Аспектам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Аспектам - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
aspects
Translate
аспектам -


Как только стратегический план будет принят, менеджеры розничной торговли обратятся к более управленческим аспектам планирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the strategic plan is in place, retail managers turn to the more managerial aspects of planning.

Мы ожидаем от авторов дальнейших разъяснений по аспектам, связанным с возможными мандатом, функциями и составом комитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are waiting for further clarification by the sponsors on aspects related to the possible mandate, functions and composition of the committee.

Неясно, относится ли это к иным аспектам сознания, нежели чувствительность, или к тем аспектам сознания,которые невозможно объяснить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not clear whether this refers to aspects of consciousness other than sentience, or aspects of consciousness that cannot be explained.

В результате этого показатели по рынку труда разделяются на относящиеся к компонентам предложения и к экономическим аспектам рынка труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, indicators of the labour market have been split between the measurement of the supply side of this framework and on labour market economics.

Карл Герсбах, OSA, опубликовал множество статей, посвященных различным аспектам карьеры Панвинио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Karl Gersbach, OSA, has published numerous articles on aspects of Panvinio's career.

Сотрудничество с Организацией Объединенных Наций ведется активно, и были проведены плодотворные дискуссии по всем аспектам Конференции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cooperative relations with the United Nations had been excellent and fruitful discussions had been held on all aspects of the Conference.

Специализированная библиотека собирает работы, посвященные различным аспектам физического сохранения документов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Specialized Library collects works that deal with the various aspects of the physical preservation of documents.

Оппозиция утверждает, что через прокрастинацию человек наносит вред всем аспектам своей жизни, на работе, дома и в здоровье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The opposition claims that through procrastination, one harms all aspects of their lives, at work, at home, and in health.

Школы придают различное относительное значение таким аспектам исполнения катхака, как актерское мастерство и работа ногами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The schools place different relative emphasis between aspects of a Kathak performance such as the acting versus footwork.

Нет никаких доказательств даже поверхностной утечки сведений по засекреченным аспектам смерти Тьена Форсуассона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No evidence has yet surfaced indicating any leak of the classified matters surrounding Tien Vorsoisson's death.

Многие термины относятся к финансовым аспектам профессиональной борьбы в дополнение к терминам на ринге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the terms refer to the financial aspects of professional wrestling in addition to in-ring terms.

Карикатурист Дарби Конли, создатель книги Get Fuzzy, помогал Пастису обучать техническим аспектам карикатуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cartoonist Darby Conley, creator of Get Fuzzy, helped teach Pastis the technical aspects of cartooning.

Комедия Лопеса предоставила вторую роль визуальным аспектам театрального представления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lope's comedy granted a second role to the visual aspects of the theatrical representation.

В среднесрочном плане планируется работа по более важным аспектам правовой реформы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the medium to long term, it planned to work on more substantive areas of legal reform.

Обзор и синопсис расходятся по нескольким аспектам, включая вопрос о том, был ли этот человек уволен за пьянство или без причины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The review and the synopsis are at odds on several aspects including on whether or not the man was fired for drunkenness or for no reason.

Вы - ключевые игроки, и должны пробежаться по всем аспектам программы, а не просто наслаждаться притоком радостных наркоманов в вашем округе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, as key players, I need you up to speed on every aspect of the program, not just the sudden influx of happy, delicious stoners in your neighborhood.

Возможен и альтернативный вариант, при котором решение по этим аспектам могло бы приниматься заинтересованными Сторонами в каждом конкретном случае отдельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alternatively, these aspects could also be decided on a case-by-case basis by the concerned Parties.

В 1994 году в Специальный комитет по запрещению ядерных испытаний было представлено около 150 рабочих документов по различным аспектам договора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During 1994, nearly 150 working papers were submitted to the Ad Hoc Committee on a Nuclear Test Ban regarding different aspects of the treaty.

В частности, относительное пространство, которое статья отводит различным аспектам пограничной теории, должно вытекать из рассмотрения в первую очередь независимых источников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, the relative space that an article devotes to different aspects of a fringe theory should follow from consideration primarily of the independent sources.

Многие из его песен отсылают к различным аспектам японской поп-культуры, таким как аниме, манга, хентай и видеоигры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of his songs reference different aspects of Japanese pop culture, such as anime, manga, hentai, and video games.

Вторая книга посвящена различным аспектам человеческой жизни, включая одежду, историю, кухню и архитектуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second deals with various aspects of human life, including garments, history, cuisine and architecture.

Это лицо получает дополнительную подготовку по уникальным аспектам расследований, связанных с ОМУ, а также по реагированию на угрозы и инциденты, связанные с ОМУ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This individual receives additional training in the unique aspects of WMD investigations as well as on response to WMD threats and incidents.

Закон не отменял и не уменьшал регулирующие полномочия FAA по всем аспектам безопасности полетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Act did not remove or diminish the FAA's regulatory powers over all aspects of airline safety.

Он считался экспертом по многим аспектам психологической медицины, общественного здравоохранения и социальных реформ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was considered an expert in many aspects of psychological medicine, public health and social reform.

Комитету было также сообщено о том, что персонал информируется по всем аспектам этой проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee was also informed that the staff was being advised on all aspects of the issue.

Финансовые аналитики и ученые имели очень мало инструментов для изучения таких политических событий по сравнению с тем, что доступно по экономическим аспектам формирования цен на нефть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Financial analysts and academics have had very few tools to study such political events compared to what is available on economic aspects of oil price formation.

В течение 20-го века все большее внимание уделялось модным аспектам бюстгальтеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 20th century, greater emphasis has been given to the fashion aspects of bras.

Разделы, посвященные отдельным инкарнациям, полны фанкрафта - слишком много деталей дано наборам, аспектам геймплея и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sections on the individual incarnations are full of fancruft - too much detail given to the sets, aspects of gameplay, etc.

Отдельные разделы ,посвященные другим аспектам, не являются приемлемым решением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Separate sections on 'other aspects' aren't an acceptable solution.

Некоторые из их выводов действительно противоречат некоторым аспектам теории, в то время как другие находят дополнительные доказательства ее обоснованности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As long as the reagent is constant the rate of change can be seen as directly related to the amount of antigen present.

95% дискуссий и почти 50% статей посвящены второстепенным аспектам, таким как Место рождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 95% of the discussions and nearly the 50% of the article is about a minor aspect, such us the birthplace.

Если клиенты ценят предложение фирмы, они будут менее чувствительны к аспектам конкурирующих предложений; цена может не быть одним из этих аспектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If customers value the firm's offer, they will be less sensitive to aspects of competing offers; price may not be one of these aspects.

Превосходство его прозаического стиля признают даже критики, скептически относящиеся к другим аспектам творчества Апдайка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The excellence of his prose style is acknowledged even by critics skeptical of other aspects of Updike's work.

Согласно этому пункту Секретариат организует для членов Комитета вводный курс по различным аспектам работы Комитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under this item the Secretariat will provide an induction course to Committee members regarding the various aspects of the work of the Committee.

Во время разработки у Кусакихары и козаки были продолжительные встречи по различным аспектам игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During development, Kusakihara and Kozaki had lengthy meetings about various aspects of the game.

Так, почему бы нам, не перейти вплотную к аспектам нашего дела?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So why don't we, uh, stick closer to the specifics Of this case?

Эта статья, безусловно, нуждается в материале по социальным аспектам, культурным ссылкам и смежным темам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This article certainly needs material on social aspects, cultural references, and related topics.

В ходе недавних исследований был также создан индекс SDEWES для оценки эффективности городов по всем аспектам, связанным с энергетическими, водными и экологическими системами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recent research efforts created also the SDEWES Index to benchmark the performance of cities across aspects that are related to energy, water and environment systems.

Габбард отличается от других демократов по некоторым аспектам иммиграции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gabbard differs from other Democrats on some aspects of immigration.

После Второй мировой войны Гершун работал над методом измерения интенсивности света и опубликовал несколько работ, посвященных теоретическим аспектам фотометрии затухающего света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After World War II Gershun worked on a luminous intensity measurement method and published several papers devoted to theoretical aspects of fade light photometry.

Это особенно распространено в традиционных азиатских боевых искусствах, которые могут научить костеобразованию, траволечению и другим аспектам традиционной медицины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is particularly prevalent in traditional Asian martial arts which may teach bone-setting, herbalism, and other aspects of traditional medicine.

Эдгар уже давно закончился в этом сезоне и продолжает тренировать Джейка Андерсона по многим аспектам колоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edgar is long since over this season, and continues to train Jake Anderson on more aspects of the deck.

Он председательствовал на первом конгрессе НДП, состоявшемся в октябре 1960 года, при содействии Читепо по процедурным аспектам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He chaired the first NDP congress, held in October 1960, assisted by Chitepo on the procedural aspects.

Уже ведется или запланирована на ближайшие несколько лет большая по объему работа по различным аспектам классификаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A substantial amount of work on various aspects of classification is going on or is planned for the next several years.

Мисс Лампард хотела бы, чтобы в документе были отражены некоторые личные пожелания к аспектам сожительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ms. Lampard would like the document to address a number of personal cohabitation expectations.

Человек, который более эмоционально реагирует на важные вопросы, будет уделять внимание более важным аспектам своей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A person who is more responsive emotionally to crucial issues will attend to the more crucial aspects of his or her life.

Кроме того, МТКВВ разрабатывает соответствующие руководящие материалы по всем аспектам Конвенции с целью оказания государствам содействия в ее ратификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, IETC was developing appropriate guidance material regarding all aspects of the Convention in order to assist States in its ratification.

Карта Багуа-это инструмент, используемый в западных формах фэн-шуй, чтобы нанести на карту комнату или местоположение и увидеть, как различные разделы соответствуют различным аспектам в жизни человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bagua map is a tool used in Western forms of feng shui to map a room or location and see how the different sections correspond to different aspects in one's life.

Ее делегация приветствует инициативу Германии и Франции в качестве отправной точки для обеспечения международного консенсуса по другим аспектам этого вопроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her delegation welcomed the French-German initiative as a point of departure for the building of an international consensus on other aspects of the issue.

В учебном плане основное внимание уделяется биологическим аспектам воспроизводства, а также ценностям, установкам, навыкам общения и ведения переговоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The curriculum focuses on biological aspects of reproduction as well as on values, attitudes, communication and negotiation skills.

Однако постоянное и произвольное вмешательство Соединенных Штатов и Великобритании в ход переговоров по практическим аспектам может подорвать все усилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the repeated and arbitrary interventions by the United States and the United Kingdom in the talks on practical issues were likely to compromise them.

API MTurk позволяет программисту получить доступ к многочисленным аспектам MTurk, таким как отправка заданий, получение завершенной работы и утверждение или отклонение этой работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The MTurk API lets a programmer access numerous aspects of MTurk like submitting jobs, retrieving completed work, and approving or rejecting that work.

Правительствам могут быть также предоставлены рекомендации и экспертные услуги по вопросам реформирования системы субсидий и более широким аспектам разработки энергетической политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Governments may also gain access to advice and expertise on subsidy reform and broader aspects of energy-policy making.

Женщины, которые носили брюки на военной службе, отказывались отказаться от этой практичной одежды, которая соответствовала неформальным аспектам послевоенного образа жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women who had worn trousers on war service refused to abandon these practical garments which suited the informal aspects of the post-war lifestyle.

Название компании описательно политизирует ее основу на актуальные в настоящее время темы, представленные для привлечения внимания к проблемным социальным аспектам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company's name descriptively politicizes its basis on currently topical subjects presented to induce awareness of problematic social aspects.

В 1910-1920-е годы Отторино Респиги написал ряд тональных стихотворений, в частности три работы, посвященные различным аспектам города Рима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ottorino Respighi composed a number of tone poems in the 1910s and 1920s, notably three works on different aspects of the city of Rome.

Иммунологические пути псориаза включают TH-9, TH-22, TH-17 и TH-1 лимфоциты, и вышеупомянутые биологические препараты препятствуют различным аспектам этих путей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The immunologic pathways of psoriasis involve TH-9, TH-22, TH-17 and TH-1 lymphocytes, and the above biologics hinder different aspects of these pathways.



0You have only looked at
% of the information