Болотам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
С нашей памятной гонки по болотам прошел, очевидно, целый год, - снова стояла зима и на дворе морозило. |
I think it must have been a full year after our hunt upon the marshes, for it was a long time after, and it was winter and a hard frost. |
Они прошли под окном и не стали спускаться к причалу, где, как я заметил, никого не было, а зашагали по болотам по направлению к устью реки. |
They passed by under the window, looking at nothing else, and they did not go down to the landing-place which I could discern to be empty, but struck across the marsh in the direction of the Nore. |
Standing well over a metre tall, she roams these swamps |
|
Иранцы отступили назад к болотам Ховейзе, подвергаясь нападению вертолетов, и шоссе было отбито иракцами. |
The Iranians retreated back to the Hoveyzeh marshes while being attacked by helicopters, and the highway was recaptured by the Iraqis. |
Участники пробегают расстояние от 3 миль до 10 миль, ползая по болотам грязи и сражаясь с другими препятствиями. |
Participants run a distance of 3 miles to as long as 10 miles, while crawling through mud bogs, and battling other obstacles. |
Олдингтон был оплотом банды Олдингтонов, банды контрабандистов, бродивших по болотам Ромни и берегам Кента. |
Aldington was the stronghold of The Aldington Gang, a band of smugglers roaming the Romney Marshes and shores of Kent. |
Хотя проводились испытания, в ходе которых буксировались торфяные вагоны, они в основном использовались для перевозки личного состава по болотам. |
Although trials were carried out in which peat wagons were towed, it was mainly used to transport personnel around the moors. |
В 1995 году известный британский специалист по болотам Дэвид Беллами посетил Бернс-болото. |
In 1995, well-known British bog expert David Bellamy visited Burns Bog. |
Продолжай свои туры по болотам и борьбу с аллигаторами, Билли. |
Stick to swamp tours and gator wrestling, Billy. |
Иранцы отступили обратно к болотам, хотя они все еще удерживали их вместе с островом Маджнун. |
The Iranians retreated back to the marshes, though they still held onto them along with Majnoon Island. |
В 1870-х годах на болоте Холбич-Марш, расположенном в центре Холбич-Клаф, проводились соревнования по бегу по болотам Южного Линкольншира. |
In the 1870s South Lincolnshire Fen-country coursing meetings were held on Holbeach Marsh, centred on Holbeach Clough. |
Каждое малодушное создание, которое ползет по земле или крадется по болотам, имеет мозги. |
Every pusillanimous creature that crawls on the earth or slinks through slimy seas has a brain. |
Yoshiwara loomed ahead of Sano as he galloped along the highway through the dark marshes. |
|
Мой брат не говорил тебе, что опасно гулять по болотам в одиночку? |
Didn't my brother tell you not to walk the moors alone? |
В этих сказках главные герои по имени Уилл или Джек обречены бродить по болотам с огоньком за какой-то проступок. |
In these tales, protagonists named either Will or Jack are doomed to haunt the marshes with a light for some misdeed. |
Затем рыбак-кейджан повез нас прокатиться по болотам среди полузатопленного кипарисового леса. |
Then a Cajun fisherman had taken us on a boat trip into the swamps, through a semisubmerged cypress forest. |
Обычно часть пути им приходилось проделывать на лодке, часть - на автомобиле и оставшуюся часть - пешком по высохшим болотам. |
They usually travelled a part of the journey by boat, part by car, and the remainder by foot over dried marshland. |
То существо доползло до реки и приплыло к болотам Багсби либо из Гринвича, либо с другой стороны реки. |
That thing crawled to the river and floated to Bugsby's Marshes, either from Greenwich or the other side of the river. |
Вы хотите сказать, - спросила она, - что мы вам оказали необходимую помощь и теперь можем отпустить вас опять скитаться по болотам, ночью, под дождем? |
Do you mean, she asked, that we have now given you what aid you require? and that we may dismiss you to the moor and the rainy night? |
The unknown might be lurking there, or he might be prowling on the moor. |
|
Ландшафт покрыт в основном хвойно-таежными лесами и болотами, с небольшим количеством обрабатываемых земель. |
The landscape is covered mostly by coniferous taiga forests and fens, with little cultivated land. |
Большинство поселений Кунды расположены на опушке леса, рядом с реками, озерами или болотами. |
Most Kunda settlements are located near the edge of the forests beside rivers, lakes, or marshes. |
Влажная среда в долине Мехико с ее многочисленными озерами и болотами позволяла вести интенсивное сельское хозяйство. |
The humid environment in the Valley of Mexico with its many lakes and swamps permitted intensive agriculture. |
Долина имеет более или менее крутые склоны, но ее дно плоское с болотами и бассейнами. |
The valley is more or less steep-sided but its bottom is flat with fens and pools. |
Он уникален для природных зон, называемых торфяниками, болотами, болотами, торфяниками или мускусными орехами. |
It is unique to natural areas called peatlands, bogs, mires, moors, or muskegs. |
Они также начали обучать тысячи коммандос Революционной гвардии десантной войне, поскольку Южный Ирак болотистый и заполнен болотами. |
They also began training thousands of Revolutionary Guard commandos in amphibious warfare, as southern Iraq is marshy and filled with wetlands. |
И так как времени у меня оставалось в обрез, я направился, никуда не заходя, прямо к болотам. |
Towards the marshes I now went straight, having no time to spare. |
Поместье окружено болотами и граничит с Гримпенской топью, где животные и люди могут погибнуть в зыбучих песках. |
The estate is surrounded by the moor and borders the Grimpen Mire, where animals and humans can sink to death in quicksand. |
Болото Виру в Национальном парке Лахемаа, Эстония, которое богато возвышенными болотами. |
Viru Bog in Lahemaa National Park, Estonia, which is rich in raised bogs. |
Впадины позволяют накапливать воду, минералы и органические вещества, и в крайнем случае, образующиеся почвы будут засоленными болотами или торфяными болотами. |
Depressions allow the accumulation of water, minerals and organic matter and in the extreme, the resulting soils will be saline marshes or peat bogs. |
Водоплавающие птицы были привлечены к большим бассейновым болотам в течение тысяч лет. |
Waterfowl have been attracted to Great Basin marshes for thousands of years. |
Болото числилось как часть участка № 243 дельты реки Фрейзер Рамсар, наряду с болотами южного рукава, осетровой отмелью, пограничным заливом, Серпентином и Алаксеном. |
The bog was listed as part of the Fraser River Delta Ramsar site No. 243, along with South Arm Marshes, Sturgeon Bank, Boundary Bay, Serpentine, and Alaksen. |
Другие названия болот включают болото, трясину и мускус; щелочные болота называются болотами. |
Other names for bogs include mire, quagmire, and muskeg; alkaline mires are called fens. |
В Западной Европе ареал обитания Беркута представлен открытыми, неровными лугами, вереском и болотами, а также скалистыми хребтами, отрогами, утесами, осыпями, склонами и большими плато. |
In Western Europe, golden eagle habitat is dominated by open, rough grassland, heath and bogs, and rocky ridges, spurs, crags, scree, slopes and grand plateaux. |
Там, где эти отложения становятся тоньше, грунтовые воды могут проникать в гравийную поверхность и затоплять область, приводя к болотам, как на севере Мюнхена. |
Wherever these deposits get thinner, the ground water can permeate the gravel surface and flood the area, leading to marshes as in the north of Munich. |
Дополнительной особенностью анаэробного консервирования кислыми болотами является способность сохранять волосы, одежду и кожаные изделия. |
An additional feature of anaerobic preservation by acidic bogs is the ability to conserve hair, clothing and leather items. |
Восточное побережье острова Сальсетт покрыто большими мангровыми болотами, богатыми биологическим разнообразием, в то время как западное побережье в основном песчаное и каменистое. |
The eastern coast of Salsette Island is covered with large mangrove swamps, rich in biodiversity, while the western coast is mostly sandy and rocky. |
Природный центр Gamiing расположен на Западном берегу голубиного озера, на территории площадью 100 акров с естественной береговой линией, окруженной болотами, лесами и лугами. |
The Gamiing Nature Centre operates on the west shore of Pigeon Lake from a 100-acre property with a natural shoreline, surrounded by wetlands, forests and meadows. |
Таким образом, дно долины теперь наполнилось водой, которая, в свою очередь, наполнилась болотами. |
The valley bottom has now therefore, filled with water which, in turn, has filled with fen. |
Некоторые из крупнейших в мире водно-болотных угодий являются сфагновыми болотами, включая Западно-Сибирскую низменность, низменность Гудзонова залива и долину реки Маккензи. |
Several of the world's largest wetlands are sphagnum-dominated bogs, including the West Siberian Lowland, the Hudson Bay Lowland and the Mackenzie River Valley. |
Джули покидает осажденный Эдем, затем отправляется в путешествие по болотам Мугли, чтобы найти Граффа, который открывает для нее путь к храму мы. |
Julie leaves the besieged Eden, then journeys through the Mooagly swamps to find Gruff, who unlocks the path to the Temple of the We for her. |
Это переходные зоны между низкопитательными торфяными болотами и высокопитательными, или в данном случае нарушенными человеком, районами. |
They are the transition zones between low-nutrient peat bogs and the high-nutrient, or in this case human disturbed, areas. |
Торфяные болота SOOS - охраняемая местная область, европейская привлекательность с сернистыми и железистыми болотами. |
Castle Bečov nad Teplou - 23 km from Mariánské Lázně. The castle was founded in the 13th century. |
Некоторые из баб окружены болотами, то есть тростниковыми и осоковыми грядами. |
Some of the broads are surrounded by fens, i.e. reed and sedge beds. |
В саду также находится бывший рыбный пруд, ныне занятый болотами. |
The garden also hosts a former fishpond, now occupied by marshlands. |
Он определил метан, производимый болотами и массовыми нефтяными залежами в этом районе, как основную причину этого явления. |
He identified the methane produced by the swamps and the mass oil deposits in the area as a major cause of the phenomenon. |
С его водосборной зоной, характеризующейся болотами и соснами, покрытыми скалами, Трилен является популярным местом для прогулок и купания. |
With its catchment area characterized by morass and pine covered rock faces, Trylen is a popular spot for walks and bathing. |
- шина для езды по болотам - marsh buggy tyre
- туман над болотами - marsh fog
- по болотам - by the moors