Более широкая рамка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
переносить на более ранний срок - advance
делаться более густым - thicken
более высокими темпами - at a faster pace
более высокая цена - higher price
более широкой картины - bigger picture
более 100 членов - more than 100 members
более 300 магазинов - over 300 shops
более 90 дней - over 90 days
более авторитетный - more reputable
более важным, чем все остальное - more important than anything else
Синонимы к более: еще, больше, сильнее, гораздо, побольше, свыше, паче, вяще
Значение более: Больше.
более широкая аудитория - wider audience
более широкая культура - broader culture
более широкая повестка дня - broader agenda
короткая и широкая - short and wide
широкая форма - broad form
широкая инфраструктура - broad infrastructure
широкая общественная поддержка - wide public support
широкая динамика - broader dynamics
широкая отчетность - broad reporting
широкая, раздувающаяся ноздря - flaring / wide nostril
Синонимы к широкая: медиальная, камбаловидная, бедренная, трапециевидная
рамка выбора фрагмента - fragment selection frame
в рамках объединенной программы наций - under the united nations programme
в рамках системы уголовного правосудия - within the criminal justice system
в рамках союза - within the union
в рамках школьной системы - within the school system
для национальных систем в рамках - for national systems under
высокая рамка - tall frame
стандарты школы и рамка акт - the school standards and framework act
работа в рамках - work in the framework
работоспособная рамка - workable framework
Синонимы к рамка: оправа, обрамление, окантовка, кайма, обшивка, рамка, рама, станина, основа, рант
Значение рамка: Небольшая рама (в 1 знач.).
Существует гораздо более широкая статья дуализм, которая посвящена вопросам дуализма души-тела и онтологического дуализма вообще. |
There is a much broader article dualism which deals with the questions of soul-body dualism and ontoloogical dualism in general. |
Вместе с тем была выражена широкая поддержка в плане более широкого и более частого использования практики неофициальных консультаций открытого состава по конкретным вопросам в целом. |
Nevertheless, there was widespread support for the wider and more frequent use of informal and open-ended consultations on specific issues in general. |
Here's the broader point. |
|
Однако начиная с 20-го века на первые имена повлияла гораздо более широкая культурная база. |
Since the 20th century, however, first names have been influenced by a much wider cultural base. |
Потому что снизу у нее стоит более широкая сверхпрочная задняя ось. |
That's because, underneath, it has a wider, industrial-strength rear axel. |
В 1912 году появилась более широкая телефонная сеть, которой пользовались правительство, деловые фирмы и несколько частных домохозяйств. |
In 1912, a wider telephone network came into service, used by the government, business firms, and a few private households. |
Более широкая американская экономика вскоре была поражена последствиями кризиса Трента. |
The wider U.S. economy was soon hit by the effects of the Trent crisis. |
Требовалась более широкая магнитная полоса, позволяющая использовать несколько дорожек кодирования наряду с новыми стандартами кодирования. |
A wider magnetic stripe enabling multiple tracks of encoding along with new encoding standards was required. |
Более широкая аудитория видела его соавтором телевизионного документального сериала египетские детективы, производства телеканалов National Geographic и Channel Five. |
A wider audience saw him co-presenting the TV documentary series The Egyptian Detectives, a production of National Geographic Channel and Channel Five. |
Это может стать прологом зловещей истории, у которой будет гораздо более широкая аудитория. |
It could turn out to be the prologue to an ominous tale with a much broader audience. |
Кроме того, более широкая интеграция в рамках проекта оса может также улучшить другие критерии Оса. |
Furthermore, greater integration under the OCA project might also improve other OCA criteria. |
Более широкая категория тропических влажных лесов расположена в экваториальной зоне между тропиком Рака и Тропиком Козерога. |
The broader category of tropical moist forests are located in the equatorial zone between the Tropic of Cancer and Tropic of Capricorn. |
У нее была более широкая экспозиция 30 ноября 2007 года, когда ее пригласили открыть прощальный бой Регины Халмич. |
She had a broader exposure on November 30, 2007, when she was invited to open the farewell fight of Regina Halmich. |
Более широкая область является домом для рыси, черного медведя и горного льва, а также находится на северной оконечности хребта рингтейл и Джавелина. |
The broader area is home to bobcat, black bear, and mountain lion, and is at the north end of the range of the ringtail and javelina. |
Более широкая критика состоит в том, что даже если аксиомы не могут быть доказаны как ложные, это не означает, что они истинны. |
The broader criticism is that even if the axioms cannot be shown to be false, that does not mean that they are true. |
Красная Гвардия и более широкая культурная революция - это чувствительная и сильно цензурированная глава в истории Китая. |
The Red Guards and the wider Cultural Revolution are a sensitive and heavily censored chapter in China's history. |
Необходимость в шаблоне Unicode для отображения Devanagari больше не является такой большой проблемой, как более широкая поддержка Unicode. |
The need for the Unicode template to display Devanagari is no longer as much of an issue as better support for Unicode is more widespread. |
Она имеет ввиду, что более широкая дистрибуция будет означать бОльшие рекламные бюджеты для нас. |
What she's saying is that wider distribution would mean bigger ad budgets for us. |
Конкурентные игровые сцены были менее гостеприимны для женщин, чем более широкая игровая культура. |
Competitive gaming scenes have been less welcoming of women than has broader gaming culture. |
В более крупных реках часто также имеется более широкая пойма, сформированная паводковыми водами, переливающимися через канал. |
In larger rivers there is often also a wider floodplain shaped by flood-waters over-topping the channel. |
Более широкая полоса пропускания шума уменьшает это 40 дБ энергосбережения на 36 МГц / 6 МГц = 8 дБ для существенного чистого снижения на 32 дБ. |
The wider noise bandwidth reduces this 40 dB power saving by 36 MHz / 6 MHz = 8 dB for a substantial net reduction of 32 dB. |
В то же самое время санкции и более широкая политика Обамы в отношении России может привести к непреднамеренным, но предсказуемым последствиям, которые угрожают национальным интересам Америки. |
At the very same time, the sanctions and Obama’s broader policy toward Russia may produce unintended but predictable consequences that jeopardize American national interests. |
Для международных рынков более широкая версия E140 была продана с различным стилем, при этом рынки АСЕАН и Тайваня сохранили бренд Corolla Altis. |
For international markets, a wider version of the E140 was sold with different styling, with the ASEAN and Taiwanese markets retaining the Corolla Altis branding. |
Третья, более широкая полоса шлюзов была построена в период с сентября 2007 года по май 2016 года. |
A third, wider lane of locks was constructed between September 2007 and May 2016. |
Надеюсь, что более широкая дискуссия будет более плодотворной. |
Hopefully a wider discussion will be more fruitful. |
Как правило, превалирует мнение, что в таких условиях более широкая международная вовлеченность может послужить, как минимум, толчком к стабилизации. |
The conventional wisdom is that, in such circumstances, greater international engagement can, at the very least, provide a stabilizing impulse. |
Но я бы хотел, чтобы его дублировали, чтобы у него была более широкая аудитория. |
But I'd like to see it dubbed so it had a wider audience. |
Наконец подъем стал более пологим, и перед Эдмундом раскрылась широкая долина. |
But at last he came to a part where it was more level and the valley opened out. |
Практичная более широкая форма - это европейское изобретение, впервые увиденное в Европейском бронзовом веке. |
The practical wider shape is a European invention, first seen in the European Bronze Age. |
Kersey was a lighter weight cloth than broadcloth. |
|
SEM-это более широкая дисциплина, которая включает SEO. |
SEM is the wider discipline that incorporates SEO. |
Однако это может быть спорным вопросом, если более широкая тема, упомянутая в предыдущем разделе, достигнет консенсуса. |
That may be a moot point, however, if the broader topic mentioned in the previous section achieves consensus. |
За показательными испытаниями лежала более широкая чистка, Великая чистка, которая убила миллионы людей. |
Beyond the show trials lay a broader purge, the Great Purge, that killed millions. |
Создание нового экономического порядка, основанного на принципах справедливого распределения благ, по-прежнему остается далекой целью, для достижения которой ЮНИДО необходима более широкая поддержка. |
The establishment of a new economic order based on equitable sharing of wealth was still a distant goal, whose attainment called for greater support for UNIDO. |
Более широкая группа, Pterosauromorpha, была определена как все орнитодираны, более тесно связанные с птерозаврами, чем с динозаврами. |
A broader clade, Pterosauromorpha, has been defined as all ornithodirans more closely related to pterosaurs than to dinosaurs. |
Очень широкая шея подходит для несколько более узкого края шеи, в то время как более тонкая шея или выступающие уши подходят для более широкого края шеи. |
An extra wide neck suits a somewhat narrower neck edge while a thinner neck or protruding ears suit a wider neck edge. |
Более широкая группа имеет более чем 40 000 студентов, обучающихся в ее школах с целью развития талантов китайской автомобильной промышленности. |
The wider group has over 40,000 students enrolled within its schools with the goal of developing Chinese automotive industry talents. |
В те ранние времена существовала гораздо более широкая группа людей, считавшихся бедными по сравнению с 21 веком. |
In those early times, there was a much broader group considered to be in poverty as compared to the 21st century. |
Широкая оправа представляла собой меньшую брошь с более широкой оправой, чем обычная кольцевая брошь. |
The broad-framed was a smaller brooch with a wider frame than the typical annular brooch. |
В то же самое время в них часто отсутствует более широкая стратегическая картина. |
At the same time, it frequently misses the larger strategic picture. |
Более широкая аудитория стала пользоваться интернетом только в 1995 году, когда были сняты ограничения на использование интернета для передачи коммерческого трафика. |
Use by a wider audience only came in 1995 when restrictions on the use of the Internet to carry commercial traffic were lifted. |
Развитие технологий в эту эпоху позволило обеспечить более стабильное снабжение продовольствием, за которым последовала более широкая доступность потребительских товаров. |
The advancements in technology in this era allowed a more steady supply of food, followed by the wider availability of consumer goods. |
Кодовые типы интерпретируются как единая, более широкая по диапазону высота, а не как интерпретация каждой шкалы в отдельности. |
Codetypes are interpreted as a single, wider ranged elevation, rather than interpreting each scale individually. |
В 1995 году обнаженные оттенки стали желанными, и у женщин была более широкая цветовая палитра в коричневом цвете. |
In 1995, nude shades became desirable and women had a broader color palette in brown. |
Более широкая, но более мелкая съемка была также сделана в рамках Большой обсерватории происхождения глубокой съемки. |
A wider but shallower survey was also made as part of the Great Observatories Origins Deep Survey. |
Меньшее количество больших орудий можно было нести или устанавливать, и для компенсации этого требовалась более широкая дуга огня. |
Fewer of the large guns could be carried or mounted, and a wider arc of fire was required to compensate. |
А это уже куда более широкая тема. |
And that's the broader theme. |
Эта более широкая доступность музыки кантри привела к тому, что продюсеры стремились отполировать свой продукт для более широкой аудитории. |
This wider availability of country music led to producers seeking to polish their product for a wider audience. |
Эти две ноты звучат почти одновременно и предназначены для того, чтобы звучать как одна более широкая нота. |
The two notes are played almost simultaneously, and are intended to sound like a single, broader note. |
Короткая и широкая сосущая вошь, она около 2,20 мм длиной с раскинутыми ногами и не более 20 небольшими брюшными сетями. |
A short and broad sucking louse, it is about 2.20 mm long with sprawling legs and not more than 20 small abdominal setae. |
Может, раны более серьезны, чем сказал врач, и напоминают гнилую и мятую мякоть фруктов. |
But maybe they wouldn't simply find brain cells that were prized and broken as though they had been teased with an icepick; it was possible that the injuries were larger, the doctor said, like the dead and pulpy edges of bruised fruit. |
Каждый документ должен сопровождаться резюме объемом не более полстраницы. |
Each document should be accompanied by a summary, which should be limited to half a page. |
Говорят, если тебя растила только мать, ты становишься более чутким с девчонками. |
You know, they say that being raised by a single mother makes you more sensitive to, like, chicks and stuff. |
Представитель Нидерландов снял с рассмотрения свое предложение и сообщил о своем намерении подготовить новое, более всеобъемлющее предложение. |
The representative of the Netherlands withdrew his proposal and said that he would prepare another more comprehensive proposal. |
Очевидно, что это широкая коммерческая кампания, поэтому фраза: шшш. вы знаете, вообще-то это не они, - была написана на всех изображениях. |
It's obviously a very big commercial company, and so this little, Shh - it's not really them, was put on the side of the imagery. |
Как считает широкая общественность, он ученый, специализирующийся на навигационных системах спутников связи. |
As far as the general public is concerned, he's a scientist specializing in navigational systems for communications satellites. |
Было много зеркал, два кресла и широкая кровать с атласным одеялом. |
There were many mirrors, two chairs and a large bed with a satin coverlet. |
Широкая экономическая активность между Курдистаном и Турцией дала возможность турецким курдам искать работу в Курдистане. |
Widespread economic activity between Kurdistan and Turkey has given the opportunity for Kurds of Turkey to seek jobs in Kurdistan. |
Its crown is broad and the roots are big running. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «более широкая рамка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «более широкая рамка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: более, широкая, рамка . Также, к фразе «более широкая рамка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.