Благоразумное соображение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Благоразумное соображение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
prudential
Translate
благоразумное соображение -

имя существительное
prudentialблагоразумное соображение, благоразумный подход
- благоразумный

имя прилагательное: reasonable, sensible, prudent, wise, judicious, discreet, prudential, politic, canny, advisable

- соображение [имя существительное]

имя существительное: consideration, reason



По этическим соображениям я должен принять меры, чтобы его предотвратить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am ethically obliged to take action to prevent that murder.

Каупервуд не привык считаться ни с моральными, ни с религиозными соображениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cowperwood was without spiritual or religious feeling.

По той же причине, по которой ты считаешь благоразумным встречаться в карете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps for the same reasons you find it prudent to meet in a carriage.

Ночной Волк немного подождал, потом на благоразумном расстоянии последовал за стаей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nighteyes hesitated, then followed the pack at a discreet distance.

Правительство Соединенных Штатов отвергло методологию по двум соображениям: значимость различных систем оплаты и применимость поощрительных выплат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States Government rejected the methodology on two counts: the weighting of the various pay systems, and the applicability of bonuses.

Министерство здравоохранения проводит политику, согласно которой по медицинским соображениям роды должны происходить в родильных отделениях, укомплектованных соответствующим медицинским персоналом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the Department of Health's policy that, on medical grounds, the delivery of babies should take place in consultant-staffed maternity units.

Если регистрация уведомления об изменении или аннулировании не была санкционирована обеспеченным кредитором, возникают различные соображения принципиального характера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different policy considerations arise where the registration of an amendment or cancellation notice is not authorized by the secured creditor.

С учетом этих соображений оптимальным способом структурирования системы проверки является стратифицированный подход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With these considerations in mind, the optimal way to structure a verification system is a layered approach.

Государственное среднее образование имеет светский характер и не допускает возможности дискриминации по партийным или идеологическим соображениям и признакам расы и национальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

State school education is secular, refractory to discrimination on the grounds of party or ideology choice, race and nationality.

Второе соображение подразумевает, что у Соединенных Штатов и России - разные циклы модернизации стратегических сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A second consideration is that the United States and Russia are on different cycles when it comes to strategic force modernization.

Каюсь, - ответил Андреа, молодой, здоровый аппетит которого на время одержал верх над всеми другими соображениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Faith, yes, replied Andrea, whose hunger prevailed over every other feeling.

У Вас есть какие-нибудь соображения или подозреваемые?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you have any thoughts or suspects?

Желание пустое, я согласна... Но можно ли быть благоразумной в 20 лет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A frivolous desire, I admit, but twenty is not an age to behave.

Удобная идея, но, боюсь, неосуществимая, - сухо отозвался доктор. - Я знаю, что вы благоразумный человек, Энтуисл, но кто именно сделал такое предположение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A convenient idea - but untenable, I'm afraid, said the doctor dryly. I know you're a responsible person, Entwhistle, but who is making this suggestion?

Я надеюсь, что могу рассчитывать на вашу чуткость, ответственность и благоразумие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope that I can count on your sensitivity, maturity, and discretion.

Компания хочет сотрудника из соображений рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, for PR reasons, they wanted an employee.

Умно уж там или глупо, но я в жизни руковожусь только эгоистическими соображениями. Потому что, как мне кажется, человеку, в сущности, больше и нечем руководствоваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intelligently or unintelligently, I try to follow the line of self-interest, because, as I see it, there is no other guide.

И стоило мистеру Бруку косвенно упомянуть об этом соображении, как сэра Джеймса охватило замешательство; у него встал комок в горле; он даже покраснел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence when Mr. Brooke noddingly appealed to that motive, Sir James felt a sudden embarrassment; there was a stoppage in his throat; he even blushed.

Например, вот вы, благоразумно довольны своей долей в этой жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you, for instance, are reasonably content with your lot in life.

У меня есть заверения руководства штата, что это дело будет вестись оперативно и благоразумно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have assurances from the top authorities in the state that this matter will be handled swiftly and discreetly.

Миссис Биббит всегда гордилась вашим благоразумием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Bibbit's always been so proud of your discretion.

Нам нужно, чтобы вы выглядели благоразумным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need you to seem reasonable.

По соображениям национальной безопасности министерство обороны решило снять с сержанта Рона Чатмена все обвинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For reason of national security. The department of defense determine to withdraw the charges against Chatman.

Было бы благоразумно также не оставлять свои следы тут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It wouldn't be wise to leave my footprints around too.

Я был благоразумным всю свою жизнь, но теперь с этим покончено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been so sensible all my life. But this is the end of the line.

Хочу заранее поблагодарить за ваше благоразумие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will thank you in advance for your discretion.

По соображениям национальной безопасности, я не могу ответить на вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cannot answer on grounds of national security.

Где здравый смысл, благоразумие, в конце концов... Впрочем, мрачно подумал мистер Дюбуа, когда это женщины могли похвастаться благоразумием?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely common prudence... But then, Mr Dubois reflected gloomily, women never had any prudence.

выбрал тебя за твое благоразумие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kira must have chosen you for your prudence.

Но благоразумие и логика плохо вяжутся с утратами и страданием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But reason and logic are poor companions for loss and pain.

Итак, вы доказываете своё благоразумие, попросив меня совершить преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you prove you're reasonable by asking me to commit a felony.

Но из медицинских соображений... - И она снова отхлебнула из стакана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, perhaps as this is only medicinal- She sipped once more.

Первоначально фильм должен был сниматься на побережье Мексиканского залива близ Галвестона, но создателям фильма было отказано в разрешении на съемки из соображений безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It originally was going to be filmed on the Gulf Coast of Texas near Galveston, but the filmmakers were denied a film permit for safety reasons.

Практическим соображением относительно выбора среди постквантовых криптографических алгоритмов является усилие, необходимое для передачи открытых ключей через интернет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A practical consideration on a choice among post-quantum cryptographic algorithms is the effort required to send public keys over the internet.

По оперативным соображениям окно почти всегда ограничено не более чем несколькими часами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For operational reasons, the window almost always is limited to no more than a few hours.

К 1982 году Apple перешла на диски Alps из соображений экономии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1982, Apple switched to Alps drives for cost reasons.

Просто из соображений целесообразности я бы снабдил их заголовком книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just for expediency's sake, I would caption them with the title of the book.

Государства и племена / нации также изучают географические условия, живописные качества и экономические соображения для определения пригодности определенных видов использования водных объектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

States and tribes/nations also examine geographical settings, scenic qualities and economic considerations to determine fitness of designated uses for water bodies.

Преобладающая точка зрения состоит в том, что здесь уместны только соображения благосостояния потребителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The predominant view is that only consumer welfare considerations are relevant there.

Суд добавил, что судья Вальтер злоупотребила своим благоразумием, оставив детей на попечении государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The court added that Judge Walther had abused her discretion by keeping the children in state care.

В последующие столетия раннехристианская концепция имела далеко идущие последствия, выходящие за рамки чисто религиозных соображений, поскольку она была смешана и усилена идеями утопии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The early Christian concept had ramifications far beyond strictly religious concern during the centuries to come, as it was blended and enhanced with ideas of utopia.

Однако индийское правительство намерено запретить Huawei участвовать в будущих аукционах 5G spectrum из соображений безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the Indian government is looking to ban Huawei from future 5G spectrum auctions due to security reasons.

Пить дистиллированную воду в качестве замены питьевой воды было как пропагандировано, так и не поощрялось по соображениям здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The drinking of distilled water as a replacement for drinking water has been both advocated and discouraged for health reasons.

Достижения и рекорды ее мужа стали шоком, поскольку все его письма подвергались цензуре по соображениям безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her husband's achievements and records came as shock since all his letters were censored for security reasons.

Международная федерация санного спорта запретила их после Олимпиады по соображениям безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The International Luge Federation banned them after the Olympics for safety reasons.

Большинство ранних пятидесятнических деноминаций проповедовали пацифизм и приняли статьи о военной службе, которые призывали к отказу от военной службы по соображениям совести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority of early Pentecostal denominations taught pacifism and adopted military service articles that advocated conscientious objection.

Предыдущая версия задерживала загрузку страницы, и поэтому, по соображениям производительности, она обычно помещалась непосредственно перед тегом body close HTML.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The previous version delayed page loading, and so, for performance reasons, it was generally placed just before the body close HTML tag.

Хотя CAPTCHAs используется в основном по соображениям безопасности, он также служит эталонной задачей для технологий искусственного интеллекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While used mostly for security reasons, CAPTCHAs also serve as a benchmark task for artificial intelligence technologies.

В то время как некоторые люди могут выбрать быть исключительно героическими, этот стандарт не является тем, что требуется для обычного благоразумного человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While some persons might choose to be singularly heroic, that standard is not one that is required for an ordinary prudent person.

Я не включил все детали, которые мог бы иметь, из соображений краткости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't include every detail I could have for considerations of brevity.

Тинио по стратегическим соображениям, с приказом, чтобы их расстреляли, а не спасли американцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tinio for strategic reasons, with orders for them to be shot rather than be rescued by the Americans.

Манипулирование данными является серьезным вопросом/соображением в самом честном статистическом анализе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data manipulation is a serious issue/consideration in the most honest of statistical analyses.

Не будет ли благоразумным включить что-то в этом отношении в раздел культуры?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wouldn't it be prudent to include something under the Culture section in this regard?

Некоторые считают эти соображения менее серьезными, если только система голосования не подводит более простой для удовлетворения критерий независимости клонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some regard these considerations as less serious unless the voting system fails the easier-to-satisfy independence of clones criterion.

Они будут рассматривать возможность вступить в деловые отношения с самим собой как приемлемое соображение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They would view the opportunity to enter into a business relationship to itself be acceptable consideration.

Сюда могут быть включены соображения о том, как профессия соотносится с более широкими философскими или социокультурными контекстами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Considerations of how the profession relates to broader philosophical or sociocultural contexts may be included.

Это долгосрочное соображение, с которым нам придется иметь дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A long-term consideration that we will need to deal with.

В феврале 1931 года директор Института Маркса-Энгельса Давид Рязанов и другие сотрудники были изгнаны по идеологическим соображениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 1931, director of the Marx–Engels Institute David Riazanov and others on the staff were purged for ideological reasons.

У кого-нибудь здесь есть какие-нибудь соображения по этому поводу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has anyone here got any thoughts on the matter?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «благоразумное соображение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «благоразумное соображение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: благоразумное, соображение . Также, к фразе «благоразумное соображение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information