Бедственная ситуация - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Бедственная ситуация - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
adversity
Translate
бедственная ситуация -

- ситуация [имя существительное]

имя существительное: situation, context, setup



Ситуация меняется по степени стрессовости, и наблюдаются реакции ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The situation varies in stressfulness and the child's responses are observed.

Ситуация все больше выходила из-под контроля, и хаос оказался плохим для малайцев, китайцев и англичан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were four injuries on the ground, including two other people inside the home at the time of the crash.

Существует также ситуация, когда ни одна страна нигде не хочет открыть свои двери и предложить неугодным евреям убежище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The situation also exists wherein no country anywhere wants to open its doors and offer the unwanted Jews asylum.

Ник, выйди на минуту, чрезвычайная ситуация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nick, come here, it's an emergency.

Это может быть интуитивно проблематично, так как одна ситуация привела к смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This era signaled the loss of any lingering neoclassical, pseudo-Grecian styles in women's dress.

Наконец, когда подкрепление прибыло в Рухуну, вероятно, в начале 1158 года, через Сабарагамуву и с западного побережья, ситуация изменилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tide finally turned when reinforcements arrived in Ruhuna, probably in early 1158, through Sabaragamuwa, and from the western coast.

Такая ситуация случилась со мной лично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, I've witnessed the struggle firsthand.

Учитывая скудность ресурсов и подчас непоследовательность в их распределении, такая ситуация негативно отразилась на способности Центра выполнять поставленные задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With resources spread thinly and sometimes haphazardly, the ability of the Centre to deliver has suffered.

Уместно заметить, что с учетом важного значения того факта, что каждая ситуация имеет уникальный характер, инициативы должны разрабатываться в каждом конкретном случае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a fundamental axiom, it is pertinent to note that, as each situation is unique, initiatives must be premised on a case-by-case basis.

Подходящие условия создает высокая влажность И ситуация способствует подлинному процветанию плесени Некоторые книги и документы избегнут этой судьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High humidity creates the right conditions. and so, the situation is set up for the mold to really boom. some books and documents will avoid this fate.

Однако в ряде отдельных случаев конфликтная ситуация заставляла армию занять несколько школьных зданий, оставленных населением и учащимися.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in a few isolated cases, the conflict situation has led the army to occupy some school structures abandoned by the general population and students.

Является ли эта ситуация голливудским эквивалентом круговой поруки, аналогом «голубой стены молчания» у полицейских офицеров США, или же мы в большей степени имеем дело с клиническим случаем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is this the Hollywood equivalent of a police officer’s “blue wall of silence,” or is there something more clinical at work?

Кейнса беспокоила неэластичность цен, т.е. ситуация, в которой цены и размеры заработной платы оставались на прежнем уровне в условиях избытка предложения товаров или рабочей силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keynes worried about price rigidities — the failure of prices and wages to fall when there is excess supply of labor or goods.

На земле это была бы утечка в виде капель. Ситуация не чрезвычайная, но требующая устранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not an emergency, but it would have to be fixed.

Это очень символично для кризиса, с которым мы столкнулись, и потому, что (ситуация в Фергюсоне) настолько привязана к расовой принадлежности, они почувствовали, что на это нужно указать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's very emblematic of the crisis we face and because [the situation in Ferguson] is so racialized, they have to call that out.

Он также полагает, что ситуация в Африке – это “шрам на совести всего мира”. В связи с этим он организовал Комиссию для Африки, которая будет отчитываться перед Большой Восьмеркой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also believes that conditions in Africa are a scar on the conscience of the world, and has established a Commission for Africa that will report to the G8.

В настоящее время ситуация остается неразрешенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the time being, the situation remains open.

Какой бы плохой не казалась ситуация, какими бы пугающими не выглядели трудности, есть масса причин сохранять надежду и продолжать работу ради лучшего, здорового будущего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However bad things may seem and however heartbreaking the hurdles are, there are plenty of reasons to remain hopeful – and to keep working for a better, healthier future.

Изменится ли ситуация на сей раз?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will it be different this time?

Для ясности, согласно анализу Fund for Peace, по этому показателю Детройт находится в более бедственном положении, чем Сирия (6,2), и наравне с Южным Суданом (6,5).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For context, that makes it worse off than Syria (6.2) and at the same level of South Sudan (6.5), according to the Fund for Peace’s analysis.

Я не боюсь периодически обходить правила, если ситуация то оправдывает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not afraid of bending the rules every once in a while if the situation warrants it.

Как бы там ни было, ситуация была неверно изложена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever happened, the situation was misrepresented.

Теперь мы можем сообщить, что ситуация с захватом заложников в тюрьме штата Вирджинии разрешилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can now report the hostage crisis inside the Virginia State Penitentiary is over.

Ведь именно в этой организации могут найти поддержку женщины, оказавшиеся в бедственном положении?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it's an organization to which women in distress may appeal for help in various forms?

Можно ли, будучи истинным христианином, не помочь ближнему, находящемуся в таком бедственном положении?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can any man who is really a Christian abstain from relieving one of his brethren in such a miserable condition?

Это сложная ситуация и, честно говоря, вы сделали ее ещё более сложной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a complicated situation, and frankly, you've made it more complicated.

Такой же, как тот, из-за которого и возникла вся эта ситуация много лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is simply the same as the choice that caused all this offense in the first place.

Пожалуйста, это очень сложная ситуация, с которой мы все стараемся разобраться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

( whispering ) Please, this is a very complicated situation that we are all trying to work through.

О, это далеко не так, но текущая ситуация Виктории требует этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, far from it, but Victoria's current situation requires I do.

Иногда стрессовая ситуация, такая как развод, может толкнуть человека на грань, и единственное, что я узнала из этого опыта, это то, что грань между любовью и ненавистью тонкая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes a stressful situation like a divorce will push someone to the brink, and one thing that I have learned from experience is that there is a thin line between love and hate.

Но потом одна плохая ситуация обернулась обвинением в непредумышленном убийстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then one bad situation turned into a manslaughter charge.

У нас тут миномётная ситуация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a rocket launcher situation out here.

Конечно, эта ситуация может быть разрешена разумным образом путем обсуждения, а не этой глупой ерундой взад и вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely this situation can be settled in a reasonable fashion through discussion, rather than this silly back and forth stuff.

Аналогичная ситуация и в Германии: государственные университеты обычно не взимают плату за обучение, за исключением небольшого административного сбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The situation in Germany is similar; public universities usually do not charge tuition fees apart from a small administrative fee.

Кроме того, это была первая ситуация, в которой убежище было предоставлено по признаку пола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, this was the first situation in which asylum was granted based on gender.

О его бедственном положении узнала Лесли Кавердейл, которая гостила у подруги в районе, где жила сафари.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His plight was discovered by Lesley Coverdale who was visiting with a friend in the area where Safari lived.

Он сказал, что ситуация будет эквивалентна приему Соединенными Штатами 30 000 000 беженцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said the situation would be the equivalent of the United States taking in 30,000,000 refugees.

Действительно, нынешняя ситуация является неизбежным результатом политики, проводимой в течение десятилетий сменявшими друг друга правительствами Стормонта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, the present situation is the inevitable outcome of the policies pursued for decades by successive Stormont Governments.

Эта ситуация имеет характерные результаты на ЭКГ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This situation has characteristic findings on ECG.

Ситуация-это событие, в котором теория провалила тест, побуждая рассуждения заменить несостоявшуюся гипотезу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A situation is an event in which a theory has failed a test, prompting reasoning to replace the failed conjecture.

Мне кажется, что у нас такая же ситуация, как и со статьей Фрэнсиса Бэкона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems to me we have a similar situation as with the Francis Bacon article.

Ситуация оставалась критической до конца августа 2010 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The situation remained critical until the end of August 2010.

Так стояла ситуация почти 30 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So stood the situation for nearly 30 years.

Узнав о бедственном положении Тарзана, Берта героически ведет обезьян против туземцев и освобождает их обоих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Learning of Tarzan's plight, Bertha heroically leads the apes against the natives and frees them both.

Эта ситуация часто возникает в сеансах Telnet, где большинство нажатий клавиш генерируют один байт данных, которые передаются немедленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This situation often occurs in Telnet sessions, where most keypresses generate a single byte of data that is transmitted immediately.

Таким образом, ситуация переросла в неприятности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This way, the situation escalated into a trouble.

Иногда возникает обратная ситуация с novus actus, то есть фактическая причинность не может быть доказана, но суд тем не менее хочет привлечь ответчика к ответственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes the reverse situation to a novus actus occurs, i.e. factual causation cannot be proved but the court nevertheless does want to hold the defendant liable.

Хотя с годами ситуация изменилась, реликвии кастовости все еще глубоко укоренены в церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though the situation has changed over the years, the relics of casteism still remain deep rooted in the church.

Несмотря на это, Крэш вместо этого решает работать с корой и победить Близнецов и украсть их богатства, оказавшись под влиянием бедственного положения коры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite this, Crash instead decides to work with Cortex and defeat the Twins and steal their riches, influenced by Cortex's plight.

Гейл убеждает Ника сообщить о нем в полицию, когда ситуация выйдет из-под контроля и Даррена вернут в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gail urges Nick to report him to the police when things get out of control and Darren is returned to prison.

Честно говоря, девицу в бедственном положении довольно трудно воспринимать всерьез, особенно в сегодняшних историях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Honestly, the damsel in distress is pretty hard to take seriously, especially in today's stories.

Эта ситуация говорит о том, что G6 не сломан, а скорее сломан процесс RM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This situation suggests that G6 isn't broken, but rather the RM process is broken.

Чиновники считают, что это поможет предотвратить вымирание видов, которые уже находятся в бедственном положении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Officials feel that it will help prevent species that are already in trouble from slipping to extinction.

Однако ситуация оказывается ловушкой, расставленной Августином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the situation turns out to be a trap set by Augustine.

Я надеюсь, что это будет воспринято как беспроигрышная ситуация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope that it would be perceived as a win-win situation.

Выбор тканей был одним из многих предметов, которые должны были быть сокращены в это бедственное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fabric choices were among the many items to be cut back during this poverty-stricken time.

Тупиковая ситуация не благоприятствовала китайским войскам, которые были совершенно не готовы сражаться в тропической погоде Верхней Бирмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The impasse did not favor the Chinese troops who were utterly unprepared to fight in the tropical weather of Upper Burma.

Эта ситуация может быть противопоставлена грамматикам структуры фраз, которые посвятили огромные усилия изучению этих явлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This situation can be contrasted with phrase structure grammars, which have devoted tremendous effort to exploring these phenomena.

Парки сыграли важную роль в повышении международной осведомленности о бедственном положении афроамериканцев и борьбе за гражданские права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parks played an important part in raising international awareness of the plight of African Americans and the civil rights struggle.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бедственная ситуация». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бедственная ситуация» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бедственная, ситуация . Также, к фразе «бедственная ситуация» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information