Были подробно обсуждены - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: in detail, minutely, circumstantially, particularly, amply, narrowly
словосочетание: at length, at large
не вникая в подробности - without going into details
узнавать подробность - get more information
подробно изложены - set out in detail
авто подробно - auto detailing
более подробное изложение - more detailed statement
как более подробно - as further detailed
подробно следующим образом - are detailed as follows
опубликовал подробности - has published details
подробно излагают - set forth in detail
рассказывать со всеми подробностями - to tell circumstantially
Синонимы к подробно: подробно, точно, тщательно, верно, именно, ровно
изучить и обсудить - examine and discuss
чтобы обсудить лучший способ - to discuss the best way
мы должны обсудить - we will have to discuss
рад обсудить с вами - happy to discuss with you
обсудить изображения - discuss images
хочет обсудить с вами - wants to discuss with you
обсудить лучшие практики - discuss best practices
обсудить применение - discuss the application
обсудить каждый - discuss each
обсудить это позже - discuss this later
Синонимы к обсудить: рассмотреть, обговорить, переговорить, продебатировать, обкашлять, обтереть, разобрать, обтолковать, подвергнуть обсуждению, проговорить
This was discussed at length some time ago. |
|
Используйте только те теги, которые необходимы для иллюстрации проблемы,и подробно обсудите этот вопрос на странице обсуждения. |
Use only those tags necessary to illustrate the problem, and discuss the matter in detail on the talk page. |
Этот вопрос был подробно обсужден выше, с небольшим количеством уступок с обеих сторон. |
The issue has been discussed at length above, with little give on either side. |
Это было подробно обсуждено и доказано вам на странице Тхэквондо странствующим и мной. |
This was discussed in detail, and proved to you on the Taekwondo page by Errant and myself. |
Этот вопрос был подробно обсужден выше на странице обсуждения. |
This issue has been thoroughly discussed above in the talk page. |
Если вы решите быть смелым, попытайтесь подробно обосновать свое изменение на странице обсуждения статьи, чтобы избежать войны правок. |
If you choose to be bold, try to justify your change in detail on the article talk page, so as to avoid an edit war. |
Эти вопросы уже достаточно подробно обсуждались, см. Некоторые предыдущие обсуждения. |
These issues have already been discussed at considerable length, see some previous discussions. |
В ходе этих консультаций было подробно обсуждено суще-ство предлагаемых изменений, а также процедурные аспекты их утверждения. |
During these consultations the merits of the proposed changes were discussed at length, together with procedural aspects of their approval. |
Этот вопрос не был подробно обсужден на странице обсуждения различных аспектов стиля и организации этой статьи. |
The matter has not thoroughly been discussed on the talk page about the various aspects to the style and organization of this article. |
Однако этот метод уже был известен фермерам с 1800-х годов, и недавно он был подробно обсужден Густавом Гасснером в 1918 году. |
However, this method had already been known by farmers since the 1800s, and had recently been discussed in detail by Gustav Gassner in 1918. |
Я убедился, что все мои источники являются первичными источниками, и я подробно обсуждал это на странице обсуждения. |
I made certain to indicate all of my sources are primary sources and I've been discussing this at length on the Talk page. |
Идея гуманного обращения была подробно обсуждена, и в поддержку этой идеи было представлено несколько современных источников. |
The idea of humane treatment was discussed at length, where several current sources were presented to support the idea. |
Я объяснил эти вопросы более подробно на странице обсуждения и связался с моим черновиком оттуда. |
I've explained these issues in more detail on the Talk page and linked to my draft from there. |
This has been discussed in great detail on the Taekwondo page. |
|
Здесь, в нашей группе из 10 000 человек, я бы хотела привести несколько изменений, которые я считаю стоящими обсуждения. |
Here, in this intimate group of 10,000, I'd like to bring to the table some changes that I find reasonable to start discussing. |
Com вы можете сообщить об ошибке, запросить проверку, стать тестировщиком и присоединиться к обсуждению, #codedgaze. |
Com, you can report bias, request audits, become a tester and join the ongoing conversation, #codedgaze. |
Каргрейвзу пришлось подробно объяснять, каким образом он надеется воплотить замысел при ограниченных средствах. |
Doctor Cargraves laid the whole thing before them, and explained how he hoped to carry out his plans on a slim budget. |
Парламенту и общественности Италии будет крайне трудно объяснить, почему изменен форум для обсуждения этого вопроса. |
A change of forum at that point would be extremely difficult to explain to the Italian Parliament and public. |
Озабоченность в связи с этим законопроектом была высказана всеми сторонами в парламенте, и его обсуждение политическими лидерами продолжается. |
Concerns over the draft law were registered by all sides in Parliament and the draft law continues to be discussed by political leaders. |
Полные тексты заявлений, сделанных делегациями в ходе обсуждения пункта 8 повестки дня, содержатся в неотредактированных стенографических отчетах. |
The full text of statements made by delegations during the discussion on agenda item 8 is contained in unedited verbatim transcripts. |
Из 72 дел приблизительно 38 готовы к обсуждению на коллегиях Объединенной апелляционной коллегии. |
Out of the 72, approximately 38 cases are ready to be taken up by the Joint Appeals Board panels for deliberation. |
Это работники, домохозяйки и другое население, которые иногда живут на $0,60-0,70 или даже меньше в день. Они редко получают место за столом политических обсуждений. |
These laborers, housewives, and others, some of whom live on the equivalent of $0.60-0.70 or less a day, are seldom given a place at the table to discuss policy. |
Они будут слушать выступления экспертов на тему коррупции, образования, здравоохранения и окружающей среды и привнесут молодежную перспективу в их обсуждения. |
They will listen to the same experts on corruption, schooling, health, and the environment, but will bring the perspective of youth to their deliberations. |
Do you have anything to add to this debate? |
|
И он начал подробно объяснять Харнишу, какие прибыли получала и какие дивиденды выплачивала компания Уорд Вэлли со дня своего основания. |
And thereupon he entered into a long technical and historical explanation of the earnings and dividends of Ward Valley from the day of its organization. |
Я рад быть здесь, в Каире, и жду встречи с полковником Нассером... чтобы продолжить обсуждение по вопросу финансирования его грандиозного проекта Асуанской Дамбы. |
I am delighted to be here in Cairo to meet with Colonel Nasser... to continue discussions regarding the funding for his grand Aswan Dam project. |
Уилл впервые на него обиделся - главным образом, возможно, потому, что ему нежелательно было бы обсуждать подробно причины своего сближения с мистером Бруком. |
For the first time he felt offended with Lydgate; not the less so, perhaps, because he would have declined any close inquiry into the growth of his relation to Mr. Brooke. |
Давайте, я всё вам подробно расскажу. |
Let me walk you through the details. |
Роберт Билотт, главный герой фильма, также написал мемуары разоблачение, подробно описывающие его 20-летний судебный процесс против Дюпона. |
Robert Bilott, the principal character in the film, also wrote a memoir, Exposure, detailing his 20-year legal battle against DuPont. |
Готовится к запуску в начале нового года-наше первое патрулирование новых страниц источник дальнейших обсуждений. |
Set to launch early in the new year is our first New Page Patrol Source Guide discussion. |
Когда управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов провело проверку китайского поставщика гепарина Baxter, оно обнаружило серьезные недостатки на объекте, о которых управление подробно сообщило в предупреждающем письме. |
When the FDA conducted an inspection of Baxter's Chinese Heparin supplier, it found serious deficiencies at the facility which the FDA detailed in a warning letter. |
Использование Маслоу этого термина сейчас популярно в современной психологии при обсуждении личности с гуманистической точки зрения. |
Maslow's usage of the term is now popular in modern psychology when discussing personality from the humanistic approach. |
25 ноября 1970 года Генри Киссинджер опубликовал меморандум, в котором подробно описывалась программа секретных действий, которую США возглавят в Чили. |
On 25 November 1970, Henry Kissinger issued a memorandum that detailed the Covert Action Program that the US would spearhead in Chile. |
В последние годы широкое обсуждение в Интернете популяризировало эти термины. |
In recent years, widespread discussion on the Internet has popularized these terms. |
Strabo discusses the question in some detail. |
|
Дальнейшее обсуждение можно продолжить на странице обсуждения статьи, но я подумал, что вы хотели бы знать. |
Further discussion can go on the article's talk page, but thought you would like to know. |
Но я также думаю, что может быть больше точек зрения, поэтому я приглашаю всех заинтересованных редакторов присоединиться к обсуждению. |
But I also think there may be more points of view, so I invite all interested editors to join discussion. |
Обсуждение на этом этапе было бы более продуктивным, если бы оно проходило на австралийской доске объявлений. по моему. |
Discussion at this point would be more likely productive if held at the Australian noticeboard. imho. |
Может быть, кто-нибудь подробно объяснит мне причину, по которой это не соответствует требованиям? |
Will someone please tell me in detail the reason why this doesn't meet requirements? |
Продолжайте обсуждение вопроса о том, как улучшить соответствующую статью. |
Keep discussions on the topic of how to improve the associated article. |
Когда я читаю эту статью, мне приходит в голову, что, хотя она очень подробно излагается, она почти полностью не снабжена ресурсами. |
It strikes me while reading this article that, while it goes into great detail, it is almost entirely unsourced. |
Была также подробно изложена концепция межзвездной миссии на Проксиму Центавра Б. |
The concept of an interstellar mission to Proxima Centauri b was also detailed. |
The rite is discussed in detail in the section below. |
|
Два документа, подробно описывающие это предсказание, в настоящее время хранятся в Еврейской национальной и университетской библиотеке в Иерусалиме. |
The two documents detailing this prediction are currently housed within the Jewish National and University Library in Jerusalem. |
Соответственно, я приглашаю всех принять участие в обсуждении. |
Accordingly, I'm inviting everyone to participate in the discussion. |
Я уже ставил под сомнение его авторитет и хотел бы вынести его на обсуждение более широкой группы редакторов. |
I have questioned his credibility before, and I would like to put it up for discussion among a larger group of editors. |
3. Обсуждение одного, вероятно, действительно нуждается в обсуждении другого. |
3. A discussion of one probably really also needs a discussion of the other. |
Эта информация была живо обсуждена в Лихтенштейне, и его средства массовой информации сначала изобразили ее как слух. |
The information was vividly discussed in Liechtenstein, and its media first portrayed it as a rumor. |
Это популярно среди биографов Гилберта, так как подробно излагает его режиссерский стиль. |
This is popular among biographers of Gilbert, as it sets out his directorial style in detail. |
Это не только совершенно правильно в соответствии с политикой, но и уводит нас от спекуляций и к обсуждению содержания статьи. |
That's not only exactly correct according to policy, but it moves us away from speculation and towards discussion of article contents. |
И не перефразируйте слишком подробно или не воспроизводите прямые цитаты, которые слишком обширны. |
And do not paraphrase too closely or reproduce direct quotes which are too extensive. |
Оба эти вопроса снова фигурируют в списке, поэтому я переношу обсуждение вниз, чтобы продвигать резолюцию. |
Both of these are again on the list, so I am moving the discussions down to promote a resolution. |
Его основной метод достижения консенсуса-это обсуждение, а не голосование. |
Its primary method of finding consensus is discussion, not voting. |
Кроме того, Ян Ридпат подробно описывает, какие звезды были в каждом из китайских созвездий в Звездных сказках. |
Joan Clarke, a Cambridge graduate, passes Turing's test but her parents will not allow her to work with the male cryptographers. |
Харман включает в себя одиннадцатистраничное обсуждение своей философии, стоящей за переводом. |
Regarding India, Americans learned more from English writer Rudyard Kipling. |
Эта песня подробно описывала опыт предательства, выросшего в нищете, а теперь поднявшегося, чтобы жить лучшей жизнью. |
That song detailed the experiences of Treach growing up in poverty, and now rising up to live a better life. |
NPOV не подлежит обсуждению, и внедрение двойного стандарта также не подлежит обсуждению. |
NPOV is non-negotiable, and implementing a double standard is also non-negotiable. |
Кристи отрицала, что он предлагал сделать аборт еще не родившемуся ребенку Берил, и подробно рассказывала о ссорах между Эвансом и его женой. |
Christie denied that he had offered to abort Beryl's unborn child and gave detailed evidence about the quarrels between Evans and his wife. |
Далримпл подчеркивал роль религии и подробно исследовал внутренние разногласия и политико-религиозные разногласия среди повстанцев. |
Dalrymple emphasized the role of religion, and explored in detail the internal divisions and politico-religious discord amongst the rebels. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «были подробно обсуждены».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «были подробно обсуждены» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: были, подробно, обсуждены . Также, к фразе «были подробно обсуждены» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.