Априор - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Априор - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
prior
Translate
априор -


Информативный априор выражает конкретную, определенную информацию о переменной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An informative prior expresses specific, definite information about a variable.

Если вместо этого параметр формы известен, но среднее значение неизвестно, причем априор среднего задается другим гамма-распределением, то это приводит к K-распределению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If instead the shape parameter is known but the mean is unknown, with the prior of the mean being given by another gamma distribution, then it results in K-distribution.

Это также сопряженный априор для экспоненциального распределения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also the conjugate prior for the exponential distribution.

Неинформативный априор или диффузный априор выражает неопределенную или общую информацию о переменной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An uninformative prior or diffuse prior expresses vague or general information about a variable.

Таким образом, халдейновский априор приводит к апостериорной вероятности с ожидаемым значением в следующем испытании, равным максимальному правдоподобию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, the Haldane prior results in a posterior probability with expected value in the next trial equal to the maximum likelihood.

Слабо информативный априор выражает частичную информацию о переменной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A weakly informative prior expresses partial information about a variable.

В таком случае масштабная группа является естественной групповой структурой, и соответствующий априор на X пропорционален 1/x.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In such a case, the scale group is the natural group structure, and the corresponding prior on X is proportional to 1/x.

Однако аналитическое объяснение априорного знания подверглось ряду критических замечаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the analytic explanation of a priori knowledge has undergone several criticisms.

Например, если априори известно, что генераторная функция имеет период 232, то достаточно 33 слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, if it is known a priori that the generator function has a period of 232 then 33 words is sufficient.

Сомнения в отношении целесообразности использования сцепления являются, таким образом, оправданными, в связи с чем от него следует априорно отказаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Misgivings about chaining are therefore justified and this option has in principle to be rejected.

Кант выдвинул и исследовал возможность трансцендентальной логики, с помощью которой можно рассматривать дедукцию априорного в его чистом виде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kant nominated and explored the possibility of a transcendental logic with which to consider the deduction of the a priori in its pure form.

А другая была вероятность, априори, болен был человек или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the other one was the chance, a priori, that the person had the disease or not.

Он утверждал, что человеческий субъект не обладал бы тем опытом, который он имеет, если бы эти априорные формы каким-то образом не конституировали его как человеческого субъекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He claimed that the human subject would not have the kind of experience that it has were these a priori forms not in some way constitutive of him as a human subject.

Все принципы связаны во времени, ибо если понятие чисто априорно, как и категории, то они должны быть применимы ко всем временам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the principles are temporally bound, for if a concept is purely a priori, as the categories are, then they must apply for all times.

Роу определил онтологические аргументы как те, которые исходят из определения Бога и, используя только априорные принципы, завершаются существованием Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

William L. Rowe defined ontological arguments as those that start from the definition of God and, using only a priori principles, conclude with God's existence.

Если сообщество не согласится, это совершенно нормально, но вы не можете априори ограничивать диапазон допустимых взглядов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the community does not agree, that is perfectly okay, but you cannot a priori delimit the range of views that are permissible.

Я полагаю, что в этом разделе речь идет об априорном и апостериорном различии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe that this section is refering to the a priori vs. a posteriori distinction.

Таким образом, можно сказать, что интуиция и дедукция объединились, чтобы дать нам априорное знание – мы получили это знание независимо от чувственного опыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, it can be said that intuition and deduction combined to provide us with a priori knowledge – we gained this knowledge independently of sense experience.

Вслед за кантом некоторые философы считали связь между априорностью, аналитичностью и необходимостью чрезвычайно тесной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following Kant, some philosophers have considered the relationship between aprioricity, analyticity, and necessity to be extremely close.

Испанская безработица в настоящее время приближается к 30%, что априори должно быть хорошим оправданием амортизатора в той или иной форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spanish unemployment is now close to 30%, which a priori should be a good justification for some form of shock absorber.

Общий подход, встречающийся во многих учебниках, состоит в том, чтобы принять постулат равной априорной вероятности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A common approach found in many textbooks is to take the equal a priori probability postulate.

Если OBV был получен с удаленной стороны, необходимый код должен быть либо априори известен для обеих сторон, либо динамически загружен от отправителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the OBV has been received from the remote side, the needed code must be either a priori known for both sides or dynamically downloaded from the sender.

В этой реализации соответствие между различиями и действиями, также называемыми операторами, обеспечивается априори как знание в системе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that implementation, the correspondence between differences and actions, also called operators, is provided a priori as knowledge in the system.

Следовательно, они никогда не могут служить определяющими априорными законами, которым должно соответствовать наше суждение о вкусе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence they can never serve as determinate a priori laws to which our judgment of taste must conform.

Господствующая экономическая теория опирается на априорные количественные экономические модели, которые используют различные концепции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mainstream economic theory relies upon a priori quantitative economic models, which employ a variety of concepts.

Самоконфигурируемые системы обладают способностью решать задачи, которые не известны априори, особенно по сравнению с системами фиксированной конфигурации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Self-reconfigurable systems have the ability to handle tasks that are not known a priori, especially compared to fixed configuration systems.

Тезис о врожденном знании аналогичен тезису об интуиции / дедукции в том отношении, что оба тезиса утверждают, что знание получено априори.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Innate Knowledge thesis is similar to the Intuition/Deduction thesis in the regard that both theses claim knowledge is gained a priori.

Я заменил эту запись старой записью, озаглавленной априорное и апостериорное знание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have replaced this entry with the old entry entitled A priori and a posteriori knowledge.

Она опирается на ряд философских концепций, таких как необходимость, каузальная теория референции, Жесткость и априорное апостериорное различие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It draws on a number of philosophical concepts such as necessity, the causal theory of reference, rigidity, and the a priori a posteriori distinction.

Метафизическое различие между необходимыми и случайными истинами было также связано с априорным и апостериорным знанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The metaphysical distinction between necessary and contingent truths has also been related to a priori and a posteriori knowledge.

Человек делает индуктивную ссылку не через априорное рассуждение, а через воображаемый шаг, автоматически предпринимаемый умом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One does not make an inductive reference through a priori reasoning, but through an imaginative step automatically taken by the mind.

Кант рассуждал, что чистые априорные интуиции устанавливаются через его трансцендентальную эстетику и трансцендентальную логику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kant reasoned that the pure a priori intuitions are established via his transcendental aesthetic and transcendental logic.

Кант утверждает, что опыт основан на восприятии внешних объектов и априорном знании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kant asserts that experience is based on the perception of external objects and a priori knowledge.

На этапе обновления текущий априорный прогноз комбинируется с текущей информацией наблюдений для уточнения оценки состояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the update phase, the current a priori prediction is combined with current observation information to refine the state estimate.

Как и строгие оценки воздействия, они разрабатываются на основе протокола исследования, который устанавливает априорные критерии включения в исследование, поиска и методов синтеза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like rigorous impact evaluations, they are developed from a study Protocol which sets out a priori the criteria for study inclusion, search and methods of synthesis.

Априорность, аналитичность и необходимость с тех пор были более четко отделены друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aprioricity, analyticity, and necessity have since been more clearly separated from each other.

Они открыты для постоянного сотрудничества на основе априорного признания того факта, что разминирование является огромной задачей для всех нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are open to ongoing cooperation on the basis of the a priori recognition that mine clearance is the great task of us all.

Априори сделал интервью с прекрасными молодыми капиталистами по поводу всего этого вопроса с Зои Куинн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

APGNation did an interview of The Fine Young Capitalists regarding that whole issue with Zoe Quinn.

Хотя вы могли бы привести историю и человеческое развитие идеи, а также комментарии к ней, сама логика априорна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While you could cite the history and human development of the idea, and commentary on it, the logic itself is a priori.

В XVIII веке немецкий философ Иммануил Кант разработал теорию познания, в которой знание о пространстве может быть как априорным, так и синтетическим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the eighteenth century the German philosopher Immanuel Kant developed a theory of knowledge in which knowledge about space can be both a priori and synthetic.

Хотя я не понимаю, почему у априори такой серьезный акцент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't get why the à priori has a grave accent, though.

Предположение о том, что здесь замешан дизайнер, является априори не более и не менее научным, чем любое другое предположение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The assumption that a designer is involved is a prioi not more or less scientific than any other assumption.

Если вы верите варианту а, то вы априори оправданы, потому что вам не нужно видеть ворону, чтобы знать, что это птица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you believe option A, then you are a priori justified in believing it because you don't have to see a crow to know it's a bird.

Это фиксирует пространство теории и поток RG эффективного среднего действия, определенного над ним, но не выделяет априори какой-либо конкретный функционал действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This fixes the theory space and an RG flow of the effective average action defined over it, but it does not single out a priori any specific action functional.

В таком сценарии может быть неизвестно априори, какие наблюдения / измерения были произведены каким объектом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In such a scenario, it can be unknown apriori which observations/measurements were generated by which object.

Следовательно, если линейная отделимость обучающего множества априори не известна, то следует использовать один из приведенных ниже вариантов обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence, if linear separability of the training set is not known a priori, one of the training variants below should be used.

Это индуцирует групповую структуру группы перевода на X, которая определяет априорную вероятность как константу неправильного априора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This induces the group structure of the translation group on X, which determines the prior probability as a constant improper prior.

Некоторые материалы используются в соответствующих уравнениях для априорного предсказания атрибутов системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some materials are used in relevant equations to predict the attributes of a system a priori.

В логистической регрессии нет сопряженного априора функции правдоподобия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no conjugate prior of the likelihood function in logistic regression.

Он утверждал, например, что категории пространства и времени не являются априорными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He argued, for example, that the categories of space and time were not a priori.

Это можно рассматривать как обобщение принципа инвариантности, используемого для обоснования равномерного априора над тремя чашками в приведенном выше примере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can be seen as a generalisation of the invariance principle used to justify the uniform prior over the three cups in the example above.

Другие классы - это так называемые априорные, апостериорные и интерактивные методы, и все они по-разному включают информацию о предпочтениях от ДМ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other classes are so-called a priori, a posteriori and interactive methods and they all involve preference information from the DM in different ways.

Старообрядцы отвергают идею априорного преобладания содержания над формой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Old Believers reject the idea of contents a priori prevailing over form.

Последние не являются понятиями, но являются формами чувственности, которые являются априорно необходимыми условиями для любого возможного опыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter are not concepts, but are forms of sensibility that are a priori necessary conditions for any possible experience.



0You have only looked at
% of the information