Бывший офицер - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: former, onetime, quondam, sometime, ex, old, older, late, later, last
приставка: ex-
бывший министр - former minister
бывший питомец - alumnus
бывший муж - ex-husband
бывший возлюбленный - former lover
бывший ученик школы - former student of the school
бывший военный летчик - ex military pilot
бывший закупщик - former purchaser
бывший покупатель - former buyer
бывший работник - former employee
бывший парень - ex boyfriend
Синонимы к бывший: прежний, бывший, существовавший до сих пор, давний, будущий, более ранний, былой, предыдущий
Значение бывший: Ныне не состоящий в какой-н. должности, звании.
имя существительное: officer, commissioned officer
словосочетание: Sam Browne
сокращение: O.
старший офицер - senior officer
старший полицейский офицер - senior police officer
младший офицер - junior officer
нестроевой офицер - noncombatant
офицер военной полиции - military police officer
военный офицер - military officer
уоррент-офицер третьего класса - warrant officer class 3
разжалованный офицер - degraded officer
кадровый офицер - serving military officer
офицер правительственной безопасности - government intelligence officer
Синонимы к офицер: офицер, должностное лицо, чиновник, служащий, полицейский, офицерский состав
Значение офицер: Лицо командного состава армии и флота.
бывший солдат
Джон Уотсон, бывший военный и медицинский офицер, только что прибыл в Лондон после того, как был ранен во время своей службы в Афганистане. |
John Watson, a former military and medical officer, has just arrived in London after having been wounded during his service in Afghanistan. |
В 1988 году, находясь в тюрьме, бывший офицер Рус Билли Маккафи признался, что был одним из тех, кто принимал участие в нападении на Риви, хотя он отрицал, что стрелял. |
In 1988, while imprisoned, former RUC officer Billy McCaughey admitted being one of the men who took part in the Reavey attack—although he denied firing any shots. |
Инструктором по ликвидации был Гарри Джеймс, бывший армейский офицер-артиллерист. |
The trainer for the elimination challenge was Garry James, former Army ordnance officer. |
Ключевым сторонником IW в Министерстве обороны США является Майкл Г. Викерс, бывший военизированный офицер ЦРУ. |
A key proponent of IW within US DoD is Michael G. Vickers, a former paramilitary officer in the CIA. |
В военном госпитале жаждали соборования двое: старый майор и офицер запаса, бывший банковский чиновник. |
In the military hospital two men were longing for extreme unction an old major and a bank manager who was an officer in the reserve. |
Бывший офицер морской разведки, богат секретной информацией и руководит одной из самых процветающих криминальной империей в мире. |
A former Naval intelligence officer he possesses a wealth of classified information and presides over one of the world's most prosperous extralegal empires. |
Малакрида-бывший кавалерийский офицер, изучавший инженерное дело в Лидском университете. |
Malacrida was a former cavalry officer who had studied Engineering at the University of Leeds. |
Бывший офицер полицейского отряда спец. назначения в Сан-Диего уволен из-за нарушения субординации. |
Former San Diego SWAT officer. Discharged due to insubordination. |
Другие известные бывшие члены включают профессора Эмили Джексон и Маргарет Олд, бывший главный медсестринский офицер Шотландии. |
Other notable former members include Professor Emily Jackson and Margaret Auld, former Chief Nursing Officer for Scotland. |
Бывший офицер ЦРУ Роберт Баер утверждает, что Силы Кудс используют курьеров для всех секретных сообщений. |
Former CIA officer Robert Baer asserts the Quds Force uses couriers for all sensitive communications. |
Гриффин, бывший офицер полиции Джорджии, впервые поднялся на известность после победы в первом сезоне The Ultimate Fighter. |
Griffin, a former Georgia police officer, first rose to prominence after winning the first season of The Ultimate Fighter. |
Кен бевел-бывший офицер американской морской пехоты, пастор и актер, который снялся в фильме 2008 года несгораемый и фильме 2011 года отважный. |
Ken Bevel is a former American Marine Corps officer, pastor and actor who co-starred in the 2008 film Fireproof and the 2011 film Courageous. |
Его плохая успеваемость привела к тому, что его заменил бывший кавалерийский унтер-офицер Семен Буденный. |
His poor performance resulted in him being replaced by the former cavalry NCO Semyon Budyonny. |
«Мы снова являемся участниками большой игры, — сказал мне бывший офицер разведки. |
“The great game is upon us again,” one former intelligence official said to me. |
Председателем был вице-адмирал сэр Роберт Геркен, бывший флаг-офицер Плимута, а заместителем-Джон Ингхэм, глава Плимутского городского совета. |
The chairman was Vice-Admiral Sir Robert Gerken, a former Flag Officer at Plymouth, with deputy John Ingham, leader of Plymouth City Council. |
Лондонский офис посоветовал ему обратиться в частное детективное агентство, которое возглавлял бывший старший офицер полиции. |
His London office had advised there was one private detective agency in Belgrade, headed up by a former senior police officer whom they had used before. |
Первоначальный экипаж-Спайк Шпигель, изгнанный бывший киллер преступного синдиката Красного Дракона, и его партнер джет Блэк, бывший офицер ISSP. |
The original crew are Spike Spiegel, an exiled former hitman of the criminal Red Dragon Syndicate, and his partner Jet Black, a former ISSP officer. |
Uh, your... your former probation officer, uh... |
|
Кен бевел-бывший офицер американской морской пехоты, пастор и актер, который снялся в фильме 2008 года несгораемый и фильме 2011 года отважный. |
Ken Bevel is a former American Marine Corps officer, pastor and actor who co-starred in the 2008 film Fireproof and the 2011 film Courageous. |
Major Barry, Retired Indian Army. |
|
Расследование аллэсона было приостановлено с этого момента до марта 1984 года, когда бывший офицер МИ-5, служивший в Испании, сообщил полное имя Пуйоля. |
Allason's investigation was stalled from that point until March 1984, when a former MI5 officer who had served in Spain supplied Pujol's full name. |
Вторым командиром в ЭОКЕ был Григорис Афксентиу, тоже бывший офицер греческой армии. |
Second in command in EOKA was Grigoris Afxentiou, also a former officer of the Greek army. |
Юлиус Луис Амосс, бывший офицер разведки США, в начале 1960-х гг. |
Ulius Louis Amoss, a former U.S. intelligence officer, in the early 1960s. |
Бывший офицер, Шмидт был вынужден покинуть армию, пострадав от газа во время Первой мировой войны. |
On a resumé, you want to tell all the best about yourself. |
Дэвид Халлам, очень опытный пресс-офицер и бывший член Европейского парламента, помогал IBC с их ответом. |
David Hallam, a very experienced press officer and former Member of the European Parliament, was assisting IBC with their response. |
Ключевым сторонником IW в Министерстве обороны США является Майкл Г. Викерс, бывший военизированный офицер ЦРУ. |
As such, the term covers over thirteen centuries of the development of Aramaic. |
Скоропадский, бывший офицер Российской Империи, установил режим, благоприятствовавший крупным землевладельцам и сосредоточивший власть на самом верху. |
Skoropadsky, a former officer of the Russian Empire, established a regime favoring large landowners and concentrating power at the top. |
Бывший офицер, Шмидт был вынужден покинуть армию, пострадав от газа во время Первой мировой войны. |
A former officer, Schmidt had been forced to leave the army having suffered from gas during the First World War. |
Как надутый бывший армейский офицер, возглавляющий пеструю группу комических персонажей, Уайатт был очень похож на Фогги. |
As a stuffy ex-army member who leads a motley bunch of comic characters, Wyatt was quite similar to Foggy. |
31 мая Юрий Герман, бывший офицер Русской Императорской Армии и финский шпион, был убит при пересечении финской границы. |
On May 31, Yuri German, a former officer of Imperial Russian Army and a Finnish spy, was killed while crossing the Finnish border. |
Карсон Уэллс, соперничающий киллер и бывший офицер спецназа, знакомый с Чигуром, также идет по следу украденных денег. |
Carson Wells, a rival hitman and ex-Special Forces officer who is familiar with Chigurh, is also on the trail of the stolen money. |
Питер Райт, бывший британский офицер МИ-5, придерживается иного мнения. |
Peter Wright, a former British MI-5 officer, has a different view. |
Бывший унтер-офицер покраснел; пальцы его невольно потянулись к жилетному карману, в котором лежали две золотые монеты. |
The ex-sub-officer blushed, and mechanically fingered the two pieces of gold in his waistcoat pocket. |
Бывший аналитик ЦРУ и офицер контрразведки Фрэнк Снепп из The Village Voice рассмотрел утверждения больного, опубликовав статью в феврале 1992 года. |
Retired CIA analyst and counter-intelligence officer Frank Snepp of The Village Voice reviewed Sick's allegations, publishing an article in February 1992. |
Его соперником является нынешний мэр и бывший верный сторонник Виктора Януковича Геннадий Труханов, о котором ходят слухи, что у него были связи с организованной преступностью. |
He faces incumbent Gennadiy Trukhanov, a former Yanukovych stalwart who is reputed to have had links to organized crime. |
Когда бывший наркоман, который чист в течение многих лет, употребит хотя бы раз, он - погиб. |
When a former drug addict, who is clean for many years, Slips up once, relapse is fatal. |
Наш будущий бывший монтажер пролил бутылку тоника на пленку той серии, которая должна быть в эфире сегодня. |
Our future ex-tape editor spilled a bottle of celery tonic all over the second reel of the show airing today. |
Любой офицер мог их налагать. |
Every Officer had the right to inflict it. |
Один офицер всегда против 17 бандитов, городские школьники всегда против сельских. |
One officer is always fighting 17 gangsters, The commerce high school kids are always fighting the manufacturing high school kids. |
Потому что за ваши возмутительные действия мой напарник, доблестный офицер Джордж Скотман, поплатился жизнью. |
Because of your reprehensible actions, my late partner, the brave officer George Scotman died... |
Штаб-офицер и князь Андрей сели на лошадей и поехали дальше. |
The staff officer and Prince Andrew mounted their horses and rode on. |
Рэнди, это мой бывший напарник, Ник. |
Randy, this is my old partner, Nick. |
Officer Williams, inmate services, station 2365. |
|
Они были с Хенсоном, когда на место преступления прибыл первый офицер. |
They were with Hanson when the first officer arrived on the scene. |
Я офицер сил правопорядка. |
I'm a law-enforcement officer. |
Офицер Ковано был отправлен на личную встречу с несколькими свидетелями. |
Officer Cavanaugh has been dispatched to meet with a number of witnesses personally. |
Бывший пациент клиники, Джеймс Коул, разыскивается для дачи показаний... в связи с исчезновением доктора Рэйли. |
Former mental patient, James Cole, is wanted for questioning... regarding Dr. Railly's disappearance. |
Представители полиции Централ Сити подтвердили, что бывший сотрудник Дантон Блэк... |
Central city police officials are now confirming. Former employee danton black... |
Кто тот офицер, что увёл сержанта Дрейпер? |
Who was the officer who spirited Sergeant Draper away? |
A renegade Soviet agent named Scuba. |
|
Офицер велел, если выскочим, добираться туда, а оттуда машину морем переправят домой. |
Officer said to go there if we got cut off, and we'd get the lorry shipped back home from there.' |
Бывший министр образования Гулам Фарук Вардак заявил, что для оставшихся детей, лишенных формального образования, необходимо построить 8000 школ. |
Former Education Minister Ghulam Farooq Wardak had stated that construction of 8,000 schools is required for the remaining children who are deprived of formal learning. |
The former single also peaked at number 1 in Spain. |
|
Джон Чейни, бывший главный тренер Университета Темпл, является самым известным сторонником этой защиты. |
John Chaney, former head coach of Temple University, is the most famous proponent of this defense. |
Бывший сотрудник ЦРУ на Ближнем Востоке Роберт Бэр утверждал, что агенты МЕК, обученные Израилем, были единственными вероятными исполнителями таких убийств. |
Former CIA case officer in the Middle East, Robert Baer argued that MEK agents trained by Israel were the only plausible perpetrators for such assassinations. |
Его бывший молодежный тренер В Ньюэлле Эрнесто Веккьо работает в Фонде Лео Месси в качестве разведчика талантов для молодых игроков. |
His former youth coach at Newell's, Ernesto Vecchio, is employed by the Leo Messi Foundation as a talent scout for young players. |
However, former Secretary of Defense William Cohen has not. |
|
В конце каждого года бывший заключенный получал бы чек, если бы условия были выполнены. |
At the end of each year, the ex-con would get the check if the conditions are met. |
Бывший министр иностранных дел консерваторов Уильям Хейг также использовал ту же фразу в 2013 году. |
Former Conservative Foreign Secretary William Hague also used the same phrase in 2013. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бывший офицер».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бывший офицер» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бывший, офицер . Также, к фразе «бывший офицер» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.