Бесплодна - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Бесплодна - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
barren
Translate
бесплодна -


Жена Захарии, упоминаемая в Новом Завете как Елизавета, была бесплодна, и поэтому рождение ребенка казалось невозможным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zechariah's wife, mentioned in the New Testament as Elizabeth, was barren and therefore the birth of a child seemed impossible.

В Вавилонской религии вода безжизненна и бесплодна, пока на нее не действует Бог, но для Фалеса вода сама по себе была божественной и созидательной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Babylonian religion the water is lifeless and sterile until a god acts upon it, but for Thales water itself was divine and creative.

В Метаморфозах Овидия говорится, что Лимос поселилась в ледяной и мрачной пустыне на самом дальнем краю Скифии, где почва бесплодна и ничего не растет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Ovid's Metamorphoses, Limos is said to make her home in a freezing and gloomy wasteland at the farthest edge of Scythia, where the soil is barren and nothing grows.

Несмотря на то что она бесплодна, она надеется стать родителем посредством усыновления или гестационного суррогатного материнства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though she is infertile, she hopes to become a parent through adoption or gestational surrogacy.

Она была бесплодна, но она никогда не теряла надежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was barren, but she never lost faith.

Потому что, победа на любом поприще бесплодна, если происходит от поражения другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because, victory in any field has no meaning if it comes from another person's demise.

Кто бы мог подумать, что я бесплодна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who'd have thunk I'd be so infertile ?

Ники обнаруживает, что она бесплодна, и Марджи выходит замуж за Горана, нового бойфренда Аны, чтобы предотвратить его депортацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nicki discovers she is infertile, and Margie marries Goran, Ana's new boyfriend, to prevent him from being deported.

Если замужем, но не с ребенком, то она бесплодна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If she's married but not accompanied by a child, she's barren.

В продолжении 1995 года Дитя Тигра выясняется, что из-за этого инцидента Шейла бесплодна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1995 sequel, The Tiger's Child, it is revealed that because of this incident, Sheila is infertile.

Он в это время размышлял о том, сколь проходящее все в мире - и жизнь, и слава, и сколь бесплодна с этой точки зрения его политическая деятельность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had been speculating upon the futility of his political energy in the light of the impermanence of life and fame.

Узнав, что она бесплодна, он проводил адские опыты над крестьянами, чтобы найти лекарство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Learning she was infertile, he performed hellish experiments on the peasants to find a cure.

Божественные страницы Россини, Чимарозы, Цингарелли не вызывали в ней никакого чувства, не будили никаких поэтических воспоминаний: душа ее была бесплодна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The divine pages of Rossini, Cimarosa, or Zingarelli called up no emotion, gave no voice to any poetry in her life; her soul was a desert.

Эта дискуссия о расе бесплодна и даже слегка тревожна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This debate over 'race' is sterile and even slightly disturbing.

Например, я знаю, что я богу быть бесплодна, потому что химиотерапия может вызывать бесплодие,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like I know I had fertility treatments, because chemo makes people infertile,

Если народ кладет черный шар, значит, идея бесплодна, восстание обречено на неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the people lets fall a black ball, the idea is dried fruit; the insurrection is a mere skirmish.

Скажите, что я бесплодна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You tell him I'm infertile.

А жизнь, заключенная в сонмищах палых листьев, - бесплодна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were the hosts of fallen leaves of a life that is ineffectual.

Южная часть острова бесплодна, но в северной части есть плодородные долины и деревья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The southern part of the island is barren, but there are fertile valleys and trees in the northern part.

Единственный способ забеременеть..., учитывая, что я бесплодна, с маткой, несовместимой к зачатию как ты говорил?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way I could get pregnant... given that I'm barren... with a uterus incompatible with conception... isn't that what you said?

После его бесплодной смерти в 1809 году ему наследовал его младший брат Александр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On his death without issue in 1809, he was succeeded by his younger brother Alexander.

Таким образом, ген был повторно назван бесплодным, намекая на отсутствие потомства, произведенного мухами с мутацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, the gene was re-dubbed fruitless, alluding to the lack of offspring produced by flies with the mutation.

Герствуд вечером выслушал все подробности ее утомительных и бесплодных поисков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hurstwood heard the details of the weary and unavailing search that evening.

Огино использовал свое открытие, чтобы разработать формулу для использования в помощи бесплодным женщинам во время полового акта для достижения беременности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ogino used his discovery to develop a formula for use in aiding infertile women to time intercourse to achieve pregnancy.

Находясь внутри гонады, он фагоцитозирует сперматозоиды, тем самым делая морскую звезду бесплодной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When inside the gonad, it phagocytoses the sperm thus rendering the starfish infertile.

Опять потянулись долгие часы среди иссушающего зноя и едкой пыли, полыни и песку и бесплодных, проклятых богом равнин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again it was long hours of parching heat and biting dust, sage-brush and sand, and a land accursed.

1915 год ознаменовался продолжением бесплодных штурмов, которые не дали никаких результатов, опять же ценой огромных человеческих жизней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The year 1915 would see a continuation of fruitless assaults that showed little results, again at enormous costs in lives.

Все последующие попытки Бановины из Хорватии добиться их экстрадиции были бесплодны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All later attempts of the Banovina of Croatia to have them extradited were fruitless.

Глядя на картину, мы представляем себе наши конечности в такой же искаженной и бесплодной форме, вызывающей чувство напряжения и страдания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looking at the painting, we imagine our limbs in a similarly contorted and barren shape, evoking a feeling of strain and distress.

Вот она, сосисочная, как свеженькое яичко на дне мертвого моря, единственный на сотни миль бесплодной пустыни очаг света и тепла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There it sat, perfect as a fresh-laid egg on the dead sea bottom, the only nucleus of light and warmth in hundreds of miles of lonely wasteland.

Затем он продолжил свой путь на юг, предприняв вторую бесплодную попытку найти предполагаемый континент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then resumed his southward course in a second fruitless attempt to find the supposed continent.

Туркестанские и Бадахшанские дамбуры бесплодны, тело и шея вырезаны из цельного куска дерева, обычно тутового или абрикосового.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Turkestani and Badakhshani damburas are fretless with a body and neck carved from a single block of wood, usually mulberry or apricot.

Бесплодно возвращаясь по следам Билли, Джордж ругает его и вымещает свое разочарование на его семье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fruitlessly retracing Billy's steps, George berates him, and takes out his frustration on his family.

Однако после часа бесплодных поисков, мы наткнулись на золото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'After an hour's meandering about, however, we struck gold.'

Человек, который носит их на челе, может представить то, чего нет, а человек, который держит их в руке, может сделать женщину бесплодной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He who wears them on his forehead can imagine things which are not and he who carries them in his hand can turn the fruitful woman into a woman that is barren.

Дайте мне услышать хруст ваших бесплодных тазовых костей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me hear those childless pelvic pops.

После еще трех лет бесплодных споров душеприказчики поместья продали его содержимое с публичных торгов, и большая коллекция была рассеяна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After three more years of fruitless discussion, the executors of the estate sold the contents by public auction, and the large collection was dispersed.

Или бесплодный кусок земли, который ни одной из сторон не нужен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or a barren piece of ground that neither side wants.

На данный момент он выглядит немного бесплодным, но совет проекта-Быть смелым!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looks a tad barren at this point, but the Project advice is to Be Bold!

Тратить свое время на бесплодные попытки докучать мне?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wasting your time on this fruitless effort to persecute me?

Вместо этого Меттерних предпочел вести абсолютно бесплодную войну против сил либерализма и национализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, Metternich chose to fight an overwhelmingly fruitless war against the forces of liberalism and nationalism.

А делать мне было совершенно нечего, и мысль бесплодно замирала в пустых умозрениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there was nothing to do, and my thoughts ran abominably on in vain speculations.

Дикие растения и кустарники весной вырастают из бесплодной земли и позволяют себе пастбища, но летнее солнце сжигает их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wild plants and shrubs spring from the barren land in the spring and afford pasturage, but the summer sun burns them away.

terrestris культивируется для предотвращения эрозии почвы и улучшения влажности, структуры и влагоудерживающей способности почвы в пустынях и бесплодных землях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

terrestris has been cultivated to inhibit soil erosion and to improve soil moisture, texture, and water-holding capability in deserts and barren lands.

Правительство старалось как могло, но все его усилия оставались бесплодными, ибо у правительства и без того хлопот был полон рот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government did its best, but the efforts came to nothing, for the government was harried by many things.

Никто не захочет растить детей на бесплодной земле Малибу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody wants to raise a baby in the wastelands of Malibu.

А между ними тянулись бесплодные пространства, покрытые песком и солончаками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between stretched the barrenness of sand and alkali and drought.

Все наши мужчины стали бесплодными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of our men had become sterile.

ПИД приводит к тому, что более 100 000 женщин в США становятся бесплодными каждый год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PID causes over 100,000 women to become infertile in the US each year.

Мы расположились на участке бесплодной земли под одним из склонов, и я сидел, прислонившись к земляной стене, перед моими глазами находилась другая такая же стена,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had stopped in a rugged badlands area below one of the ridges and I was propped up against a wall of earth, so that I was looking at another wall of earth and the wall,

Слишком хорошо известно, куда может завести бесплодная дискуссия между светской и религиозной школой, частной и государственной и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are too well acquainted with the deadlocks reached by sterile debate between religious and non-religious education, private and public schools, etc.

Но в возраст поздний и бесплодный, На повороте наших лет,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if the age is late and fruitless At natural turn of life for rack.

В начале мая ирландско-американская делегация посетила Дублин по возвращении из бесплодной миссии на Парижскую мирную конференцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In early May the Irish American delegation visited Dublin on their return from a fruitless mission to the Paris Peace Conference.

С помощью этого могущественного медальона король вырастил зерно на бесплодной почве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WITH THIS POWERFUL MEDALLION, THE KING USED IT TO GROW CROPS FROM BARREN SOIL.

Планы по разработке гражданских самолетов после войны оказались бесплодными, и вскоре после этого компания была куплена компанией ATG.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plans to develop civil aircraft after the war proved fruitless, and the company was bought by ATG shortly thereafter.


0You have only looked at
% of the information