Более чем обязанность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Более чем обязанность - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
more than a duty
Translate
более чем обязанность -

- более [наречие]

наречие: more, above, yet

- чем [союз]

союз: than, wherewith

наречие: whereby

- обязанность [имя существительное]

имя существительное: duty, responsibility, obligation, office, part, business, ought, devoir, biz, incumbency



Более того, офицеры, которые должны были выполнять свои обязанности в сотрудничестве, знали друг друга лично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than that, the officers who had to carry out their duties in cooperation knew each other personally.

Если всё суммировать, то он более чем справляется со своими обязанностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Add it all up at the end of the year, yeah, he more than pulls his weight.

Более того, фидуциарные обязанности направлены только на то, чтобы удержать инсайдеров от хищений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, fiduciary duties only aspire to prevent insiders from stealing.

Эти учреждения обычно связаны с департаментами социального обеспечения детей с более широкими обязанностями, которые включают приемную семью и усыновление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These agencies are usually linked to child welfare departments with broader responsibilities which include foster care and adoption.

По мере уменьшения семейных обязанностей и профессионального давления дружба становится все более важной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As family responsibilities and vocational pressures lessen, friendships become more important.

Они включают в себя более мелкие вспомогательные подразделения, которые по роду своих обязанностей покидают прибрежные воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They include smaller auxiliaries which, by the nature of their duties, leave inshore waters.

Установление обязанностей ответственного за наполнение перевозочных средств массовыми грузами обеспечивает ясность, а также более высокий уровень безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By establishing obligations for the filler of means of transport with goods in bulk, the situation is clarified and safety increased.

Состояние здоровья Вильгельмины становилось все более шатким, и ей все труднее было выполнять свои обязанности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wilhelmina's increasingly precarious health made it increasingly difficult for her to perform her duties.

Но обладание собственностью влечет за собой обязанность использовать ее в более широком служении...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the possession of property carries the obligation to use it in a larger service...

Среди наиболее заметных первых заместителей были Юхим Звягильский и Николай Азаров, который занимал пост исполняющего обязанности премьер-министра в течение более длительного периода времени, чем кто-либо другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the most notable First deputies were Yukhym Zvyahilsky and Mykola Azarov, who served as the acting Prime Minister for a longer period of time than anyone else.

Благодаря такому элементу НЛРС, как налоговый кредит на цели ухода за детьми, 175100 семей с низким и средним уровнем дохода получает поддержку, которая дает им возможность более оптимально сочетать работу с выполнением семейных обязанностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The childcare tax credit element of WFTC supports 175,100 low and middle-income families, enabling them to balance work and family commitments better.

Согласно Гражданскому кодексу Украины, СА может устанавливаться двумя или более сторонами; права и обязанности сторон регулируются договором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under Ukraine civil code, CA can be established by two or more parties; rights and obligations of the parties are regulated by the agreement.

Еще более важной является их обязанность создать климат, который будет поощрять или препятствовать определенные действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More importantly, it is their responsibility to create a climate that encourages, or discourages, certain kinds of activities.

Но в одном конкретном случае, в наставлении и крещении оглашенных, их обязанности включали служение более духовного рода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in one particular, the instruction and baptism of catechumens, their duties involved service of a more spiritual kind.

Страна становится все более глубоко обязанной финикийским купцам, так как импортные товары разрушают местную промышленность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country is becoming ever more deeply indebted to Phoenician merchants, as imported goods destroy native industries.

Агентство внесло изменения в процедуры учета и описание должностных функций одного сотрудника, с тем чтобы более четко отразить его обязанности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Agency has changed logging procedures and job description of one staff member to reflect more accurately the duties.

я более не буду выполнять обязанности вашего ассистента, т.к. я не вижу перспектив для профессионального роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

i cannot continue to be your assistant if there's no chance for professional advancement.

об обязанности мужчин осуществлять более ответственное отцовство и о праве каждого ребенка знать обоих своих родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The obligation of men to practice more responsible paternity and the right of all children to know both parents.

Обязанности распределяются справедливо между всеми, и работа одного человека не считается более важной, чем работа другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Duties are divided up fairly between everyone and no one individual's job is deemed more important than another's.

В ходе выполнения этих обязанностей потребуется наладить более тесное сотрудничество между ПРООН и другими партнерами в системе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the discharge of this responsibility, closer collaboration will be needed between UNDP and other partners in the system.

Более 6 миллионов жизней, разрушенных голодом, - это просто слишком много, - сказал Пьер Готье, исполняющий обязанности представителя ФАО в Южном Судане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“More than 6 million lives shattered by hunger are just too many,” said Pierre Gauthier, FAO's Acting Representative in South Sudan.

Однако, тем не менее, в США делают больше пожертвований на благотворительные цели, чем в любой другой стране мира, что отражает более сильное восприятие американцами того, что частная благотворительность является обязанностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet there is more charitable giving in the US than in other countries, reflecting a greater sense in America that private benevolence is an obligation.

Мои обязанности сократили, а я хотел заниматься более сложными делами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My responsibilities have been curtailed, and I wanted to face greater challenges.

В связи с многообразными обязанностями женщин они могут более тяжело переносить трудности, связанные с городской жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stresses of urban life can be more acute for women given their multiple tasks.

Обязанности других членов группы координатора-резидента также будут более четко определены с целью обеспечить действенное функционирование системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other members of the resident coordinator team will also have more clearly defined responsibilities for making the system work.

Многие системы гражданского права, распространенные в континентальной Европе, Латинской Америке и большей части Африки, налагают гораздо более широкие обязанности по спасению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many civil law systems, which are common in Continental Europe, Latin America and much of Africa, impose a far more extensive duty to rescue.

Обязанности на духовном фронте более опытных предводителей паломников наверняка расписаны заранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet experienced pilgrimage conductors usually had their charges ' spiritual battle plans all drawn out in advance.

Тот же mos maiorum умерял его авторитет и определял его обязанности перед собственной семьей и перед более широким сообществом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same mos maiorum moderated his authority and determined his responsibilities to his own familia and to the broader community.

Джек, ее компаньон, представляет более традиционные взгляды на женственность, как это было показано, когда она читала лекции Марджори о ее обязанностях перед мужем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jack, her companion, represents more traditional views of womanhood, as shown when she lectures Marjory on her duties to her husband.

Ваша обязанность - перед каждым боевым вылетом читать нам молитвы, и отныне вы будете молиться за более кучный узор бомбометания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your job is to lead us in prayer, and from now on you're going to lead us in a prayer for a tighter bomb pattern before every mission.

Глава Исполнительной власти является главой правительства и исполняет свои обязанности не более двух пятилетних сроков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chief Executive is the head of government and serves for a maximum of two five-year terms.

Следует добиваться все более широкого осознания необходимости нового распределения обязанностей в рамках семьи, с тем чтобы освободить женщину от излишнего бремени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consciousness should be raised about the need for a new allocation of responsibilities within the family, in order to alleviate the extra burden on women.

Наша обязанность - убедиться, что общество в безопасности в свете этой более чем реальной ядерной угрозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our commitment is to ensure the safety of the public in the light of this very real nuclear threat.

Он не боролся с другими за свои заслуги и считал служебные обязанности более важными, чем личные дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did not fight with others for merits, and he regarded official duties as more important than his personal affairs.

Президент может исполнять свои обязанности не более двух последовательных пятилетних сроков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The president may serve a maximum of two consecutive five-year terms.

Навязчивая идея, которая может ослепить Вас гораздо более, чем Ваши непосредственные критические обязанности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An obsession that can blind you to far more immediate and critical responsibilities.

Эти офицеры возглавляли свои собственные свиты при исполнении своих обязанностей, а некоторые становились все более независимыми и становились самостоятельными правителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These officers led their own retinues in the conduct of their duties, and some grew more independent and emerged as rulers of their own.

Другими словами, долг перед стрессом и семейные обязанности оценивались как значительно более высокие, чем удобрения и неурожай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, debt to stress and family responsibilities were rated as significantly higher than fertilizers and crop failure.

...входит ли в мои обязанности рассматривать вопрос о вступлении в переговоры с герром Гитлером... но было бы наивно думать, что мы получили бы более выгодные условия, чем если бы мы сражались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether it was part of my duty to consider entering into negotiations with Herr Hitler... but it's idle to think we'd get better terms than if we fought it out.

Однако более высокий статус арабов среди неарабских мусульман-новообращенных и обязанность последних платить большие налоги вызвали негодование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the Arabs' higher status among non-Arab Muslim converts and the latter's obligation to pay heavy taxes caused resentment.

Более проработанные доклады могли бы способствовать обеспечению большего прогресса в деле контроля и более четко распределить обязанности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stronger reports could help to better monitor progress and to indicate more clearly where responsibility lies.

Теперь она сможет посвятить себя более важным и в то же время ясным обязанностям; теперь ей будет дано постоянно пребывать в сиянии разума, который она почитает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now she would be able to devote herself to large yet definite duties; now she would be allowed to live continually in the light of a mind that she could reverence.

Даже там, где титул исчез, те, кто выполняет обязанности, аналогичные обязанностям более ранних оружейников, часто упоминаются как таковые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even where the title has disappeared, those with duties similar to those of earlier armourers are often referred to as such.

Глава Исполнительной власти является главой правительства и исполняет свои обязанности не более двух пятилетних сроков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chief Executive is the head of government, and serves for a maximum of two five-year terms.

Я не знаю человека более строгого в исполнении своих обязанностей, - сказала Дарья Александровна, раздраженная этим тоном превосходства Вронского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know no man more strict in the performance of his duties, said Darya Alexandrovna, irritated by Vronsky's tone of superiority.

Предусматривает более широкие обязанности финансовых учреждений по разглашению информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increased disclosure obligations on financial institutions.

Я более не могу эффективно исполнять свои обязанности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can no longer perform my duties efficiently.

Начиная с этого дня, каждый сотрудник будет иметь доступ к информации, требуемой для выполнения его обязанностей, и не более того.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From this day forward, each worker will have access to the information required to carry out his duties and nothing more.

если здоровье не позволит ему более исполнять свои обязанности, в качестве...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If his medical condition prevents him from performing his duties as...

Для выполнения этих обязанностей в полной мере необходимо более активное участие КПЧЮА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To fulfill these duties fully, much more active involvement of SAHRC is necessary.

При наличии основных долгосрочных потребностей, чем больше сроки - тем более эффективен с точки зрения затрат вариант использования помещений в собственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a long-term core need exists, owning is more cost-effective over time.

Более 1103 домов на 83 островах были восстановлены, а примерно 2507 жилищ находятся в процессе восстановления из общего числа в 5814 жилых объектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over 1,103 houses in 83 islands have been repaired and approximately, 2,507 houses are in the process of being repaired out of an overall number of 5,814.

Вы не довольны тем, как я исполняю свои обязанности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you unsatisfied with the way I've performed my duties?

После Второй мировой войны показанная бело-голубая форма была сохранена только в качестве парадной формы, будучи заменена для регулярных обязанностей мундиром цвета хаки и кепи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the Second World War, the white and blue uniform shown was retained as a parade uniform only, being replaced for regular duties by khaki drill and kepi cover.

12 марта 1967 года временный парламент Индонезии лишил Сукарно его оставшихся полномочий, и Сухарто был назначен исполняющим обязанности президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 12 March 1967, Sukarno was stripped of his remaining power by Indonesia's provisional Parliament, and Suharto named Acting President.

Некоторое время он продолжал исполнять свои профессиональные обязанности и 30 сентября провел премьеру Волшебной флейты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He continued his professional functions for some time and conducted the premiere of The Magic Flute on 30 September.

Скромное название этой должности опровергает ее обширные обязанности; на самом деле это была должность старшего уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This posting's modest title belies its vast responsibilities; it was in fact a senior posting.

Есть также заместитель посла, который принимает на себя обязанности посла в его отсутствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also a deputy ambassador who assumes the duties of the ambassador in his or her absence.

В июне 1945 года он был произведен в исполняющие обязанности подполковника, а в 1946 году откомандирован в полк Северной Родезии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was promoted to acting lieutenant-colonel in June 1945 and was seconded to The Northern Rhodesia Regiment in 1946.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «более чем обязанность». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «более чем обязанность» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: более, чем, обязанность . Также, к фразе «более чем обязанность» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information