По другим аспектам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

По другим аспектам - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
on other aspects
Translate
по другим аспектам -

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per



Консультативные услуги по гендерной статистике, другим аспектам социально-экономической статистики и показателям и применению информационных технологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Advisory services on statistics on gender issues, other aspects of socio-economic statistics and indicators and application of information technology.

В тот же период с аналогичными лекциями выступал перед государственными служащими по другим аспектам права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the same period, similar lectures were given to civil servants on other aspects of the law.

Превосходство его прозаического стиля признают даже критики, скептически относящиеся к другим аспектам творчества Апдайка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The excellence of his prose style is acknowledged even by critics skeptical of other aspects of Updike's work.

Канада начала включать их в транспорт сначала в 1990-х годах, а затем добавила их к другим аспектам застроенной среды в начале 2000-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Canada started incorporating them into transportation first in the 1990s, and then added them to other aspects of the built environment in the early 2000s.

С этой точки зрения язык может быть приобретен с помощью общих методов обучения, которые также применимы к другим аспектам развития, таким как перцептивное обучение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From this perspective, language can be acquired via general learning methods that also apply to other aspects of development, such as perceptual learning.

Отдельные разделы ,посвященные другим аспектам, не являются приемлемым решением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Separate sections on 'other aspects' aren't an acceptable solution.

Возможно, я применяю эту плохую привычку к другим аспектам жизни, рассматривая свою статью Как эссе, а га-как экзамен, который я надеюсь сдать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps I'm applying this bad habit to other aspects of life, treating my article as an essay and GA as an exam I hope to pass.

Ариэли также применяет свои теории к другим аспектам жизни, таким как здравоохранение и сбережения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ariely also applies his theories to other aspects in life such as health care and savings.

Ее делегация приветствует инициативу Германии и Франции в качестве отправной точки для обеспечения международного консенсуса по другим аспектам этого вопроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her delegation welcomed the French-German initiative as a point of departure for the building of an international consensus on other aspects of the issue.

Она любила его граффити, слои и чувства других людей к граффити и другим аспектам города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She loved its graffiti, layers, and others' feelings toward the graffiti and other aspects of the city.

Это особенно распространено в традиционных азиатских боевых искусствах, которые могут научить костеобразованию, траволечению и другим аспектам традиционной медицины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is particularly prevalent in traditional Asian martial arts which may teach bone-setting, herbalism, and other aspects of traditional medicine.

Он не имеет прямого отношения к другим аспектам иракского вопроса, стоящего в повестке дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has no direct connection with the other parts of the Iraq issue on the agenda.

Это ни в коей мере не означает, что мы намерены сосредоточить внимание лишь на отдельных вопросах в ущерб другим важным аспектам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This in no way implies that we wish to focus on certain elements at the expense of other important aspects.

Первое, что мы сделали, — обратились к другим отраслям с высокими ставками, в которых подобная методика используется уже долгие годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the first thing we did is we went to other high-stakes industries that had been using this type of methodology for decades.

Жизнью, выбранную вами, а не кем-то другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A life defined by you and nobody else.

Говорят, что он платит мадам Пойнт другим образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some say he pays Mrs. Point in a different way.

Это ведёт к другим прегрешениям, в которых ты хочешь исповедоваться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does this bring about other sins you might want to confess?

Один из них учится за границей, двое других снова в тюрьме по другим обвинениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of them is studying abroad, the other 2 are back in jail on other charges.

В этом была сила Эсфирь из Книги - возможность видеть неявное, проливать свет на темноту и находить правду, недоступную другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the essence of the Esther of the Book- her ability to... penetrate secrets, to pierce the darkness, to find the truths others could not.

Это лицо получает дополнительную подготовку по уникальным аспектам расследований, связанных с ОМУ, а также по реагированию на угрозы и инциденты, связанные с ОМУ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This individual receives additional training in the unique aspects of WMD investigations as well as on response to WMD threats and incidents.

Уже ведется или запланирована на ближайшие несколько лет большая по объему работа по различным аспектам классификаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A substantial amount of work on various aspects of classification is going on or is planned for the next several years.

Думаю, что я все же уже иду с кое-кем другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I'm already going with somebody, though.

Пояснительная записка о типовых положениях также является полезной, и в будущем, видимо, было бы целесообразным добавлять дополнительные записки по другим вопросам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The explanatory note on model clauses was also helpful and, in the future, it might be wise to include additional notes on other questions.

И она показывает вам это в замедленной съемке и под другим углом. и потом снова на обычном повторе, с того же ракурса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she'll show it to you in slow motion and from a different angle and at regular speed and from the original angle again.

То же самое относится и к другим его лунам: Никсу, Гидре, Стиксу и Церберу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same goes for Pluto’s other moons: Nix, Hydra, Styx and Kerberos.

Если вы считаете, что мое присутствие на празднике будет полезно другим, тогда я приду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you think my participation in the hoopla would be beneficial to others, then I'll comply.

Я полагаю,наш милый Ник на допросе... может быть совершенно другим Ником когда он сходит с ума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, our nice Nick in interrogation... he could be a totally different Nick when he's blitzed out of his mind.

Полагаю, ваш друг, мистер Уайт упомянул, что я долгое время предоставляю надежные банковские услуги многим другим борцам за свободу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suppose our friend Mr. White will have told you that I have provided reliable banking services for many other freedom fighters over the years.

И после того, как он толкнул меня в вольер для рептилий, я так больше и не смогла доверять другим мужчинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And after he pushed me into the reptile enclosure, I was never able to trust another man again.

Индикатор спереди сделан для того, чтобы один не мог притворяться другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The indicator prevents one from pretending to be the other.

Вы, ребята, отлично показываете на словах, что быть другим - это нормально. Что важно то, что внутри, но я думаю, что вы такие же недалёкие, как и все остальные в этой школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You guys talk a good game how it's okay to be different, how it's what's on the inside that counts, but I think you're just as narrow-minded as the rest of this school.

Мы должны быть готовы приспосабливаться к другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to be willing to accommodate others.

Если Алекс не сможет удалить всю инфекцию в поджелудочной железе, все остальные твои органы откажут один за другим, и ты умрешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Alex can't remove all of the infection in your pancreas, all of your other major organs will progressively fail and you will die.

Просто слепая судьба послала тебе больше денег, чем другим. Вот ты и нанимаешь людей работать на себя за два фунта в неделю пол угрозой голодной смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have only got more than your share of the money, and make people work for you for two pounds a week, or threaten them with starvation.

Я хочу, чтобы каждый из вас рассматривал свою вину здесь, а не непрерывно искал, что не так с другим человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want each of you to examine your own culpability here, not continuously looking for what's wrong with the other person.

Уэллс стал совершенно другим человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wells became a completely different person.

Ты даешь допуск другим правоохранительным агентствам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've granted them to other law enforcement agencies.

И Тара перейдет к другим владельцам!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Tara belonging to some one else!

Когда отверстие сделалось достаточно широким, они один за другим проникли в лабораторию. Во главе отряда шествовал военный с восковой головой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then, as the breach became large enough, they came out into the laboratory in single file; led by a talking thing with a beautiful head made of wax.

Мы их переловим одного за другим, и мы их вырвем из этого мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We pick them up one by one and we pitch them out of this world.

Мою гастроль с тестами накрыли, но я могу наскрести денег другим способом, если тебе нужна помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, my SAT gig's a bust, but, uh, I can scrape up some money another way if you need the help.

Ведь ваш автомобиль угрожает другим участникам движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your car is a threat to other vehicles.

Однако, в решении ситуации может потребоваться крутой ученый или инженер, и я не являюсь ни тем, ни другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, that situation would require a rocket scientist or an engineer, and I am neither.

К одним старость приходит быстрее, чем к другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Old age comes to some sooner than others.

Диктатор, сбившись со следа, возвращался другим путем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Dictator, having found no trace of his quarry, was returning by the other way.

Мудрость и опыт лучше использовать другим образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wisdom and experience can be put to best use in other ways.

Ты мешаешь другим пройти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're getting in the way of others.

И вместе с тем она понимала, что одно несовместимо с другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she knew she should be altogether one way or the other.

Один за другим, мы делаем свои признания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One by one, we make our confessions.

и у нее есть подстрочный элемент, он является другим вертикальным измерением, которое я хотел бы рассмотреть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and also it has a descending stroke, which is another vertical dimension that I would be interested in establishing.

В твоем положении можно заработать другим способом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A woman in your position might try to earn money in other ways.

Не присоединяйтесь ни к тем, ни к другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you must be neither the one nor the other.

Приходишь пораньше, помогаешь другим, прогоняешь девушек...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Showing up early, helping others, sending girls away?

Я знаю, что лучше не давать знать другим, что ты на самом деле думаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I learned it didn't pay to let anybody know how you feel or really think.

Разве это когда-то приносило выгоду, когда мы позволяли другим улаживать дела?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When have we ever benefited by letting someone else handle things, hmm?

Если тебе нечем бабу другим удивить, удиви оплеухой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you cant think of any other way to surprise them, give them a bust in the jaw.

Но иногда помогает то, что тебе нужно довериться другим, чтобы сделать работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it helps to know that sometimes, you have to put your faith in others to get the job done.

Описанный здесь в терминах взаимодействия объектов, этот принцип может применяться и к другим методологиям программирования, помимо объектно-ориентированного программирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While described in terms of object interaction here, the principle can apply to other programming methodologies besides object-oriented programming.

Изобретение телескопа в начале XVII века позволило Томасу Харриоту, Галилео Галилею и другим астрономам провести детальные наблюдения солнечных пятен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The invention of the telescope in the early 17th century permitted detailed observations of sunspots by Thomas Harriot, Galileo Galilei and other astronomers.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «по другим аспектам». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «по другим аспектам» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: по, другим, аспектам . Также, к фразе «по другим аспектам» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information