Был передаются - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Был передаются - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
was being transferred
Translate
был передаются -

- был

It was



Если ключ передают в момент смерти, то к чему все это?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the key can be transferred at the point of death, what's the point of this?

Большинство форматов цифрового телевидения хранят и передают поля попарно в виде одного цифрового кадра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most digital TV formats store and transmit fields in pairs as a single digital frame.

Во всех случаях акушерки передают помощь акушеру-гинекологу в случае осложнения родов или необходимости экстренного вмешательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In all settings, midwives transfer care to an obstetrician in case of a complicated childbirth or need for emergency intervention.

Это вызвало критику со стороны Союза турецких коллегий адвокатов, которые передают дело в турецкий государственный совет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This received criticism from the Union of Turkish Bar Associations, who are taking the case to the Turkish Council of State.

Беспроводная связь, это когда люди имеющие лицензию, передают в эфир свой IP, и сами определяют, будет это свободный или частный доступ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It used to be wireless was one person owned the license, they transmitted in an area, and it had to be decided whether they would be licensed or based on property.

В твоей семье его передают из поколения в поколение, со времен царей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was passed through your family since the days of the tzars.

Радиовещательные спутники передают пакеты информации на частоте стандартного радиовещания в формате, основанном на значениях координат ПУ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The radio satellites transmit the packets of information on a standard radio frequency in a format based on the coordinate values of the receiving device.

Свои жалобы заключенные направляют управляющим тюрем, которые их рассматривают и передают на рассмотрение главе пенитенциарной администрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prisoners' complaints are submitted to the prison warden, who either deals with them personally or refers them to the Director of the Prison Service.

Сохраняют на своих серверах маркер доступа Facebook для соответствующего пользователя, и передают его различным клиентам (браузеру или нативным мобильным приложениям).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Store, on their servers, a Facebook access token for people using it that they send to different clients (browser or native mobile apps)

В режиме Opera Mini страницы проходят через серверы Opera, которые передают на ваше устройство только важный контент, отбрасывая всё лишнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Opera Mini mode loads webpages on Opera's servers and delivers the juicy content, without all the frills.

И наконец, все передают тебе, чтоб ты сдох.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lastly, everyone here wants you to die.

Французы вообще превосходно передают на полотне действие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French are the lads for painting action.

Они никогда не передают это по-настоящему, правда, все эти фото и иллюстрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can never do it justice, can they, all the photos and illustrations?

Они передают данные в режиме реального времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They actually send data in real time.

Но слова не передают истинную природу этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet words do not convey the true nature of this.

Музыку эту передают не по радио, вот почему нет помех от аппаратуры в стенах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The music from the speakers isn't transmitted in on a radio beam is why the machinery don't interfere.

Очень быстрым способом, который в моём роду передают из поколения в поколение!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the method of short-distance sprinting that has been passed down through my family for generations!

Ну, его передают дедушке и бабушке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, he goes to his next of kin. His grandparents.

Они передают предупреждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're sending notes out.

Похоже, основные маяки больше не передают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems the primary beacon is no longer transmitting.

Пулю вынимают, обтирают и передают присяжным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is extracted; rubbed clean of its crimson coating; and submitted to the examination of the jury.

Ты же не хочешь быть одной из мамаш которые передают своим детям собственные иррациональные страхи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't wanna be a mothers who pass on their irrational fears to their children, do you?

Первое радиотрансляция Короля Империи, почему его не передают?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the King's first broadcast to the Empire, why won't it come on?

Маловероятно, капитан. Более 98% известных телепатов не только принимают мысли, но и передают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An unlikely possibility, captain, since over 98 percent of the known telepathic species send thoughts as well as receive them.

Они передают широкополосный сигнал бедствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're transmitting a broad-band distress signal.

Коробки на линиях электропередач передают сигналы Машины куда ей угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boxes on the lines allow the Machine's digital signals to travel in that space.

В сетях с поддержкой радиомаяков специальные сетевые узлы, называемые маршрутизаторами ZigBee, передают периодические радиомаяки для подтверждения их присутствия другим сетевым узлам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In beacon-enabled networks, the special network nodes called ZigBee routers transmit periodic beacons to confirm their presence to other network nodes.

Существуют также экономические модели, предполагающие, что родители передают свои социальные предпочтения своим детям, демонстрируя свое собственное просоциальное поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also economic models proposing that parents transmit their social preferences to their children by demonstrating their own pro-social behavior.

Бесплатные инструменты, как и те, что основаны на фреймворке xUnit, передают на аутсорсинг другой системе графическую визуализацию представления для потребления человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Free tools, like those based on the xUnit framework, outsource to another system the graphical rendering of a view for human consumption.

Необработанные ВИЧ-инфицированные будущие матери передают вирус своему развивающемуся потомству от 10 до 20 процентов времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Untreated HIV infected expectant mothers pass the virus to their developing offspring between 10 and 20 percent of the time.

Такие названия обычно передают то, что предмет на самом деле называется по-английски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such titles usually convey what the subject is actually called in English.

Эти структуры передают напряжение, аспект и модальность, часто в слитых формах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These structures convey tense, aspect and modality, often in fused forms.

Аксонные волокна из ядра Кларка передают эту проприоцептивную информацию в спинном мозге в периферической области заднего ипсилатерального фуникулуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Axon fibers from Clarke's Nucleus convey this proprioceptive information in the spinal cord in the peripheral region of the funiculus posterior ipsilaterally.

Гены передают информацию в ДНК, а культуры передают информацию, закодированную в мозге, артефактах или документах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Genes transfer information in DNA, and cultures transfer information encoded in brains, artifacts, or documents.

На склонах Майона установлены три телеметрических блока, которые передают информацию на семь сейсмометров, расположенных в разных местах вокруг вулкана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three telemetric units are installed on Mayon's slopes, which send information to the seven seismometers in different locations around the volcano.

Формат цветочных формул отличается в разных частях света, но они передают одну и ту же информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The format of floral formulae differs in different parts of the world, yet they convey the same information.

Они передают информацию о длине в центральную нервную систему через афферентные нервные волокна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They convey length information to the central nervous system via afferent nerve fibers.

В свою очередь, белки образуют структуры организма, такие как органы и ткани, а также контролируют химические реакции и передают сигналы между клетками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In turn, proteins make up body structures such as organs and tissues as well as control chemical reactions and carry signals between cells.

Старейшины, которые дарят или передают активы, могут быть пойманы в ситуации, когда у них нет денег, но они все еще не имеют права на получение медицинской помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elders who gift or transfer assets can be caught in the situation of having no money but still not being eligible for Medicaid.

Если картинки существенно отличаются, то они передают существенно различную информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the pictures are significantly different, then they convey significantly different information.

Поездка начинается с крытой секции, где гонщики передают оборудование Джигса и Билли на его трехколесном велосипеде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ride starts with an indoor section, where riders pass Jigsaw's equipment and Billy on his tricycle.

Пульпа получает питание через кровеносные сосуды, а сенсорные нервы передают сигналы обратно в мозг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pulp receives nutrition through the blood vessels, and sensory nerves carry signals back to the brain.

Третьи проходят через клеточные мембраны и передают сигналы дальнего действия другим клеткам многоклеточного организма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A supremely good make-out record, The Lover Speaks is rare, stellar pop music.

Споры распространяются насекомыми, которые привлекаются зловонным запахом Глеба, съедают споры и передают их дальше, чтобы прорасти в другом месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spores are spread by insects that are attracted by the fetid smell of the gleba, eat the spores, and pass them on to germinate elsewhere.

C-терминальные Домены TIMPs сильно изменчивы и передают свою специфичность предпочтительным целям MMP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The C-terminal domains of TIMPs are highly variable and confer their specificity towards preferred MMP targets.

Некоторые ветви глазного нерва также передают парасимпатические волокна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of ophthalmic nerve branches also convey parasympathetic fibers.

Дальнейшие исследования показывают, что различные пространственные частоты передают различную информацию о появлении стимула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further research shows that different spatial frequencies convey different information about the appearance of a stimulus.

Ненаправленные маяки непрерывно передают радиопеленгаторы в интересах морской и авиационной навигации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Non-directional beacons transmit continuously for the benefit of radio direction finders in marine and aeronautical navigation.

Некоторые из них передают только аудио, но другие также предоставляют видео.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The battle therefore was concluded with a Wei victory.

Например, многие беспроводные сенсорные сети отслеживают некоторые аспекты окружающей среды и передают обработанную информацию на центральный узел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, many wireless sensor networks monitor some aspect of the environment and relay the processed information to a central node.

Другая популярная точка зрения состоит в том, что экстрасенсорные способности передаются по наследству, и родители-экстрасенсы передают свои способности своим детям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another popular belief is that psychic ability is hereditary, with a psychic parent passing their abilities on to their children.

Например, атомы металла в радиопередатчике, по-видимому, непрерывно передают энергию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, the metal atoms in a radio transmitter appear to transfer energy continuously.

Эти предложения должны быть разделены и, возможно, идеи, которые они передают, расширены так, чтобы они опирались друг на друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These sentences need to be split out and, perhaps, the ideas they convey enlarged so that they build on one another.

Эти предметы имеют много декоративных элементов, которые передают тонкое сообщение организации и символизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These pieces have many decorative elements that transmit a subtle message of organization and symbolism.

Тексты песен, которые передают чувство дистанции в отношениях, не особенно привлекательны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lyrics which conveys a sense of distance in a relationship, are not particularly engaging.

Даже за пределами идеи зрительного контакта глаза передают больше информации, чем человек даже сознательно выражает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even beyond the idea of eye contact, eyes communicate more data than a person even consciously expresses.

А шесть штатов США, которые тоже передают бабушке поздравления с Днем рождения одновременно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And six US states who also pass grandma birthday wishes at the same time?

Несколько аэронавигационных ненаправленных маяков также передают однобуквенные идентификационные коды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few aero navigation non-directional beacons also transmit single letter identification codes.

Некоторые из них, по-видимому, отражают его растущее одиночество, в то время как многие другие, с их яркими красками, передают более позитивное отношение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of them appear to reflect his increasing loneliness while many others, with their bright colours, convey a more positive attitude.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «был передаются». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «был передаются» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: был, передаются . Также, к фразе «был передаются» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information