Были вынуждены отказаться от - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Были вынуждены отказаться от - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
were forced to abandon
Translate
были вынуждены отказаться от -

- были

It was

- от [предлог]

предлог: from, of, against, off, with, for, through, thru, thro, thro’



Ли Бьюнг-Хун должен был присоединиться к ним, но был вынужден отказаться из-за конфликтов в расписании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lee Byung-hun was slated to join, but had to drop out due to scheduling conflicts.

Женщина утверждала, что она была вынуждена отказаться от своего заявления под давлением, что было оспорено кипрскими властями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The woman has maintained that she was forced to retract her statement under pressure, something contested by Cypriot authorities.

Разумеется, мы вынуждены отказаться от дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course my firm has to resign from the case.

Даже тогда еще популярный лидер вынужден был отказаться от него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even the then popular leader had to shelve it.

И я была вынуждена отказаться от моей любви и моего кумира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One drear word comprised my intolerable duty-Depart!

Август II был вынужден разорвать все связи со своими союзниками, отказаться от притязаний на польскую корону и признать новым королем Станислава I Лещинского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Augustus II was forced to break all ties with his allies, renounce his claims to the Polish crown, and accept Stanisław I Leszczyński as the new King.

Холл раньше был капитаном линейного крейсера Куин Мэри, но из-за плохого самочувствия был вынужден отказаться от морской службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hall had formerly been captain of the battlecruiser Queen Mary but had been forced to give up sea duties due to ill health.

В 1980 году он был вынужден отказаться от учебы из-за распространения и владения нелегальными изданиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1980 he was forced to abandon his studies due to the distribution and possession of illegal publications.

Вынужден отказаться от вашего эктравагантного предложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will decline your extravagant offer.

Другое ошибочное мнение состоит в том, что он был привлечен к суду за клевету Вернером фон Брауном, предметом одной из его песен, и вынужден отказаться от своих гонораров фон Брауну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another mistaken belief is that he was sued for libel by Wernher von Braun, the subject of one of his songs, and forced to relinquish his royalties to von Braun.

Если бы Центральный банк использовал один из этих якорей для поддержания целевого уровня инфляции,он был бы вынужден отказаться от использования другой политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should a central bank use one of these anchors to maintain a target inflation rate, they would have to forfeit using other policies.

Лебедь был вынужден отказаться от своей публичной пропаганды еще до XII съезда партии, но его взгляды распространились в партийном руководстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lebed was forced to abandon his public propaganda before the 12th Party Congress but his views had spread in the party leadership.

Если мы снова обнаружим, что Вы не обращаете внимания на адрес поставки, то мы будем вынуждены отказаться от приема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should we find that you have ignored the delivery address again, we shall be forced to refuse the delivery.

В конечном счете Белев был вынужден полностью отказаться от своих планов, когда ему было приказано это сделать в телефонном разговоре с королем Борисом III.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Belev was ultimately forced to abandon the plans altogether when ordered to in a telephone conversation with King Boris III.

На самом деле Капитан Америка действительно просит его вернуть, и Т'Чалла вынужден отказаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, Captain America does ask for it back and T'Challa is forced to refuse.

В конце концов, я был вынужден отказаться от них однажды я понял, что я вырастил легион из эгоцентричных социопатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually, I was forced to abandon them once I realized I'd cultivated a legion of egomaniacal sociopaths.

В 1925 году Кароль был вынужден отказаться от своих прав на трон и переехал в Париж в изгнание вместе с Лупеску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1925, Carol was pressured to renounce his rights to the throne and moved to Paris in exile with Lupescu.

Несмотря на всю щедрость вашего предложения, я вынужден отказаться, но я благодарен вам за столь щедрое предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As insanely generous as that is, I have to decline, but I appreciate your thoughtful concern.

Однако Уильямс был вынужден отказаться от производства из-за проблем со здоровьем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Williams had to drop out of production due to a health issue.

Если они будут раскрыты... наше правительство будет вынуждено отказаться от них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If their identity were ever discovered... my government would be compelled to repudiate them.

Им было позволено покинуть страну вместе со своим имуществом, хотя они были вынуждены отказаться от гражданства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were allowed to leave with their property, although they were forced to give up their citizenship.

Александр Леск из этого рода, тринадцатый вождь, был вынужден отказаться от своих владений, которые были захвачены Робертом Каммингом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the meantime, please try to come an agreement – even if these means agreeing to differ – on the article's Talk Page.

Назвав самого титулованного военного члена Конгресса трусом, она была вынуждена отказаться от своих слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other researchers used a different way to group the conflict tactics.

Мы вынуждены отказаться от прежнего плана и запереть тебя в твоей келье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must abandon the project for now and secure you once more within your cell.

Менее способный, чем мои юные друзья, я вскоре был вынужден отказаться от этой должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Less apt than my young friends, I soon had to give up this position.

Элис Стокхэм предстала перед судом и была вынуждена отказаться от преподавания практики Кареццы в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alice Stockham was taken to court and forced to give up teaching the practice of Karezza in the United States.

Однако после просмотра ежедневных снимков Хичкок был вынужден отказаться от них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, upon viewing the dailies of the shots, Hitchcock was forced to scrap them.

Боюсь, я вынужден отказаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm afraid I'll have to bow out.

Когда ты вынужден отказаться от своей мечты, чтобы...чтобы управлять повозкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The way you had to give up your dreams, to... to drive a carriage.

Барабанщик Fates Warning Бобби Яжомбек также был приглашен на прослушивание, но вынужден был отказаться от предложения из-за конфликтов в расписании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fates Warning drummer Bobby Jarzombek was also invited to audition, but had to turn down the offer due to scheduling conflicts.

Однако после того, как в декабре СЕПГ была вынуждена отказаться от своей монополии на власть, реформаторы быстро взяли верх над партией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, after the SED was forced to give up its monopoly of power in December, the reformers quickly took over the party.

Филипп взошел на испанский престол, но был вынужден отказаться от своих притязаний на французский престол для себя и своих потомков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philip ascended the Spanish throne but had to renounce his claim to the throne of France for himself and his descendants.

Bethesda прекратила финансирование проекта, и Interplay была вынуждена отказаться от работы над ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additional facilities are provided within the building.

Думаю, что судья будет вынужден отказать вам в разрешении копаться снова в том же огороде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think a judge would be reluctant to let you go digging around those roots again.

Но я вынуждена отказаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I need to politely decline.

Белорусский фронт был вынужден отказаться от попытки захвата Берлина к середине февраля 1945 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Belorussian Front was forced to abandon its attempt to capture Berlin by mid-February 1945.

Поэтому, мадам, я вынужден отказаться от вашего щедрого предложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, madam, as to your generous offer to purchase my hotel, I must gratefully decline.

Когда вы вынуждены отказаться, важно выбрать правильную карту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When forced to discard, it is important to choose the right card.

Лишенный этой помощи, Карл был вынужден отказаться от своего предполагаемого похода на Москву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deprived of this aid, Charles was forced to abandon his proposed march on Moscow.

После победы в последовательных национальных чемпионатах массовые нарушения NCAA привели к тому, что программа была вынуждена отказаться от многолетних побед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After winning consecutive national championships, massive NCAA violations resulted in the program having to forfeit years' worth of victories.

В результате этих преследований многие были вынуждены отказаться от своей веры, принять ислам и вступить в смешанные браки с коренными суданцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of this persecution, many were forced to relinquish their faith, adopt Islam, and intermarry with the native Sudanese.

Однако при этом она была вынуждена отказаться от ценной территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, she had been forced to relinquish valuable territory in the process.

После Второй мировой войны Венгрия была вынуждена отказаться от претензий на нее по Парижскому договору, заключенному 10 февраля 1947 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After World War II, Hungary had to relinquish claims to it under the Treaty of Paris concluded on 10 February 1947.

В эпилоге подпись показывает, что Мэгги была вынуждена отказаться от своей спортивной карьеры после того, как забеременела ребенком Ланса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the epilogue, a caption reveals that Maggie was forced to abandon her gymnastics career after becoming pregnant with Lance's child.

Вскоре после этого датская Корона подверглась спекулятивным атакам и была вынуждена отказаться от системы, но через несколько месяцев снова присоединилась к ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shortly after, the Danish Crown came under speculative attacks and was forced to abandon the system but the joined again a few months later.

Выжившие местные жители, отталкиваемые и запугиваемые испанцами, были вынуждены отказаться от своих поверхностных знаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The surviving locals, repulsed and terrorized by the Spaniards, were obliged to give up whatever shallow knowledge they had.

Если ты этого не сделаешь, я буду вынужден отказаться от ухода с поста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you don't, I will be forced to renege on that resignation.

Я буду вынужден отказаться от предложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd have to renege on my offer.

Из-за своей убежденности Эрдоган был вынужден отказаться от своей должности мэра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to his conviction, Erdoğan was forced to give up his mayoral position.

Авторы песен были вынуждены отказаться от одной трети своих обычных гонораров в обмен на то, чтобы он исполнил их композиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Songwriters were obliged to forgo one third of their customary royalties in exchange for having him perform their compositions.

Я вынужден осудить мистера Торетто по всей строгости законов штата Калифорния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I find that I am forced to level the maximum sentence under California law.

Они говорили, что в таланте ему нельзя отказать, но что талант его не мог развиться от недостатка образования - общего несчастия наших русских художников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They said that there was no denying his talent, but that his talent could not develop for want of education-the common defect of our Russian artists.

Этика вынуждает нас отказать вам в вашем требовании, касающемся дилития. Вы используете их силу для уничтожения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are ethically compelled to deny your demand for our dilithium crystals, for you would use their power to destroy.

Он располнел и вынужден был его срезать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He got fat and he had to cut it off.

Во время матча Кубка Либертадорес 2017 года между Ривер Плейт и К. Д. Хорхе Вильстерманом Тобар был вынужден прекратить судейство из-за травмы мышц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During a 2017 Copa Libertadores match between River Plate and C.D. Jorge Wilstermann, Tobar had to stop officiating due to a muscle injury.

Пике получил серьезные травмы стопы и лодыжки и был вынужден пропустить гонку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Piquet suffered serious foot and ankle injuries and was forced to sit out the race.

В этот период отношения Леопарди с семьей сводятся к минимуму, и он вынужден самостоятельно обеспечивать себя материально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this period, Leopardi's relations with his family are reduced to a minimum and he is constrained to maintain himself on his own financially.

Я сожалею и приношу свои извинения за то, что вынужден быть таким прямолинейным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I regret and apologize for the need to be this blunt.

Торрес был вынужден ходить топлесс на протяжении всего испытания и последующего ареста, и многие фотографии были сделаны и опубликованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Torres was forced to go topless throughout the ordeal and subsequent arrest, and many photographs were taken and published.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «были вынуждены отказаться от». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «были вынуждены отказаться от» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: были, вынуждены, отказаться, от . Также, к фразе «были вынуждены отказаться от» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information