Более эффективный подход - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Более эффективный подход - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
a more efficient approach
Translate
более эффективный подход -

- более [наречие]

наречие: more, above, yet

- эффективный

имя прилагательное: effective, efficient, efficacious, effectual

- подход [имя существительное]

имя существительное: approach, access, treatment, touch, slant, side



Именно широкий, научно обоснованный и причинно-нейтральный подход отличает эффективный альтруизм от традиционного альтруизма или благотворительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the broad, evidence-based and cause-neutral approach that distinguishes effective altruism from traditional altruism or charity.

Этот подход оказался более эффективным, чем простая переброска руководящих функций и ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has been more effective than simply shifting management responsibility and resources.

В то время как MP3 использует гибридный подход кодирования, который является частью MDCT и частью FFT, AAC является чисто MDCT, значительно повышая эффективность сжатия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whereas MP3 uses a hybrid coding approach that is part MDCT and part FFT, AAC is purely MDCT, significantly improving compression efficiency.

Это единственный подход, который позволит обеспечить эффективность нашего сотрудничества, взаимовыгодный характер наших связей и наше общее процветание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the only approach capable of ensuring the efficiency of our cooperation, the beneficial quality of our ties and our common prosperity.

Карл Юнг нашел свой подход особенно эффективным для пациентов, которые хорошо приспособлены к социальным стандартам, но обеспокоены экзистенциальными вопросами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carl Jung found his approach particularly effective for patients who are well adjusted by social standards but are troubled by existential questions.

Наиболее эффективен мягкий подход, но мы оставим это на ваше усмотрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A gentle approach may be most effective, but we'll leave that to your discretion.

а также утверждая, что их подход был эффективен на 99%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

as well as claiming that their approach was 99% effective.

В связи с этим они выступают за радикально иной подход к управлению эффективностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In view of this effect, they advocate a radically different approach to performance management.

Этот подход очень эффективен для специального класса линейных задач SDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This approach is very efficient for a special class of linear SDP problems.

Метод отложенной генерации столбцов может быть гораздо более эффективным, чем оригинальный подход, особенно по мере роста размера проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Delayed Column Generation method can be much more efficient than the original approach, particularly as the size of the problem grows.

Подход с точки зрения затрат и выгод-это эффективный способ определить, является ли морская дамба подходящей и стоят ли эти выгоды затраченных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cost-benefit approach is an effective way to determine whether a seawall is appropriate and whether the benefits are worth the expense.

Другие оценки также показали, что культурологический подход является более эффективным с точки зрения затрат, чем риск-ориентированный подход к предотвращению СГБ-ОВЗ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other evaluations have also found the culture-based approach to be more cost-effective than the risk-based approach for the prevention of GBS-EOD.

В статье автор рассматривает некоторые наиболее эффективные техники и методы действия по уменьшению времени отработки JavaScript'а на клиенте. Большая часть из них общеизвестна, но в статье важно не просто их перечисление, а общий подход для решения задачи оптимизации времени загрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Javascript is becoming increasingly popular on websites, from loading dynamic data via AJAX to adding special effects to your page.

Такая ситуация влечет за собой дифференцированную стратегию в педагогике, а не традиционный подход для учителей к эффективному достижению поставленных целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This situation entails a differentiated strategy in pedagogy and not the traditional approach for teachers to accomplish goals efficiently.

Хотя этот подход подвергался критике со стороны некоторых, исследования, проведенные школой менеджмента Келлога, показали, что метод снежного кома долга в целом эффективен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While this approach has been criticized by some, research done by the Kellogg School of Management has found that the debt snowball method is generally effective.

Дальнейшее повышение эффективности необходимо до того, как такой подход будет готов к полевым испытаниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further improvement of efficacy is necessary before such an approach is ready for field trials.

Такой подход, как MILP, может быть использован рекламодателями для поиска наиболее эффективного расположения баннеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An approach such as MILP could be used by advertisers to find the most efficient location of banners.

Кроме того, ручной подход не всегда может быть эффективным в поиске определенных классов дефектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, a manual approach might not always be effective in finding certain classes of defects.

Подход, заключающийся в использовании баз данных, является весьма эффективным для НСУ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The approach of using databases is very efficient from the NSO's point of view.

Такой подход создает благоприятные условия для процессов консультаций, согласования деятельности, обеспечения транспарентности и, следовательно, достижения эффективности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That approach fostered consultation, the search for consensus, transparency and thus efficiency.

Вместо этого, что делает его эффективным, так это подход к программированию, философия использования компьютера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, what makes it effective is the approach to programming, a philosophy of using the computer.

Зеленый Новый курс сочетает экономический подход Рузвельта с современными идеями, такими как возобновляемые источники энергии и эффективность использования ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Green New Deal combines Roosevelt's economic approach with modern ideas such as renewable energy and resource efficiency.

Этот подход базируется на четырёх принципах: технологическая безопасность, эффективность, технологическая нейтральность, свобода выбора для пользователей различных средств платежей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This approach is based on four principles: technological safety, efficiency, technological neutrality, and freedom of choice for users of the respective means of payment.

Исчисление небрежности-это юридический подход в духе эффективности закупок, который пытается установить этот баланс на экономических основаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The calculus of negligence is a legal approach, in the spirit of procurement efficiency, that attempts to strike that balance on economic grounds.

Однако такой подход не очень эффективен, особенно в мощных устройствах, так как резистор будет иметь падение напряжения и рассеивать некоторую мощность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this approach is not very efficient, especially in high-power devices, since the resistor will have a voltage drop and dissipate some power.

Некоторые из них лучше освещают гомеопатический/пренебрежительный подход к использованию эффективных лекарств, а не только непосредственную и сенсационную историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some cover the homeopathic/neglect-of-using-effective-medicine angle better, rather than only covering the immediate and sensational story.

Организменные вычисления - это подход к повышению групповой эффективности путем увеличения синергии в человеческих группах с помощью технологических средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Organismic computing is an approach to improving group efficacy by increasing synergy in human groups via technological means.

Нет более эффективного метода, чем этот подход грубой силы, как известно, чтобы найти правильный заголовок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No more efficient method than this brute force approach is known to find a valid header.

Эта тема использовалась и была признана эффективной во многих различных областях, до тех пор, пока широкий ярлык личностно-ориентированный подход не стал наиболее описательным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This theme has been utilized and found effective in many different areas, until the broad label 'a person-centered approach' seems the most descriptive.

Хотя этот подход отличается от других индуистских сект, они считают его эффективным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though this is a different approach from other Hindu sects, they believe it to be effective.

В результате этого в 2006 - 2007 годах ЮНФПА полностью откажется от услуг региональных ревизионных центров ПРООН и примет на вооружение более эффективный подход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, in 2006-2007, UNFPA will disengage itself completely from the UNDP regional audit service centres and adopt a more effective approach.

Улучшение коммуникации между сотрудниками также звучит как простой подход, но он очень эффективен для снижения стресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Improving communications between employees also sounds like a simple approach, but it is very effective for helping reduce stress.

Но если подходы, которые основываются на прошлых неудачах, кажутся недостаточно эффективными, возможно, новый подход к валютным колебаниям будет более перспективным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, if approaches that build on past failure do not seem sufficiently effective, perhaps a new approach toward currency fluctuations would be more promising.

Самый эффективный подход к контролю роста плесени после стихийного бедствия-это контроль уровня влажности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most effective approach to control mold growth after a natural disaster is to control moisture level.

Однако общий подход Бюро заключался в приравнивании эффективности исключительно к усилению контроля и соблюдения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the Bureau's overall approach has been to equate effectiveness exclusively with enhanced monitoring and compliance.

Он настоятельно призывает государство-участник применять комплексный подход, направленный на устранение коренных причин торговли людьми и повышение эффективности мер по предотвращению такой торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It urges the State party to pursue a holistic approach aimed at addressing the root causes of trafficking and improving prevention.

Этот подход обеспечивает эффективный инструмент для высокопроизводительной идентификации функциональных областей, участвующих в эпигенетической регуляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This approach provides an effective tool for the high-throughput identification of the functional regions involved in epigenetic regulation.

Самый простой подход-просто вставить число в Формулу-иногда не очень эффективен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most straightforward approach, of just plugging in the number in the formula is sometimes not very efficient.

Этот подход в долгосрочной перспективе обеспечит эффективность с точки зрения затрат и позволит использовать объемы закупок по всей системе Организации Объединенных Наций на действенной и согласованной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That approach would lead to long-term cost effectiveness and efficient, harmonized use of procurement volumes throughout the United Nations system.

Хотя такой подход и является эффективной тактикой борьбы с контрбатарейным огнем, он имеет тенденцию снижать эффективность артиллерийского огня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While an effective tactic against counter-battery fire, this approach tends to reduce the effectiveness of artillery fire.

Этот подход может быть использован для акцентирования внимания на техническом аспекте поиска эффективных решений во время мозговых штурмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This approach can be used to emphasize the technical aspect of finding effective solutions during brainstorming sessions.

Во-вторых, АСЕАН считает, что целостный и комплексный подход исключительно важен для эффективного решения многосторонних проблем, связанных с наркотиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondly, ASEAN believes that a holistic and integrated approach is vital in order to effectively tackle multifaceted problems related to narcotic drugs.

В конечном счете этот подход мог бы оказаться более выгодным и эффективным в плане передачи знаний, чем использование публикаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ultimately this approach could be more beneficial and effective in transferring knowledge than reliance on publications.

Такой подход существенно ограничивает возможности соперничающих государств, заводя в тупик их планы сдерживания и затрудняя для них разработку пропорциональных или эффективных контрмер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This approach severely limits rival states’ options by confounding their deterrence plans and making it difficult for them to devise proportionate or effective counter-measures.

Этот подход к разрывным дискам, хотя и эффективен, имеет свои ограничения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This approach to rupture disks, while effective, does have limitations.

Этот подход, по-видимому, позволяет достичь сопоставимой эффективности с реализацией кластерных вычислений, используя аналогичное количество ядер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This approach seems to achieve comparable efficiency to the cluster computing implementation, using a similar number of cores.

Подход к рынку активов рассматривает валюту как цену активов, торгуемых на эффективном финансовом рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The asset market approach views currencies as asset prices traded in an efficient financial market.

Такой подход будет более эффективным, чем попытки принудить отдельные страны подчиниться требованиям правил ВТО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This approach would be more effective than trying to force individual states to comply.

Подход системы Организации Объединенных Наций, возможно, следует ориентировать на кодификацию свода эффективных базовых принципов и закрепление их в солидном практическом руководстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United Nations system's approach may need to move towards codifying a body of sound basic principles and reflecting them in solid practical guidance.

Удары фендера по-прежнему были эффективны, но он продемонстрировал более сдержанный подход и улучшил свою защиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fender's batting continued to be effective, but he demonstrated a more restrained approach and improved his defence.

В этом дротике, содержимое которого растекается по твоим венам, находится очень эффективная сыворотка правды...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What lies within begging to course its way through your veins... is an incredibly potent and quite infallible truth serum.

Для их эффективного решения потребуются объединение и координация наших усилий и ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To grapple with these challenges effectively will necessitate a synergistic coordination of our efforts and resources.

Но теперь надо проверить, насколько оно эффективно против живых существ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now, we need to know how effective this weapon will be against... living creatures.

Это просто более эффективно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is just a lot more efficient.

Однако такой подход оказался нецелесообразным, так как ликвидность болота позволяла добыче утекать от того места, где должна была быть проложена трасса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This approach turned out to be impractical however, as the liquidity of the bog allowed the spoil to flow away from where the track was to be laid.

Другой подход состоял бы в замене amici ссылками на фактические исследования, о которых идет речь, и в формировании синопсиса NPOV того, что представляет собой каждое исследование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other would be to replace the amici with references to the actual studies in question, and to form a NPOV synopsis of what each study was representing.

На бумаге изотрон был во много раз эффективнее калутрона, но Фейнман и Пол Олум никак не могли решить, практичен он или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On paper, the isotron was many times more efficient than the calutron, but Feynman and Paul Olum struggled to determine whether or not it was practical.

Таким образом, необходимо более эффективно использовать имеющуюся воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, it is necessary to use available water more efficiently.

Это был долгий и трудоемкий подход, но он позволил бы получить значительное представление о структуре молекулы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a long and labour-intensive approach but would yield significant insight into the structure of the molecule.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «более эффективный подход». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «более эффективный подход» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: более, эффективный, подход . Также, к фразе «более эффективный подход» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information