А также его приверженность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Большой драматический театр им. Г . А . Товстоногова - Tovstonogov Bolshoi Drama Theater
не за страх, а за совесть - with total dedication
Торре-а-Маре - torre a mare
а потому - but because
акция класса А - class A share
крыса-а-тат-тат - rat-a-tat-tat
а в последнее время - and recently
а в последнее время еще - as recently as early
а затем в - followed in
а затем введите - and then enter
Синонимы к а: и, что такое, что, но, же, только, да, в чем дело, однако
Значение а: Соединяет предложения или члены предложения со значением противопоставления, сопоставления.
полиция также - police also
также оценивать - also evaluate
также проводиться - also be carried out
также изучать - also study
также включаться - also turn on
предусматривать также - also provide
мот также - mot also
также отрицательно - also negative
а также делает - and also does
а также его универсальность - as well as its universality
Синонимы к также: также, тоже, даже, впрочем, кроме того, сверх того, помимо того, вдобавок, равным образом
Значение также: Вместе с тем, одновременно [не смешивать с так же].
Не так страшен черт, как его малюют. - Not so devil as he is painted.
мир праху его - may he rest in peace
его здесь нет - he is not here
сюда его - here it is
опустите его - put it down
включите его - turn it on
газеты описывали это убийство во всех его жутких подробностях - papers gave the lurid details of the murder
придерживаться к его-iveness - stick-to-it-iveness
берет его обратно - takes it back
бы спросить его - would ask him
Синонимы к его: его, свой, свое, своя, свои, оно, это
Значение его: Принадлежащий ему.
залог нашей приверженности - pledge our commitment
его приверженность - its commitment
его приверженность к этому - its commitment to this
ее приверженность миру - its commitment to peace
которые привержена содействию - are committed to furthering
Приверженность Киотского протокола - kyoto protocol commitment
подтвердила свою приверженность - reiterated its commitment
страна привержена - country was committed
приверженность к клиенту - commitment to the client
приверженность мирному - commitment to the peaceful
Синонимы к приверженность: любовь, страсть, слабость, верность, пристрастие, преданность, склонность, привязанность, следование
Приверженцы свободного рынка в фонде «Reason» также в восторге от того, что заставят водителей платить за каждую милю. |
The free marketeers at the Reason Foundation are also fond of having drivers pay per mile. |
Предвзятое отношение к подтверждению может также привести к эскалации приверженности, поскольку люди тогда менее склонны признавать негативные результаты своих решений. |
Confirmation bias can also lead to escalation of commitment as individuals are then less likely to recognize the negative results of their decisions. |
Англиканская церковь в Северной Америке также является деноминацией, связанной с различными провинциями Англиканского сообщества, но также приверженной теологии конвергенции. |
The Anglican Church in North America is also a denomination connected to various provinces of the Anglican Communion but also committed to Convergence theology. |
Кибуцы Арци также были более привержены гендерному равенству, чем другие кибуцы. |
Artzi kibbutzim were also more devoted to gender equality than other kibbutzim. |
Точки соприкосновения используются для того, чтобы убедить, а также привлечь клиентов к приверженности определенному бренду по сравнению с другими конкурирующими брендами. |
Touch points are used in order to persuade as well as engage customers to commit to a specific brand over other competing brands. |
Правительство Ливана подчеркивает свою полную приверженность защите законных интересов палестинского народа, а также свою солидарность с ним. |
The Lebanese Government emphasizes its full commitment to the just Palestinian cause as well as its solidarity with the Palestinian people. |
Он также рассказал о своей приверженности борьбе с коррупцией, обеспечению политической стабильности, ликвидации террористов и возвращению сирийских беженцев в страну. |
He also spoke about his commitment in fighting corruption, ensuring political stability, eliminating terrorists and the return of Syrian refugees within the country. |
Наряду с мозговым центром Третьего пути, Совет Демократического руководства также является приверженцем политики Третьего пути. |
Along with the Third Way think tank, the Democratic Leadership Council are also adherents of Third Way politics. |
Однако религия больше не могла развиваться как сила или распространять пропаганду, и ее приверженцы также должны были отказаться от обращения народов в этих регионах. |
However, the religion could no longer develop as a power or distribute propaganda and its adherents also had to abandon the conversion of peoples in these regions. |
Некоторые компании также выбирают сертификацию древесины в качестве инструмента для демонстрации своей приверженности устойчивому развитию. |
Some companies also choose timber certification as a tool to demonstrate their commitment to sustainability. |
Он также приветствовал сильную приверженность правительства Ливана, которое внедряет оральное заместительное лечение в систему общественного здравоохранения. |
He also welcomed the Government of Lebanon's strong commitment to introduce oral substitution therapy into the country's public health system. |
Крещение также означает приверженность универсальной задаче христианства, в которой признается и ценится вклад других христиан. |
Baptism also signifies commitment to the universal task of Christianity to which the contributions of other Christians are acknowledged and appreciated. |
Она хотела бы выразить признательность персоналу за профессионализм, а также за решительную приверженность делу решения проблемы пропавших без вести лиц. |
She would like to praise the professionalism of the staff as well as its strong commitment to solve the issue of missing persons. |
Эти успехи также были обусловлены социальными реформами и политической приверженностью улучшению здоровья матери и ребенка и осуществлению политики в области здравоохранения, ориентированной на женщин. |
These advances were also due to social reform and political commitment to improve maternal and newborn health and to establish women-centred health policies. |
Саудовская Аравия также все больше беспокоится по поводу приверженности Соединенных Штатов в качестве союзника и гаранта безопасности. |
Saudi Arabia has also become increasingly concerned about the United States' commitment as an ally and security guarantor. |
Украина продемонстрировала также свою полную приверженность эффективному выполнению решений Европейского суда по правам человека Совета Европы. |
Ukraine was also demonstrated its full commitment in effective execution of judgments of the European Court of Human Rights of the Council of Europe. |
Я хотел бы напомнить вам, что, также идеалистически и безрассудно, в чём меня и обвиняло столько людей, мы остаемся полностью приверженными нашим идеям и теперь мы начинаем преуспевать. |
I just wanted remind you that as idealistic and as foolish as many people have condemned me for being, we remain utterly committed and now we're beginning to flourish. |
Мать имеет те же права, что и отец, а также первой получает право на оставление у себя детей, при условии что она является мусульманкой или приверженкой богоявленной веры. |
A mother has the same rights as a father, and prior right to custody, provided she is a Muslim, or the adherent of a revealed religion. |
В конечном счете, теория Z способствует общей структуре и приверженности организации, а также постоянному повышению эффективности работы. |
Ultimately, Theory Z promotes common structure and commitment to the organization, as well as constant improvement of work efficacy. |
Ты также приверженец теории заговора, который до сих пор живет с матерью и все еще должен заполнить налоговую декларацию. |
You are also a, uh, conspiracy theorist, who still lives with his mother and has yet to file a tax return. |
Навруз также является священным днем для суфиев, бекташей, исмаилитов, алавитов, алевитов, Баби и приверженцев бахаистской Веры. |
Nowruz is also a holy day for Sufis, Bektashis, Ismailis, Alawites, Alevis, Babis and adherents of the Bahá'í Faith. |
Эти церкви, а в некоторых кантонах также Старая Католическая Церковь и еврейские Конгрегации, финансируются за счет официального налогообложения приверженцев. |
These churches, and in some cantons also the Old Catholic Church and Jewish congregations, are financed by official taxation of adherents. |
Осенний цвет листьев также был предложен в качестве честного предупреждающего сигнала о защитной приверженности к насекомым-вредителям, которые мигрируют на деревья осенью. |
Autumn leaf color has also been suggested to act as an honest warning signal of defensive commitment towards insect pests that migrate to the trees in autumn. |
Существует также небольшое количество шиитских Фейли-курдов, а также приверженцев суфийского ислама. |
There is also a small number of Shia Feyli Kurds, as well as adherents of Sufi Islam. |
Для обеспечения эффективности всех усилий, направленных на поощрение расового равенства, необходимо также, чтобы они включали в себя четкую приверженность делу достижения гендерного равенства. |
All efforts to promote racial equality also needed to integrate a clear commitment to gender equality in order to be effective. |
Some Zhaijiao lay adherents also do not eat any meat. |
|
Большевики также были привержены всеобщему здравоохранению, образованию и социальному обеспечению, а также праву на труд и жилье. |
The Bolsheviks were also committed to universal health care, education and social-security benefits, as well as the right to work and housing. |
Эта политика существует также благодаря тому, что разнообразные правительственные агентства, неправительственные организации и гибридные структуры (вроде Национального фонда поддержки демократии) привержены этому предприятию. |
This policy also persists because various government agencies, NGOs, and hybrid organizations (such as the National Endowment for Democracy) are committed to the enterprise. |
Нарушение может также казаться доброкачественным, когда человек психологически далек от нарушения или лишь слабо привержен нарушенной норме. |
A violation can also seem benign when one is psychologically distant from the violation or is only weakly committed to the violated norm. |
Также я внёс в отчёт то, что, как я считал, успех операции в самом её конце был под угрозой, из-за того что вашу приверженность нашим целям перевесили какие-то мелкобуржуазные сомнения. |
I also put in my report that I believe the success of the mission was risked at the very end, because your commitment to achieving our goal was overridden by certain petty bourgeois concerns. |
Я также и приверженец воды. |
I'm also a water chauvinist. |
Критики также утверждали, что экстерналисты содержания привержены эпистемологическим абсурдам. |
Critics have also claimed that content externalists are committed to epistemological absurdities. |
В 1967 году первое президентство Ньерере приняло левый поворот после Арушской декларации, которая закрепила приверженность социализму, а также Панафриканству. |
In 1967, Nyerere's first presidency took a turn to the left after the Arusha Declaration, which codified a commitment to socialism as well as Pan-Africanism. |
Но Тора также перечисляет случаи и обстоятельства, которые требуют от ее приверженцев идти на войну и убивать своих врагов. |
But the Torah also lists instances and circumstances which require its adherents to go to war and kill their enemies. |
Пресвитерианская церковь в Америке также знаменательна, с 112 конгрегациями и 23 000 приверженцев; EPC имеет около 50 конгрегаций, а также ЭКО. |
The Presbyterian Church in America is also significant, with 112 congregations and 23,000 adherents; the EPC has around 50 congregations, as well as the ECO. |
Религия в Соединенных Штатах имеет высокий уровень приверженности по сравнению с другими развитыми странами, а также разнообразие верований. |
Religion in the United States has a high adherence level compared to other developed countries, as well as a diversity in beliefs. |
Все входящие в кабинет министры, а также члены парламента привержены делу достижения конкретных поддающихся измерению целей. |
All cabinet ministers as well as the Parliament were committed to achieving the specific, measurable targets. |
Это может также поставить под угрозу давнюю приверженность международного сообщества делу оказания помощи Гаити. |
It could also imperil the long-sustained international commitment to assist Haiti. |
Экономические соображения, а также социальная и политическая поддержка и приверженность являются другими важнейшими факторами, определяющими осуществимость ликвидации. |
Economic considerations, as well as societal and political support and commitment, are other crucial factors that determine eradication feasibility. |
Хотя христианство также является авраамической религией, большинство его приверженцев не следуют этим аспектам Моисеева закона и имеют право употреблять свинину. |
Although Christianity is also an Abrahamic religion, most of its adherents do not follow these aspects of Mosaic law and are permitted to consume pork. |
Лидеры СВАПО также утверждали, что решение взять в руки оружие против южноафриканцев продемонстрирует их превосходящую приверженность делу национализма. |
SWAPO leaders also argued that a decision to take up arms against the South Africans would demonstrate their superior commitment to the nationalist cause. |
Также важны были красноречие Линкольна в рационализации национальной цели и его умение поддерживать приверженность пограничных штатов делу Союза. |
Also important were Lincoln's eloquence in rationalizing the national purpose and his skill in keeping the border states committed to the Union cause. |
Азербайджан также является домом для членов общин бахаи, Харе Кришна и Свидетелей Иеговы, а также приверженцев других религиозных общин. |
Azerbaijan also is home to members of the Bahá'í, Hare Krishna and Jehovah's Witnesses communities, as well as adherents of the other religious communities. |
Отношения, в которых отсутствует регулярный контакт, но которые характеризуются сильным чувством приверженности и близости, также не могут удовлетворить эту потребность. |
Relationships missing regular contact but characterized by strong feelings of commitment and intimacy also fail to satisfy the need. |
Нкрума также был наиболее известен в политическом плане своей решительной приверженностью панафриканству и его пропагандой. |
Nkrumah was also best-known politically for his strong commitment to and promotion of pan-Africanism. |
Критерии оценки требуют беспристрастности, справедливости, прозрачности финансирования, источников и методов, а также приверженности к открытым и честным корректировкам. |
The assessment criteria require non-partisanship, fairness, transparency of funding, sources and methods, and a commitment to open and honest corrections. |
Компании, приверженные FSC, включают в себя компании по благоустройству дома или DIY, издатели и розничные торговцы, а также многие другие. |
Companies committing to FSC include home-improvement or DIY companies, publishers and retailers, amongst many others. |
В целом, знание организационной культуры было связано с повышением удовлетворенности и приверженности, а также снижением текучести кадров. |
Overall, knowledge of organizational culture has been linked to increased satisfaction and commitment, as well as decreased turnover. |
Декларация тысячелетия также устанавливают ряд целей в этой связи, которые олицетворяют официальную приверженность лидеров всех стран. |
The Millennium Declaration has also set a series of goals in this respect, which embody the solemn commitment of leaders of all countries. |
Побочные эффекты обычной рекомендованной схемы приема рифампицина и доксициклина в течение 3 недель также снижают приверженность к лечению. |
The side effects of the usual recommended regimen of rifampicin and doxycycline for 3 weeks also reduces treatment adherence. |
В священных писаниях также говорится, что каждая женщина должна быть почтительной женой. |
The scriptures also prescribe that every woman be a dutiful wife - |
споведи по-прежнему оставались очень ценными дл€ католиков, но и также служили огромным источником конфликтов и раздражени€ в западной церкви. |
Confessions remain very precious for Catholics, but it's also been an enormous source of conflict and anger in the Western Church. |
Положение многих этнических и религиозных общин также остается крайне сложным. |
The situations of many ethnic and religious communities also remain extremely difficult. |
Правительство привержено проведению политики и осуществлению программ, направленных на сокращение масштабов насилия по признаку пола. |
Government is committed to introduce policies and programmes to reduce gender-based violence. |
Приверженность руководителей и бывших комбатантов всех сторон практическому миростроительству обеспечивает дальнейшее его упрочение. |
The commitment to practical peace-building by leaders and former combatants on all sides ensures that it keeps gaining strength. |
Целью бин Халида было имплантировать сеть спящих ячеек, состоящих из местных приверженцев и иностранных агентов под фальшивыми личностями. |
Bin-Khalid's goal was to implant a network of sleeper cells consisting of homegrown sympathizers and foreign operatives entering the country under false identities. |
С тех пор было зафиксировано, что юмор становится более очевидным и значительно более важным по мере повышения уровня приверженности в романтических отношениях. |
It has since been recorded that humour becomes more evident and significantly more important as the level of commitment in a romantic relationship increases. |
Будучи приверженцем дисциплины, он никогда не стеснялся ослушаться своего начальника. |
A stickler for discipline, he never hesitated to disobey his superior. |
Преобладало мнение, что Америка занимает более высокое моральное положение как единственная великая нация, приверженная принципам свободы и демократии. |
The prevailing attitude was that America possessed a superior moral position as the only great nation devoted to the principles of freedom and democracy. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «а также его приверженность».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «а также его приверженность» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: а, также, его, приверженность . Также, к фразе «а также его приверженность» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.