Автомат по продаже напитков - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Автомат по продаже напитков - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
drinks vending machine
Translate
автомат по продаже напитков -

- автомат [имя существительное]

имя существительное: machine, automatic, automaton, robot, automatic machine, machine gun, submachine gun, automate, tommy-gun, slot-machine

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- продажа [имя существительное]

имя существительное: sale, selling, disposal, disposition, realization

- напиток [имя существительное]

имя существительное: drink, beverage, liquor, brew, tipple, quencher, pot



В кафе установлены компьютеры с бесплатным доступом в Интернет и автомат по продаже безалкогольных напитков и кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Free internet terminals are available in the on-site café, where you also find a machine stocked with soft drinks and coffees.

Ты распорядишься насчёт еды и напитков, чтобы замаскировать любые недоразумения, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will organize food and drink to mask any unpleasantness, yes?

Кроме того, эта вода идеально подходит для приготовления пищи и разнообразных напитков для всей семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, this water is perfect for cooking and making drinks for all family members.

То и дело встречались ларечники и продавцы сомнительных дешевых напитков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Derkhan shouldered through stallholders and vendors of cheap and dubious potions.

В качестве напитков обычно предлагаются молоко и вода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Milk and water are usually offered as drinks.

Черчилль приобрел репутацию заядлого любителя спиртных напитков, хотя это часто преувеличивалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Churchill developed a reputation for being a heavy drinker of alcoholic beverages, although this was often exaggerated.

Кафе предлагает богатый ассортимент чая и кофе, освежающих напитков, вин, а также домашнюю выпечку и сендвичи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cafe offers an assortment of coffee and tea, soft drinks, wine, pastries and sandwiches.

Жарким летом на прилавках магазинов можно увидеть огромное количество разнообразных освежающих напитков. И все они завлекают нас красочными этикетками, которые создаются с таким расчетом, чтобы от одного взгляда на этикетку создавалась ощущение прохлады, и было понятно с каким вкусом и ароматом каждый конкретный напиток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The producers of soft drinks do their best to design a product label that would draw attention, whet the appetite and therefore generate sales.

Установлено, что податель жалобы и его друзья пришли в бар с двумя литрами безалкогольных напитков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is generally agreed that the complainant and his colleagues entered the bar with 2 litres of soft drinks which they had bought somewhere else.

Это автомат на Ньюхолл стрит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the phone box on Newhall Street.

Употребление спиртных напитков в течение последнего месяца сократилось на 4% по сравнению с 1990 годом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The figure for alcohol consumption in the previous month was 4% lower than in 1990.

Зато у тебя есть разрешение на продажу алкогольных напитков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you have the liquor license.

Поставщик мне отказал, и я потратил деньги на автомат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The distributor cut me off and I spent my last ten grand on the love tester.

Этот автомат со сладостями Генри Форд преподнёс в подарок Гитлеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thatwas the gumball machine Henry Ford gave to Hitler.

Приглашенные гости, пожалуйста присоединитесь к нам в восточном крыле для освежающих напитков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Invited guests, please join us in the east room for refreshments.

И каждая из них - это тысячи напитков, которые я тебе наливал за все эти годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each one of them representing the thousands of drinks I've given you over the years.

Автомат для пинбола, плоский телик, гончарный круг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, a pinball machine, flat-screen TV, potter's wheel.

Он, например, региональный дистрибьютор безалкогольных напитков, и он стоит на остановке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was the regional distributor of a soft drink company, he was catching his train.

Автомат разливает клей по бутылкам, и.. Детишки выдавливают клей из бутылок, и обильно размазывают им свои будущие аппликации и прочие поделки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A machine puts the glue into bottles and children squeeze the bottles to get the glue out and stick bits of paper on to cards.

Что скажешь, если мы посмотрим, сколько напитков понадобится чтобы сделать меня компетентным в моей работе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What say we see how many drinks it takes to make me good at my job?

На протяжении 1970-х, 80-х и 90-х годов Рути был лицом A&W, как бутилированных напитков, так и сети ресторанов, на телевидении и в печатной рекламе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout the 1970s, '80s, and '90s, Rooty was the face of A&W, both the bottled drinks and the restaurant chain, on television and print advertising.

Dunkin ' Donuts утверждает, что ни один из напитков не был загрязнен, но отзыв был сделан из соображений безопасности для его потребителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dunkin' Donuts claims that none of the beverages were contaminated, but the recall was made out of safety for its consumers.

На основе Коммунистического манифеста Карла Маркса в русской жизни была введена классовая система напитков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on Karl Marx's communist manifesto, a class system of beverages was instituted into Russian life.

Школа также предлагает органическую вегетарианскую пищу и проводит политику запрета табака, алкогольных напитков и других наркотиков на территории кампуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The school also serves organic vegetarian food and has a policy of prohibiting tobacco, alcoholic beverages, and other drugs on its campus.

Трезвенничество - это практика и пропаганда полного воздержания от алкогольных напитков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teetotalism is the practice and promotion of complete abstinence from alcoholic beverages.

Апельсиновый поплавок или апельсиновый кнут состоит из ванильного мороженого и апельсиновых безалкогольных напитков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An orange float or orange whip consists of vanilla ice cream and orange soft drinks.

Стэнли Остер, внук предполагаемого изобретателя напитков, был процитирован как говорящий, что происхождение названия теряется во времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stanley Auster, the grandson of the beverage's alleged inventor, has been quoted as saying that the origins of the name are lost in time.

Рацион человека-это сумма продуктов и напитков, которые он обычно потребляет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An individual's diet is the sum of food and drink that he or she habitually consumes.

В его обязанности входили такие вещи, как выполнение поручений для офицеров парохода, передача сообщений по всему кораблю и доставка еды или напитков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Duties included such things as running errands for the officers of the steamboat, carrying messages around the ship, and fetching food or beverages.

Но дома у них есть несколько напитков и, вероятно, бутерброды с креветками, и они не понимают, что происходит на поле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But at home they have a few drinks and probably the prawn sandwiches, and they don't realise what's going on out on the pitch.

Она сохраняет монополию на оптовую продажу только дистиллированных спиртных напитков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It retains a monopoly on wholesaling of distilled spirits only.

В январе 1989 года Мадонна подписала контракт с производителем безалкогольных напитков Pepsi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 1989, Madonna signed an endorsement deal with soft-drink manufacturer Pepsi.

Смесители для напитков Hamilton Beach начали использоваться в фонтанах с содовой в 1911 году, а электрический блендер или смеситель для напитков был изобретен Стивеном Поплавски в 1922 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hamilton Beach's drink mixers began being used at soda fountains in 1911 and the electric blender or drink mixer was invented by Steven Poplawski in 1922.

The Icee Company-американская компания по производству напитков, расположенная в Онтарио, Калифорния, Соединенные Штаты Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Icee Company is an American beverage company located in Ontario, California, United States.

Сахар и кислоты из конфет, безалкогольных напитков и фруктовых соков играют значительную роль в разрушении зубов, а следовательно, и в разрушении эмали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sugars and acids from candies, soft drinks, and fruit juices play a significant role in tooth decay, and consequently in enamel destruction.

В 2013 году продукция Coca-Cola продавалась более чем в 200 странах мира, причем потребители ежедневно выпивали более 1,8 миллиарда порций фирменных напитков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2013, Coke products were sold in over 200 countries worldwide, with consumers drinking more than 1.8 billion company beverage servings each day.

Многие люди запасали вина и ликеры для личного употребления во второй половине 1919 года, прежде чем продажа алкогольных напитков стала незаконной в январе 1920 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many people stockpiled wines and liquors for their personal use in the latter part of 1919 before sales of alcoholic beverages became illegal in January 1920.

Затем их уговаривали выпить водки или других крепких спиртных напитков и принуждали к половым актам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were then persuaded to drink vodka or other strong alcoholic drinks and coerced into sexual acts.

Он широко используется в качестве ингредиента в сосисках, а также используется в коммерческих готовых напитках и смесях напитков, способствуя терпкому вкусу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is common as an ingredient in bratwurst, and is also used in commercial ready-to-drink beverages and drink mixes, contributing a tart flavor.

Почечная недостаточность является одним из возможных последствий употребления напитков, содержащих листья падуба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kidney failure is one possible outcome of consuming beverages containing holly leaves.

Он изначально начался с того, что местные жители угощали гостей этим видом напитков, в котором подают как мясные, так и овощные блюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It originally started from local people treating guests this type of drinks, which serves both meat and veggie options.

Боулдер, как и Колорадо в целом, является домом для ряда национальных компаний по производству продуктов питания и напитков, ресторанов высшего уровня и фермерских рынков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boulder, and Colorado in general, is home to a number of national food and beverage companies, top-tier restaurants and farmers' markets.

Наконец, препарирование пищи и напитков может быть сложным делом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally dissecting up food and beverages can be a tricky.

Фетальный алкогольный синдром обычно возникает, когда беременная женщина выпивает более четырех напитков в день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fetal alcohol syndrome usually occurs when a pregnant woman has more than four drinks per day.

По состоянию на 2012 год ТТБ не требует, чтобы упаковка алкогольных напитков имела этикетку с информацией о питании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2012, the TTB does not require alcoholic beverage packaging to have a nutrition facts label.

Другие ранние автоматические винтовки включают автомат Федорова и автоматическую винтовку Хуот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other early automatic rifles include the Fedorov Avtomat and the Huot Automatic Rifle.

Путешественники проходят проверку на наличие ряда запрещенных предметов, в том числе золота, алкогольных напитков, огнестрельного оружия и почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Travelers are screened for a number of prohibited items including; gold, alcoholic beverages, firearms and soil.

Ломтики лимона и лимонная цедра используются в качестве гарнира для еды и напитков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What you've described above is a classic example of an undesirable content fork.

Как минимум, большинство инклюзивных курортов включают проживание, неограниченное количество еды, напитков, спортивных мероприятий и развлечений по фиксированной цене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After graduating with a BSc, he gained his PhD in organometallic Chemistry before lecturing in chemistry at the University of Southampton.

°Bx традиционно используется в производстве вина, сахара, газированных напитков, фруктовых соков, кленового сиропа и меда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The °Bx is traditionally used in the wine, sugar, carbonated beverage, fruit juice, maple syrup and honey industries.

В Карибском бассейне имбирь является популярной пряностью для приготовления пищи и приготовления напитков, таких как щавель, напиток, приготовленный в рождественский сезон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Caribbean, ginger is a popular spice for cooking and for making drinks such as sorrel, a drink made during the Christmas season.

Вероятно, потребуется пара крепких напитков, чтобы разгадать значение и параллели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will probably take a couple stiff drinks to unravel the significance and parallels.

Когда пользователь нажимает на рычаг, вода стекает, и женский автомат снова наполняет таз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the user pulls the lever, the water drains and the female automaton refills the basin.

Автомат для мытья рук с механизмом промывки, разработанный Аль-Джазари.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hand-washing automaton with a flush mechanism designed by al-Jazari.

В Англии для производства спиртных напитков любыми способами требуется акцизная лицензия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In England, an excise licence is required to manufacture spirits by any means.

Производство и продажа домашних алкогольных напитков полностью не регулируется, и их потребление является обычным явлением в ежедневном питании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The production and sale of homemade alcoholic drinks is entirely unregulated and their consumption is common in daily meals.

Если не учитывать безалкогольный вклад этих напитков, то средний вклад калорийности этанола составляет 48 и 108 кал/сут соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ignoring the non-alcohol contribution of those beverages, the average ethanol calorie contributions are 48 and 108 cal/day, respectively.

Десертная ложка и столовая ложка также могут быть найдены в рецептах напитков и продуктов питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dessert spoonful and tablespoonful may also be found in drink and food recipes.

Я попробовал использовать свой автомат Калашникова, но его заклинило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried using my Kalashnikov, but it was jammed.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «автомат по продаже напитков». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «автомат по продаже напитков» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: автомат, по, продаже, напитков . Также, к фразе «автомат по продаже напитков» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information