Аморальный проступок - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Аморальный проступок - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
amoral offense
Translate
аморальный проступок -

- аморальный

имя прилагательное: immoral, amoral, impure, unclean, non-moral

- проступок [имя существительное]

имя существительное: offense, offence, misdemeanor, misdemeanour, misconduct, wrongdoing, fault, transgression, misbehavior, misbehaviour



Ввиду этого необходимо и далее открыто выступать против проведения политики и действий, являющихся незаконными и аморальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was therefore necessary to continue publicly to object to those policies and actions which were illegal and immoral.

Напротив, подобное израильское лишение палестинцев собственности воспринимается как самозащита и поэтому не является аморальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast, the similar Israeli dispossession of Palestinians is perceived as self-defense and therefore not immoral.

Мы живём в обществе, в котором быть толстым — то же, что быть плохим человеком: ленивым, жадным, больным, безответственным и подозреваемым в аморальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We live in a culture where being fat is seen as being a bad person - lazy, greedy, unhealthy, irresponsible and morally suspect.

Средства массовой информации практически пропагандируют аморальный образ жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mass media practically promote an immoral lifestyle.

Братство считало саму возможность индивидуального выбора аморальной и разрушительной для общества в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Brothers of the Order taught that individual choice was immoral because it was ruinous to mankind.

Ты усугубил свой проступок на моем диване с моей сестрой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You compounded your misdemeanour on my sofa with my sister.

Кроме того, запрещается нанимать женщин на работу в заведения, которые занимаются продажей письменных и печатных материалов, плакатов, гравюр, картин, эмблем и изображений аморального содержания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is therefore prohibited to employ women in establishments that sell immoral writings, printed matter, posters, engravings, paintings, badges or pictures.

А вендетта по определению не столько аморальна, или даже несправедлива, сколько она незаконна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And vendetta is by definition not so much immoral, or even unjust, as it is lawless.

Я потратила всю свою жизнь на поиски все больших и больших аморальных удовольствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've spent my entire life looking for bigger and bigger kicks.

Я назвал бы это аморальным эффектом, - сказал Джепп, задумчиво почесывая нос. - Ну что же, мотив убийства представляется вполне очевидным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Immoral effect, I should call it, said Japp. Well - he rubbed his nose thoughtfully - it opens up a very pretty line in motives for murder - a very pretty line.

Правда, ты проявил её... аморально и незаконно, но... Идём маленькими шажками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which you did in a way that was immoral and illegal, but baby steps.

Это было бы аморально и глупо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would be immoral and stupid.

Как-то аморально его обманывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does seem a little immoral to mislead him.

Однако, как заметила Джен, быть канибалом тоже слегка аморально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then, as Jen pointed out earlier, being a cannibal's a little immoral too.

Мужчин, которые затем меняли свои взгляды и публично стыдили меня за аморальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Men who would turn around and publicly shame me for being the immoral one.

Девушка, отойдите от аморального типа!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Step away from the sleaze, young lady!

Рафаэль Чиленти, вы арестованы за проживание за счет аморальной прибыли и для допроса в связи с убийством мисс Розы Рамирез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Raphael Cilenti, I am arresting you for living off immoral earnings and for questioning in relation to the murder of Miss Rosa Ramirez.

Как не велик мой проступок, хочу отметить, что Амели-сан составила отчет блестяще и очень оперативно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However much wrong I did I must emphasize the excellence of Miss Amelie's report, and her speed.

Тебе известны правила- пересечение границы без уведомления канадских властей - это серьёзный проступок при любых обстоятельствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know procedure. Crossing the border without contacting Canadian authorities is a serious breach under any circumstances.

Наказание за такой проступок будет весьма жестоким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The penalty for such a betrayal is, by necessity, extreme.

Весь сюжет, значит, построен на аморальности нескольких молодых людей, решивших поставить пьесу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole story revolves around, what... the immorality of a group of young people putting on a play.

Манипулирующий, аморальный... англичанин с относительно хорошими зубами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Manipulative, amoral... Limey with relatively good teeth.

Отнять чужую жизнь, это самый тяжелый проступок в глазах Господа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And to take another man's life, that is the most egregious sin in the Lord's sight.

Я прошу Ваше Величество увековечить её проступок в летописи, дабы о её позоре знали наши потомки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I beg Your Majesty to record her wrongdoings in the book so the shame will pass down to generations yonder

Проступок совершен не в нашем присутствии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Misdemeanor not committed in our presence.

Одно - легкий проступок, а, ээ... другое - уголовное преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One's a misdemeanor and, uh... the other's a felony.

История по существу своему аморальна: совесть никак не соотносится с Историей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

History is a priori amoral; it has no conscience.

В качестве наказания за свой маленький проступок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As punishment for his little indiscretion.

Это был первый проступок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was the first transgression.

Она готова снять обвинения за этот проступок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's willing to knock the charges down to misdemeanors.

В особенности, вашу чрезмерную реакцию на мелкий проступок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Particularly, your over-the-top reaction to a minor infraction.

Мне кажется, мы - просто живая иллюстрация к параграфу об аморальном поведении и блуде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we come pretty squarely under the heading Immorality and Fornication.

Любопытно, что вы решили задать этот вопрос именно мне, намекая, что я - жадная до денег, аморальная карьеристка...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it's interesting that you chose me to aim that question at, insinuating that I am a money-grabbing, careerist, low-moraled...

В мире полно больных людей. И если они совершают проступок, то получают по заслугам...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a lot of sick people in this world, and if they done wrong and found guilty...

Вы цитируете Коран и говорите об аморальных действиях, когда, как трусы, сбрасываете бомбы с ваших беспилотников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You quote Quran and talk of immoral acts, when, like cowards, you drop bombs from the sky in drones.

Но, с другой стороны, каким позором был ее проступок!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, what could be greater than her own crime?

За любой проступок что наказуем законом в этой стране. Так что лучше не вынуждай меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is a decency upheld by law in this land it is a law you will have broken, so do not test me!

После моего аморального поведения прошлой ночью я поставил нас обоих в неудобное положение в глазах твоего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And after my immoral behavior last night, I have embarrassed you and myself in the eyes of your father.

Никаких посетителей, и никакого непорядочного или аморального поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No visitors, and no inappropriate or immoral behavior.

Эта тридцатисекундная речь сделает из него жертву, которая сидела в тюрьме из-за того что рассказывал правду об аморальном поведении звёзд

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 30 seconds speech, that will reinvent him as a victim. Jailed for revealing the truth, about the immoral behaviour of celebrities.

Самым легким наказанием за мой проступок будет выговор от городского управляющего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The minimum punishment for this is an official reprimand from the city manager.

Это не более аморально, чем всё остальное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It isn't any more immoral than anything else.

Я не хочу, чтобы вас осудили за аморальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want you guys getting sued by the FCC.

Перепрыгнуть через забор, сломать ветку, стянуть несколько яблок для ребенка это шалость, для взрослого проступок, для каторжника преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To climb a wall, to break a branch, to purloin apples, is a mischievous trick in a child; for a man it is a misdemeanor; for a convict it is a crime.

Это отвратительно, даже аморально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is repugnant, even immoral.

Стоило ему совершить какой-либо, даже самый незначительный, проступок, как все сразу же становилось известным, а это - большое несчастье для человека и приводит к постоянным недоразумениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He seemed incapable of doing the slightest thing without getting found out; a grave misfortune for a man to suffer from, this.

Не будет такой же пустой и аморальной

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will not be as empty and as amoral

Немецкие захватчики относились к любому сопротивлению—например, саботажу железнодорожных линий—как к незаконному и аморальному, расстреливая нарушителей и сжигая здания в отместку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The German invaders treated any resistance—such as sabotaging rail lines—as illegal and immoral, and shot the offenders and burned buildings in retaliation.

Те, кто выступает против бомбардировок, утверждают, что это было ненужным с военной точки зрения, аморальным по своей сути, военным преступлением или формой государственного терроризма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who oppose the bombings argue it was militarily unnecessary, inherently immoral, a war crime, or a form of state terrorism.

Рассматриваемый как аморальный и порнографический, Аун Веор обнаружил, что бежит от разъяренных толп, пытающихся заставить его замолчать насильственными средствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seen as immoral and pornographic, Aun Weor found himself fleeing angry mobs attempting to silence him through violent means.

Фанни вообще не одобряет все, что она видит и слышит в будущем, считая это аморальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fanny generally disapproves of everything she sees and hears in the future, finding it immoral.

Аргумент о том, что гормональная контрацепция аморальна, но грудное вскармливание нормально из-за принципа двойного эффекта и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The argument that hormonal contraception is immoral, but breastfeeding is OK due to the principle of double effect, etc.

Я думаю, что речь Хэла совершенно буквальна в аморальной манере ребенка, и никакого сарказма там не подразумевается, и Дэйв ничего не понимает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think HAL's speech is perfectly literal in the amoral manner of a child, and no sarcasm there is meant, and none taken by Dave.

Использование этих препаратов с целью предотвращения беременности рассматривается некоторыми группами, выступающими за жизнь, как аморальное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use of these drugs with the intention of preventing pregnancy is seen by some pro-life groups as immoral.

За каждый последующий игровой проступок штраф автоматически приостанавливается на одну игру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For each subsequent game misconduct penalty, the automatic suspension shall be increased by one game.

Академическая нечестность или академический проступок - это любой вид мошенничества, который происходит в связи с формальным академическим упражнением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Academic dishonesty or academic misconduct is any type of cheating that occurs in relation to a formal academic exercise.

Легенды рассказывают о тех, кто пытается обмануть кобольда, чтобы показать себя наказанным за этот проступок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legends tell of those who try to trick a kobold into showing itself being punished for the misdeed.

Современное женское движение придерживалось сходных взглядов, но считало опасным разоблачать их из-за боязни быть признанным аморальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The contemporary women's movement had similar views, but considered it dangerous to expose them for fear of being considered immoral.

То, что делает секс моральным или аморальным, - это контекст брака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What makes sex moral or immoral is the context of marriage.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «аморальный проступок». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «аморальный проступок» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: аморальный, проступок . Также, к фразе «аморальный проступок» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information