами. |
The motif of a black circle was displayed in December 1915 at the '0.10' Exhibition in St. Petersburg along with 34 other of his abstract works. |
Таким образом, я нахожу область проблематизации довольно узкой для утверждений, сделанных в абстрактном виде. |
So I find the scope of problematising rather narrow for the claims made in the abstract. |
Использование эвристической оценки перед пользовательским тестированием позволит уменьшить количество и серьезность ошибок проектирования, обнаруженных пользователями. |
Using heuristic evaluation prior to user testing will reduce the number and severity of design errors discovered by users. |
IBM также предложила видеокарту для ПК, XT и AT, известную как профессиональный графический адаптер в 1984-86 годах, в основном предназначенную для проектирования САПР. |
IBM also offered a video board for the PC, XT, and AT known as the Professional Graphics Adapter during 1984–86, mainly intended for CAD design. |
Шмехта, который занимался написанием, производством и проектированием всех дорожек X Marks the Pedwalk, был единственным последовательным членом на протяжении всей истории X Marks the Pedwalk. |
Schmechta, who did the writing, production, and engineering of all X Marks the Pedwalk tracks, was the only consistent member throughout X Marks the Pedwalk’s history. |
Во-вторых, лингвист должен найти абстрактные понятия под грамматикой, чтобы разработать общий метод. |
Secondly, a linguist must find the abstract concepts beneath grammars to develop a general method. |
Он представил генеративную грамматику как связное абстрактное описание этой лежащей в основе психолингвистической реальности. |
He presented the generative grammar as a coherent abstract description of this underlying psycholinguistic reality. |
Даже если то, что изображено на фотографиях, является реальными объектами, предмет строго абстрактен. |
Even though what is depicted in the photographs are real objects, the subject is strictly abstract. |
Главная улица фокусируется на целостном подходе к возрождению, основанном на 4-х точечном подходе проектирования, продвижения, экономической реструктуризации и организации. |
Main Street focuses on a holistic approach to revitalization based on the 4-point approach of design, promotion, economic restructuring, and organization. |
Проектировщики и монтажники должны также учитывать тепловое воздействие на соседнее оборудование. |
Designers and installers must also consider heating effects on adjacent equipment. |
Художник, который проектирует и делает мозаику, называется мозаичным художником или мозаичистом. |
An artist who designs and makes mosaics is called a mosaic artist or a mosaicist. |
Первая персональная выставка Пайпер в мае 1938 года включала абстрактные картины, коллажные пейзажи и более традиционные пейзажи. |
Piper's first one-man show in May 1938 included abstract paintings, collage landscapes and more conventional landscapes. |
Абстрактное искусство, нефигуративное искусство, беспредметное искусство и нерепрезентативное искусство-это тесно связанные термины. |
Abstract art, non-figurative art, non-objective art, and non-representational art are closely related terms. |
Также за это время он создал абстрактные обложки альбомов лидера группы Enoch Light's Command LP records. |
Also during this time, he created the abstract album covers of band leader Enoch Light's Command LP records. |
В любом процессе проектирования изделия соображения DFM важны для сокращения итераций, времени и материальных потерь. |
Sometimes it's a lazy admin who just locks the version that's there when they arrive. |
Специфика проектирования зависит от выполняемой задачи. |
Specifics of the design depend on the task that is being performed. |
В 19 веке было положено начало большому количеству абстрактной алгебры. |
The 19th century saw the beginning of a great deal of abstract algebra. |
Таким образом, единица измерения фактически используется начинающим проектировщиком, инженером, исследователем и т. д. |
Like the phallotoxins, they do not induce any acute toxicity after ingestion in humans. |
Инструментарий Foldit в основном предназначен для проектирования белковых молекул. |
Foldit's toolbox is mainly for the design of protein molecules. |
Он должен быть компактным, простым в разборе и уникальным для любого абстрактного S-выражения. |
It's intended to be compact, easier to parse, and unique for any abstract S-expression. |
Обратные конструкции варьируются от абстрактных свитков с витиеватыми идентификаторами номиналов до репродукций исторических произведений искусства. |
The reverse designs range from abstract scroll-work with ornate denomination identifiers to reproductions of historical art works. |
Этот класс включал в себя много революционных достижений, которые оказали влияние на британское проектирование локомотивов в течение следующих пятидесяти лет. |
The class incorporated many revolutionary advances which were influential in British locomotive design for the next fifty years. |
Бахрейнская коммунальная компания Energy Central Co заключила контракт на проектирование, строительство и эксплуатацию завода. |
The Bahrain-based utility company, Energy Central Co contracted to design, build and operate the plant. |
Например, абстрактный класс может определять интерфейс без предоставления реализации. |
For example, an abstract class can define an interface without providing implementation. |
Абстрактный метод-это метод, имеющий только подпись и не имеющий тела реализации. |
An abstract method is one with only a signature and no implementation body. |
В рамках этой работы константы формы занимают видное место в качестве основы для проектирования психоделического звукового и визуального материала. |
As part of this work, form constants feature prominently as a basis for the design of psychedelic sonic and visual material. |
Совокупность дифференциальных уравнений может быть сформулирована в виде концептуальной модели, представляющей систему на абстрактном уровне. |
The set of differential equations can be formulated in a conceptual model representing the system on an abstract level. |
В своей самой абстрактной форме Бабалон олицетворяет женский сексуальный импульс и освобожденную женщину. |
In her most abstract form, Babalon represents the female sexual impulse and the liberated woman. |
После того, как съемочная группа проектирует 3D-модель, они вручную управляют моделью, чтобы сделать определенные движения. |
After the production crew designs a 3D model, they manually control the model to make certain movements. |
Такое распределение качеств, основанное на абстрактной групповой ассоциации, известно как индексальность третьего порядка. |
This allocation of qualities based on abstract group association is known as third-order indexicality. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «абстрактная фабрика (шаблон проектирования)».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «абстрактная фабрика (шаблон проектирования)» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: абстрактная, фабрика, (шаблон, проектирования) . Также, к фразе «абстрактная фабрика (шаблон проектирования)» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.