Берлинском - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Было объявлено, что они будут снимать батальные сцены в Париже и в берлинском аэропорту Темпельхоф в Берлине. |
It was announced that they would be filming battle scenes in Paris and at Berlin Tempelhof Airport in Berlin. |
Берлинская часть Сокровища гвельфов теперь выставлена в Берлинском музее Боде. |
The Berlin portion of the Guelph Treasure is now exhibited at the Bode Museum in Berlin. |
Премьера фильма состоялась в 2006 году на 56-м Берлинском международном кинофестивале. |
The film premiered in 2006 at the 56th Berlin International Film Festival. |
Fatou is a gorilla residing at Berlin Zoo, Germany. |
|
В 1966 году он получил Серебряного медведя за лучшую режиссуру на 16-м Берлинском международном кинофестивале. |
It won the Silver Bear for Best Director at the 16th Berlin International Film Festival in 1966. |
Он был основан в 1850 году и расположен в берлинском районе Кройцберг на улице Дуденштрассе. |
It was founded in 1850 and is located in Berlin's Kreuzberg locality on Dudenstraße. |
Келлер умерла во сне в берлинском доме престарелых 6 февраля 2017 года в возрасте 93 лет. |
Keller died in her sleep at a Berlin nursing home on 6 February 2017, aged 93. |
Гейдрих был похоронен на Берлинском Военном кладбище Invalidenfriedhof. |
Heydrich was interred in Berlin's Invalidenfriedhof, a military cemetery. |
Он вернулся в Оксфорд в 1930 году, получив степень доктора философии в Берлинском университете имени Фридриха Вильгельма. |
He returned to Oxford in 1930 after receiving a Ph.D. from the Friedrich Wilhelm University of Berlin. |
В 1912 году он переехал в Берлин и стал полноправным профессором иранских и армянских исследований в Берлинском университете. |
In 1912 he moved to Berlin and became a full Professor of Iranian and Armenian studies at Berlin University. |
Аракацу провел несколько лет, обучаясь за границей, в том числе в Кавендишской лаборатории в Кембридже под руководством Эрнеста Резерфорда и в Берлинском университете под руководством Альберта Эйнштейна. |
Arakatsu had spent some years studying abroad including at the Cavendish Laboratory at Cambridge under Ernest Rutherford and at Berlin University under Albert Einstein. |
Великие державы признали полную независимость Румынии на Берлинском конгрессе, и Кароль I был коронован в 1881 году. |
The Great Powers acknowledged Romania's full independence at the Congress of Berlin and Carol I was crowned king in 1881. |
Он был раскопан в начале 20-го века, и реконструкция с использованием оригинальных кирпичей, завершенная в 1930 году, теперь показана в Берлинском музее Пергама. |
It was excavated in the early 20th century, and a reconstruction using original bricks, completed in 1930, is now shown in Berlin's Pergamon Museum. |
Его премьера состоялась на Берлинском джазовом фестивале 1988 года и получила восторженные отзывы. |
It was premiered at the 1988 Berlin Jazz Festival and received rave reviews. |
Абрахам официально стал помощником своего отца на Берлинском монетном дворе в возрасте семнадцати лет. |
Abraham officially became his father's assistant at the Berlin mint at the age of seventeen. |
Он был скрипачом в берлинском филармоническом оркестре до того, как его бросили в концентрационный лагерь. |
HE WAS A VIOLINIST FOR THE BERLIN PHILHARMONIC BEFORE THEY THREW HIM INTO A CONCENTRATION CAMP. |
Однако Янтарная комната недолго оставалась в Берлинском Городском Дворце. |
The Amber Room did not, however, remain at Berlin City Palace for long. |
Этот переход был необходим, потому что до прихода Guardian ни один печатный станок в Британии не мог выпускать газеты в Берлинском формате. |
This switch was necessary because, before The Guardian's move, no printing presses in Britain could produce newspapers in the Berliner format. |
В 1926 году Мейтнер стала первой женщиной в Германии, занявшей должность профессора физики в Берлинском университете. |
In 1926, Meitner became the first woman in Germany to assume a post of full professor in physics, at the University of Berlin. |
Фильм был показан на кинофестивале Сандэнс и Берлинском международном кинофестивале, получив три награды. |
The film was featured at the Sundance Film Festival and the Berlin International Film Festival, winning three awards. |
Город расположен в Центральной немецкой диалектной зоне, Берлинский диалект является вариантом Лужицко-Новомаркийского диалекта. |
The city lies in the Central German dialect area, the Berlin dialect being a variant of the Lusatian-New Marchian dialects. |
Сегодня это популярное название Центрального Берлинского полицейского радио. |
Today, it is the popular name of central Berlin Police radio. |
В 1904 году он был назначен профессором восточных языков в Берлинском университете. |
In 1904, he was appointed professor of Oriental languages at the University of Berlin. |
Демме получил Серебряного медведя за лучшую режиссуру на 41-м Берлинском международном кинофестивале и был номинирован на премию Золотой глобус за лучшую режиссуру. |
Demme won the Silver Bear for Best Director at the 41st Berlin International Film Festival and was nominated for the Golden Globe Award for Best Director. |
Шах Реза Пехлеви прошёл сквозь строй почётного караула берлинской полиции. |
The Shah inspected an honour guard of the Berlin Police. |
Теперь в руках СВР все документы, которые вы хакнули из Берлинского бюро. |
The SVR is now in possession of the documents you hacked out of Berlin Station. |
В декабре 2009 года берлинские власти изъяли труп, чтобы произвести вскрытие, прежде чем похоронить его в могиле Люксембурга. |
In December 2009, Berlin authorities seized the corpse to perform an autopsy before burying it in Luxemburg's grave. |
Эта Берлинская организация насчитывала около 50 членов. |
This Berlin organization had around 50 members. |
В четвертьфинале Кубка Европы 1979-80 годов Форест победил берлинское Динамо со счетом 3: 1 и потерпел домашнее поражение со счетом 1: 0. |
In the 1979–80 European Cup quarter final Forest won 3–1 at Dinamo Berlin to overturn a 1–0 home defeat. |
В честь 30-летия падения берлинской стены Государственный секретарь Майк Помпео во время предстоящего визита в Германию откроет памятник Рональду Рейгану в американском посольстве в Берлине. |
To honor the 30th anniversary of the end of the Berlin Wall, Secretary of State Michael R. Pompeo unveiled a statue of Ronald Reagan at the U.S. Embassy in Berlin during his visit to Germany this week. |
Wodehouse, in his Berlin broadcasts. |
|
Контракт, сохранившийся сегодня в Берлинском Бундесфильмархиве, давал Поммеру право вносить любые изменения в сценарий, которые он сочтет уместными. |
The contract, today preserved at Berlin's Bundesfilmarchiv, gave Pommer the right to make any changes to the script deemed appropriate. |
В 1806 году Наполеон издал серию берлинских декретов, которые привели в действие континентальную систему. |
In 1806, Napoleon issued the series of Berlin Decrees, which brought into effect the Continental System. |
На Берлинской конференции в 1884 году Германия претендовала на несколько колоний, включая Германскую Восточную Африку, германскую Юго-Западную Африку, Тоголанд и Камерун. |
At the Berlin Conference in 1884, Germany claimed several colonies including German East Africa, German South West Africa, Togoland, and Kamerun. |
После некоторых ранних трудностей Шенберг начал завоевывать общественное признание такими произведениями, как поэма Пеллеас и Мелисанда на Берлинском представлении в 1907 году. |
After some early difficulties, Schoenberg began to win public acceptance with works such as the tone poem Pelleas und Melisande at a Berlin performance in 1907. |
Обычные люди, те, кто собрался вместе и снес Берлинскую стену, дают всем надежду, – сказал госсекретарь. |
The ordinary people who came together to bring down the Berlin Wall give everyone hope, Pompeo said. |
В 30-ю годовщину падения Берлинской стены эти фотографии иллюстрируют как жестокие репрессии в Восточной Европе при коммунистическом режиме, так и восторг от свободы, восстановленной в 1989 году. |
On the 30th anniversary of the Berlin Wall coming down, these photos illustrate both the brutal repression of Eastern Europe under the Communist regime and the exultation of freedom regained in 1989. |
Именно на этой основе либеральный теолог Фридрих Шлейермахер в 1810 году выступил за включение теологии в состав нового Берлинского университета. |
This was the basis on which Friedrich Schleiermacher, a liberal theologian, argued for the inclusion of theology in the new University of Berlin in 1810. |
Он преподавал в Берлинском университете, Мюнхенском университете и писал учебники. |
He taught at the TU Berlin, the TH Munich, and wrote textbooks. |
Будучи объявленной самой устойчивой страной в 2016 году, Словения должна была сыграть большую роль в Берлинском ITB для содействия устойчивому туризму. |
On being declared the most sustainable country in 2016, Slovenia had a big part to play at the ITB Berlin to promote sustainable tourism. |
Унтер-ден-Линден-это обсаженный деревьями проспект с востока на запад от Бранденбургских ворот до места бывшего Берлинского Штадтшлосса, который когда-то был главной набережной Берлина. |
Unter den Linden is a tree-lined east–west avenue from the Brandenburg Gate to the site of the former Berliner Stadtschloss, and was once Berlin's premier promenade. |
Берлинский воздушный транспорт официально закончился 30 сентября 1949 года через пятнадцать месяцев. |
The Berlin Airlift officially ended on 30 September 1949 after fifteen months. |
Это привело к мировой издательской сделке с Jewel DC, издательской компанией, принадлежащей Берлинской ирландской рок-звезде Ри Гарви. |
It led to a worldwide publishing deal with Jewel DC, a publishing company owned by Berlin-based Irish rockstar, Rea Garvey. |
Вместе с давними коллегами Али Суботником и Массимилиано Джони Каттелан также курировал Берлинскую биеннале 2006 года. |
With long-term collaborators Ali Subotnick and Massimiliano Gioni, Cattelan also curated the 2006 Berlin Biennale. |
Резкий призыв Рейгана снести Берлинскую стену привел к усилению международного давления на Москву в надежде, что СССР сдержит обещания о политике гласности и реформ. |
Reagan’s stark challenge to tear down the Berlin Wall gave shape to increasing international pressure on Moscow to make good on its promises of openness and reform. |
Там много ссылок на Берлинскую олимпиаду 1936 года... нацистская пропаганда использовала своих спортсменов. |
He refers a lot to the Berlin Olympic games of 1936 when German athletes fuelled Nazi propaganda. |
На следующий год она снялась в фильме Дай мне десять отчаянных мужчин, который был включен в программу 12-го Берлинского международного кинофестиваля. |
The following year she starred in Give Me Ten Desperate Men, which was entered into the 12th Berlin International Film Festival. |
Торговля быстро расширялась и включала в себя создание первых берлинских универмагов до Первой мировой войны. |
Commerce expanded rapidly, and included the establishment of Berlin's first department stores, prior WWI. |
Только около 15 берлинских систем были завершены до Дня Победы. |
Only about 15 of the Berlin systems were completed before V-E Day. |
Берлинский кризис 1961 года был последним крупным инцидентом в холодной войне, касавшимся статуса Берлина и послевоенной Германии. |
The Berlin Crisis of 1961 was the last major incident in the Cold War regarding the status of Berlin and post–World War II Germany. |
Были поданы различные газеты, и, просматривая берлинские театральные новости, мы узнали, что там появляются на сцене морские чудовища и киты. Эккерман. Разговоры с Гете |
The papers were brought in, and we saw in the Berlin Gazette that whales had been introduced on the stage there. -ECKERMANN'S CONVERSATIONS WITH GOETHE. |
В ответ на это западные союзники организовали Берлинский воздушный транспорт для доставки грузов по воздуху жителям Западного Берлина. |
In response, the Western Allies organised the Berlin Airlift to carry supplies via air to the people in West Berlin. |
В 1989 году, с окончанием Холодной войны и давлением со стороны населения Восточной Германии, берлинская стена пала 9 ноября и впоследствии была в основном разрушена. |
In 1989, with the end of the Cold War and pressure from the East German population, the Berlin Wall fell on 9 November and was subsequently mostly demolished. |
Have you seen our Berlin Wall memorial? |
|
Берлинский Ботанический сад включает в себя Ботанический музей Берлина. |
Berlin's Botanischer Garten includes the Botanic Museum Berlin. |
Берлинский воздушный транспорт, см. второй параграф Гражданской войны в Америке, Первой Мировой Войны, Войны во Вьетнаме, Крестовых походов. |
Berlin Airlift, see the second paragraph of American Civil War, World War I, Vietnam War, Crusades. |
Однако Берлинский магистрат отверг планы Бухгольца и лишь увеличил бюджет библиотек. |
However, Berlin's magistrate rejected Buchholtz' plans and only increased the libraries' budget. |
- собрание Берлинской картинной галереи - Gemäldegalerie collection
- Берлинское геотермальное поле - Berlin geothermal field
- архиепископ Берлинско-Германский и Великобританский - Archbishop of Berlin, Germany and Great Britain
- викарий Берлинской епархии - Vicar of the Diocese of Berlin
- падение берлинской стены - fall of the berlin wall
- берлинское психоаналитическое общество - berlin psychoanalytic society
- Аэропорт берлинской - berlin's airport
- из берлинской германии - from berlin germany
- в берлинской школе - school in berlin
- карта берлинской - map of berlin
- годовщина падения берлинской - anniversary of the fall of the berlin
- группа по Берлинскому - group on the berlin
- группа по Берлинскому мандату - group on the berlin mandate
- до падения берлинской стены - until the fall of berlin wall
- возведение берлинской стены - erection of the berlin wall
- коллоидальный раствор берлинской лазури - soluble ferric ferrocyanide
- крушение берлинской стены - the collapse of the berlin wall
- кусок берлинской стены - a piece of the berlin wall
- Специальная группа по Берлинскому - ad hoc group on the berlin
- на берлинской конференции - at the berlin conference
- Мемориал Берлинской стены - berlin wall memorial
- Падение берлинской - fall of the berlin
- по Берлинскому мандату - on the berlin mandate
- после падения берлинской стены - after the fall of the berlin wall