Базовая высота над уровнем моря - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Базовая высота над уровнем моря - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
base altitude
Translate
базовая высота над уровнем моря -

- высота [имя существительное]

имя существительное: height, altitude, elevation, depth, pitch, level, highness, tallness, inches, eminence

сокращение: h., hgt.

- над [предлог]

предлог: over, above, o’er



500-базовая модель Corvair с самым низким уровнем отделки салона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

500 – base model Corvair with lowest trim level.

Если щелкнуть Уменьшить отступ, выбранные задачи перемещаются на один уровень выше по сравнению с предыдущим уровнем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you click Outdent, the tasks that you select are elevated by one level from their former level.

Бах был недоволен уровнем певцов в хоре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bach was dissatisfied with the standard of singers in the choir.

Бен-Невис — самый высокий пик Грампианских гор в 1,344 метрах над уровнем моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ben Nevis is the highest peak of the Grampians at 1,344 metres above sea level.

По данным исследователей, после вступления в брак две трети женщин продолжают работать с уровнем знаний, полученных до брака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to research data, following marriage two thirds of women remain at the same level of education as before marriage.

Другой оратор выразил удовлетворение в связи с высоким уровнем координации между деятельностью ЮНИСЕФ по составлению программ для стран и процессами проведения ОСО и реализации РПООНПР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another speaker expressed satisfaction with the good level of coordination between the UNICEF country programming exercise and the CCA and UNDAF processes.

В целях обеспечения равноправия закон выделяет минимальное число мест для департаментов с наименьшим населением и уровнем экономического развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To ensure fairness, the law assigns a minimum number of seats to those departments with a smaller population and a lower level of economic development.

Кроме того, нестабильность экспортных поступлений в сочетании с низким уровнем развития обрабатывающей промышленности обусловливают низкие темпы экономического роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, instability in export earnings combined with the low level of manufacturing industry has been responsible for weak economic growth.

Была установлена цель - сократить истощение воды в соответствующих районах к 2000 году на 25 процентов по сравнению с уровнем 1985 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A target has been set to reduce the areas affected by water depletion by the year 2000 by 25 per cent of the 1985 level.

Неопознанный самолет направляется к городу Фукуока. Высота над уровнем моря - 20.000, следует со сверхзвуковой скоростью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unknown object at 50.5 degrees, 20,000 feet, traveling at supersonic speed!

Данные центра Pew показывают связь между уровнем доходов и тем значением, которое респонденты придают таким вещам, как «справедливое судопроизводство» и «СМИ без цензуры».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pew’s data shows a correlation between income and the importance respondents place on institutions such as a “fair judiciary” or an “uncensored media.”

Аналогично, Всемирный банк показал, что повышение распространенности широкополосного доступа на 10% увеличило рост ВВП на 1,4% в странах с низким и средним уровнем доходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, the World Bank has shown that a 10% increase in broadband penetration increased GDP growth by 1.4% in low- to medium-income countries.

шлюпка или головной поплавок парома с продольным тросом должны нести белый круговой огонь, расположенный на высоте не менее 3 м над уровнем воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The leading boat or float of a longitudinal-cable ferry-boat shall carry a white light visible from all directions, placed not less than 3 m above the water level.

Эти фразы являются частью рэпа, который использует местные поговорки вроде Давай положим бао (булку) в печку, чтобы посмеяться над уровнем рождаемости в Сингапуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The phrases are part of a rap and make use of local references such as Let's put a bao (bun) in the oven to make fun of the birth rate in Singapore.

Это мало что проясняет, но она — самый популярный политик Украины, и ее партия лидирует в опросах с уровнем поддержки примерно в 18%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While it’s not saying much, she’s Ukraine’s most-popular politician, and her party leads polls with about 18 percent backing.

В странах с высоким уровнем заболевания малярией обычно наблюдается более медленный экономический рост, чем в странах с низким уровнем этого заболевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Countries with high levels of malaria tend to endure slower growth than countries with lower levels of malaria.

Есть прямая связь между тем, как вы заботитесь о себе, и уровнем вашей терпимости к супругу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There’s a direct correlation between your self-care and your level of tolerance for your husband.

Абботабад на высоте четырёх тысяч футов над уровнем моря, а большинство селений в Вазиристане на высоте больше девяти тысяч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abbottabad is 4,000 feet above sea level, and most of the villages in Waziristan are over 9,000.

Вы сейчас видите то, что могут видеть только люди с высочайшим уровнем доступа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, you're seeing something that only those with the highest security clearance will ever see.

Токсикология вернулась С высоким уровнем мощного галлюциногена, который называется скополамин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Toxicology came back with high levels of a powerful hallucinogen called scopolamine.

Высота над уровнем море то, что надо, однако затяжной прыжок, так называемый Прыжок Гало- очень опасен, поэтому слушай меня внимательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The high-altitude, low opening jump... the HALO jump... is where we get the most fatalities, so listen up.

Ваш уровень архитектуры, кажется, вне уровня с вашим уровнем технологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your level of architecture seems to be out of step with your level of technology.

Я смог определить координаты места, где было сделано фото. 50 футов над уровнем моря

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was able to determine the geographical coordinates of the spot where it was taken, approximately 50 feet above sea level.

Вершина поперечного хребта увенчана Миоценовыми мелководными известняками, которые поднялись над уровнем моря на 20 мА, прежде чем аномально быстро опустились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The summit of the transverse ridge is capped by Miocene shallow water limestones that reached above sea level 20 Ma before subsiding abnormally fast.

3ie стремится улучшить жизнь бедных людей в странах с низким и средним уровнем дохода, предоставляя и обобщая доказательства того, что работает, когда, почему и за сколько.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3ie seeks to improve the lives of poor people in low- and middle-income countries by providing, and summarizing, evidence of what works, when, why and for how much.

Всемирный банк считает ее страной с высоким уровнем дохода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is considered a high-income country by the World Bank.

Самые высокие показатели детской смертности и задержки роста демонстрируют те, кто находится в квинтиле с самым низким уровнем благосостояния и чьи матери имеют наименьшее образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those in the lowest wealth quintile and whose mothers have the least education demonstrate the highest rates of child mortality and stunting.

Он протекает через Хардмид-Лок и Стэнстед-Лок, в которых установлены автоматические шлюзовые ворота, чтобы справиться с высоким уровнем воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It flows through Hardmead Lock and Stanstead Lock, which have had automatic sluice gates installed to cope with high water levels.

Каждое растровое изображение набора mipmap является уменьшенным дубликатом основной текстуры, но с определенным сниженным уровнем детализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each bitmap image of the mipmap set is a downsized duplicate of the main texture, but at a certain reduced level of detail.

Он был потрясен уровнем напряженности между еврейскими и арабскими жителями города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was shocked at the level of tension between the city's Jewish and Arab citizens.

Он состоит из 25-метровой самонесущей решетчатой мачты, стоящей на склоне холма, который сам находится на высоте около 230 м над уровнем моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It consists of a 25 m self-supporting lattice mast standing on a hillside which is itself about 230 m above sea level.

В ходе исследований была изучена корреляция между низким уровнем воздействия СОЗ и различными заболеваниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Studies have investigated the correlation between low level exposure of POPs and various diseases.

В городских районах огромное неравенство доходов затрудняет приобретение здоровой пищи для групп с низким уровнем дохода, особенно среди расовых меньшинств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In urban areas, vast income inequality makes purchasing healthy foods more difficult for low-income groups, especially among racial minorities.

Поступающая вода была загрязнена растущим уровнем сточных вод в сочетании с отсутствием надлежащего и безопасного водопровода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The incoming water was being contaminated by the increasing levels of sewage, coupled with the lack of proper and safe plumbing.

В странах с высоким уровнем дохода показатели суицидального поведения мужчин и женщин отличаются в большей степени, чем в других странах мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In high-income countries, male and female rates of suicidal behaviors differ at a greater degree compared to those in the rest of the world.

Например, большинство форм гипертиреоза связаны с избытком тиреоидного гормона и низким уровнем тиреотропного гормона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, most forms of hyperthyroidism are associated with an excess of thyroid hormone and a low level of thyroid stimulating hormone.

Одно исследование показало, что люди с высоким уровнем удовлетворенности более эмоционально реагируют в социальных ситуациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One study found that people high in agreeableness are more emotionally responsive in social situations.

В результате уровень тюремного заключения в районах с низким уровнем дохода значительно выше, чем в более богатых районах, что объясняется высоким уровнем преступности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, Incarceration rates in low-income areas are much higher than in wealthier areas due to these high crime rates.

Экономика многих стран с низким уровнем дохода страдает от индустриализации без процветания и инвестиций без роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many low-income countries’ economies suffer from industrialization without prosperity and investment without growth.

Если, кроме того, диапазон начисления может быть вызван, то модель оценки также должна учитывать динамику между свопом и базовым уровнем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If furthermore the range accrual is callable, then the valuation model also needs to take into account the dynamic between the swaption and the underlying.

Компания Chase столкнулась с критикой и протестами в связи с высоким уровнем инвестиций в различные отрасли ископаемого топлива, такие как уголь, нефть и газ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chase has faced criticism and protests over its high rate of investment in various fossil fuel industries such as coal, oil, and gas.

Из-за отсутствия навыков и образования, а также конкурентных рынков труда многие обитатели трущоб сталкиваются с высоким уровнем безработицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to lack of skills and education as well as competitive job markets, many slum dwellers face high rates of unemployment.

Он расположен в Северном предгорье Паначайко, на высоте около 700 метров над уровнем моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is situated in the northern foothills of the Panachaiko, at about 700 m elevation.

Он расположен на высоте 2745 метров над уровнем моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is located 2745 meters above the sea level.

Возвращение прилива может смыть эти почвы, возвращая их к уровню засоления, сравнимому с уровнем морской воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The return of tide can flush out these soils, bringing them back to salinity levels comparable to that of seawater.

В 2001 году более половины населения Европы проживало в странах с самым низким уровнем СКР, но с тех пор СКР там несколько возросли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2001, more than half of the population of Europe lived in countries with lowest-low TFR, but TFRs have since slightly increased there.

Самые высокие горы над уровнем моря, как правило, не являются самыми высокими над окружающей местностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The highest mountains above sea level are generally not the highest above the surrounding terrain.

Существует прямая связь между высоким уровнем употребления алкоголя и сердечно-сосудистыми заболеваниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a direct relationship between high levels of drinking alcohol and cardiovascular disease.

Дом престарелых отличается от дома престарелых прежде всего уровнем оказываемой медицинской помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A retirement home differs from a nursing home primarily in the level of medical care given.

Над верхним уровнем бака, на палубе Orlop, палубе F и палубе E, двери закрывались горизонтально и управлялись вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Above the tank top level, on the Orlop Deck, F Deck and E Deck, the doors closed horizontally and were manually operated.

Благодаря этому стремлению к активности и обучению в сочетании с высоким уровнем энергии, норвежский Бухунд делает отличную аджилити-собаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With this desire for activity and learning combined with a high level of energy, the Norwegian Buhund makes an excellent agility dog.

Эта болезнь характеризовалась чрезвычайно высоким уровнем вирулентности, причем смерть часто наступала в течение недели после того, как один из них становился симптоматическим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The disease was characterized by an extremely high level of virulence, with death often occurring within a week of one becoming symptomatic.

Тремие часто поддерживается рабочей платформой над уровнем воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tremie is often supported by a working platform above the water level.

Однако современные конструкции туалетов с низким уровнем смыва позволяют использовать гораздо меньше воды на один смыв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, modern low flush toilet designs allow the use of much less water per flush.

Они тянутся с севера на юг и определяются высотой над уровнем моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These run from North to South and are determined by altitude.

Было также обнаружено, что уровень честности и смирения связан с уровнем креативности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Levels of Honesty-Humility have also been found to be related to levels of creativity.

Начиная с 11 сентября экстремисты предпринимали различные попытки напасть на Соединенные Штаты с различным уровнем организации и мастерства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 9/11, extremists made various attempts to attack the United States, with varying levels of organization and skill.

Это вполне нормально для интернет-форумов нарушать гражданские права, и нам нужна страница с низким уровнем драмы, чтобы объяснить, что такое поведение здесь не допускается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's quite normal for Internet forums to breach CIVIL, and we need a low-drama page to explain that such behavior is not permitted here.

В развитых странах люди с низким уровнем образования, живущие в более бедных районах, в наибольшей степени подвержены риску повышенного содержания свинца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In developed countries, people with low levels of education living in poorer areas are most at risk for elevated lead.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «базовая высота над уровнем моря». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «базовая высота над уровнем моря» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: базовая, высота, над, уровнем, моря . Также, к фразе «базовая высота над уровнем моря» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information