Валовые богатство - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
валовые продажи - gross sales
валовые валютные резервы - gross foreign exchange reserves
валовые инвестиции - gross fixed investment
валовые кредиты - gross loans
валовые недоразумение - gross misunderstanding
валовые показатели охвата - gross enrolment rates
валовые положение - gross provision
валовые поступления - gross receipts
валовые требования - gross requirements
валовые частные внутренние инвестиции - gross private domestic investment
имя существительное: wealth, riches, richness, affluence, rich, fortune, abundance, opulence, money, oof
словосочетание: deep pocket, fat purse, easy street, long purse, heavy purse
сокращение: l.s.d.
материальные богатства - material wealth
гордая своим богатством - pursy
несметные богатства - untold wealth
богатство и вкус - wealth and taste
делить богатство - share a wealth
для богатства - for wealth
нам богатство - us wealth
настоящее богатство - present wealth
принес богатство - brought wealth
потенциальное богатство - potential wealth
Синонимы к богатство: изобилие, обилие, полнота, богатство, тучность, разнообразие, пышность, сокровище, драгоценность, клад
Значение богатство: Обилие материальных ценностей, денег.
Разница между двумя странами — не в их богатстве и не в их технологиях. |
The difference between these two countries is not their wealth and it's not their technology. |
Почему при таком богатстве возможностей человек выбирает путь наёмного убийцы? |
Why, given every other possible option, does a man choose the life of a paid assassin? |
I pray hard to become rich and successful. |
|
Perhaps we had better have our wealth brought back to Rome. |
|
Вы направляете его на путь истинный, но вместо этого он использует свое богатство и свою финансовую и экономическую мощь против вас. |
You guided him to the right path, but in spite of that he uses his wealth and financial and economic resources against you. |
Огромное богатство режима Кучмы, украденное у простых украинцев, наводило на мысль, что господство разбоя и обмана может продолжаться вечно. |
The Kuchma regime's vast wealth, stolen from ordinary Ukrainians, suggested that the reign of thuggery and deceit could go on forever. |
Политическая экономия говорила, что законы, по которым развилось и развиваегся богатство Европы, суть законы всеобщие и несомненные. |
Political economy told him that the laws by which the wealth of Europe had been developed, and was developing, were universal and unvarying. |
Я сосредотачивался на богатстве, а не на здоровье. |
I'd been focusing on my wealth, rather than my health. |
Война, во время которой он так добросовестно служил родине, пошатнула его здоровье, лишила богатства и превратила в старика. |
The war in which he had served so conscientiously had wrecked his health, cost him his fortune and made him an old man. |
Юноша громко засмеялся, ощутив, как хорошо, когда ты молод, здоров и находишься на пути к богатству! |
He laughed aloud, with the sheer joy of being young and alive and on his way to riches. |
Наши миссионеры вернулись с реки Сенегал, земли там изобилуют несметными богатствами. |
Our missionaries came back from the river Senegal. These regions are full of prodigious treasures. |
Ну, конечно, ничто так не говорит о богатстве, как кусок чертового постельного белья. |
Of course, because nothing says opulence like hanging out your goddamn washing! |
Подводя баланс, они глупость покрывают богатством, а порок - лицемерием. |
When they make up their ledger, they balance stupidity by wealth, and vice by hypocrisy. |
Из-за моей агорофобии и несметных богатств... |
Because of my severe agoraphobia and my debilitating wealth... |
Каждая брокерская фирма имела акций и облигаций на миллионы долларов. Все это богатство хранилось в специальных сейфах, чтобы клиентам было проще купить или продать ценную бумагу. |
Every stock brokerage firm has millions of dollars in stocks and bonds stored in its vaults as a convenience to customers. |
Территория, простирающаяся от океана до океана, таила в себе потенциальные богатства, которые были бы утрачены, если бы Южные штаты отложились от Северных. |
A territory covering the length of a whole zone and between two seas, seemed to him to possess potentialities which it could not retain if the States of the South were lost. |
В Каупервуде - финансисте и стяжателе - любовь к искусству и красоте существовала лишь в той мере, в какой она не мешала его стремлению к власти и богатству. |
Cowperwood's financial genius and lust for power were tempered, to a degree, by his love of art and beauty. |
Всё его богатство - это его собственные грёзы Вот что было у Синдбада-морехода |
For the only thing he owned, was a dream of his own, that dream of Sinbad the sailor |
Джейкоб, ты, богатый еврейский ребенок с East Side, который стесняется своего богатства. |
Jacob, you're a rich jewish kid from the upper east side. Who's ashamed of his wealth. |
Пятьдесят тысяч франков! - проворчала Карконта, оставшись одна. - Это деньги... но не богатство. |
Fifty thousand francs! muttered La Carconte when left alone; it is a large sum of money, but it is not a fortune. |
May he bless their union with love and children and wealth. |
|
Женщина, на которой я думал жениться, в ожидании получения нового богатства и свободы своего мужа, решила остаться с ним. |
The lady I one day hoped to marry... as a result of her husband's new acquisitions of wealth and freedom... decided to remain with him. |
Если человек с таким богатством и положением как Вар попросит моего человека. |
If a man of wealth and position such as Varus requested my men. |
В вашей воле бросить на ветер богатство да еще счесть меня чудаком в придачу. |
You have it in your power to lose this wealth, and to consider me ridiculous to boot. |
Первая проблема создать материальные богатства. |
First problem: To produce wealth. |
Даже вульгарнее, чем выставлять напоказ своё богатство. |
It's even more vulgar than to display one's wealth. |
Нет, мистер Карстон, здесь вы не найдете ни положительных, ни отрицательных сторон богатства, сэр. |
No, Mr. C., you will find none of the advantages or disadvantages of capital here, sir. |
Богатство много прибавляет к счастью. |
Wealth adds to happiness. |
Уставшее самопожертвование, состарившийся героизм, насытившееся честолюбие, нажитое богатство ищут, требуют, умоляют, добиваются -чего? |
Devotion which is weary, heroism which has grown old, ambitions which are sated, fortunes which are made, seek, demand, implore, solicit, what? |
Семьи с низкими доходами сосредоточивают свое внимание на удовлетворении насущных потребностей и не накапливают богатства, которые могли бы быть переданы будущим поколениям, тем самым увеличивая неравенство. |
Low income families focus on meeting immediate needs and do not accumulate wealth that could be passed on to future generations, thus increasing inequality. |
В Сингапуре самый высокий процент миллионеров в мире, и каждое шестое домохозяйство имеет по крайней мере один миллион долларов США в располагаемом богатстве. |
Singapore has the world's highest percentage of millionaires, with one out of every six households having at least one million US dollars in disposable wealth. |
В XV веке великие князья Московские продолжали консолидировать русские земли для увеличения своего населения и богатства. |
In the 15th century, the grand princes of Moscow continued to consolidate Russian land to increase their population and wealth. |
Исландия занимает высокие позиции в экономической, демократической, социальной стабильности и равенстве, занимая в настоящее время третье место в мире по медианному богатству на одного взрослого человека. |
Iceland ranks high in economic, democratic, social stability, and equality, currently ranking third in the world by median wealth per adult. |
Финварра-доброжелательная фигура, которая обеспечивает хорошие урожаи, мастер в шахматах, сильные лошади и большие богатства тем, кто будет помогать ему. |
Finvarra is a benevolent figure who ensures good harvests, a master at chess, strong horses, and great riches to those who will assist him. |
На одного очень богатого человека приходится не менее пятисот бедняков, а богатство немногих предполагает нищету многих. |
For one very rich man there must be at least five hundred poor, and the affluence of the few supposes the indigence of the many. |
Obesity is seen as a sign of wealth in Nauru. |
|
В теории общественного выбора, так же как и в экономике, поиск ренты означает стремление увеличить свою долю существующего богатства без создания нового богатства. |
In public choice theory as well as in economics, rent-seeking means seeking to increase one's share of existing wealth without creating new wealth. |
Такие украшения носили, чтобы показать, насколько богат человек; ацтеки низшего класса, как правило, носят меньше украшений, чем ацтеки более высокого положения и богатства. |
Such jewelry was worn to show how wealthy one was; lower class Aztec would tend to wear less jewelry than an Aztec of higher placing and wealth. |
До промышленной революции бедность в большинстве своем считалась неизбежной, поскольку экономика производила мало, что делало богатство скудным. |
Before the Industrial Revolution, poverty had been mostly accepted as inevitable as economies produced little, making wealth scarce. |
Хотя государство формально не позволяло им владеть собственностью, некоторые крепостные могли накопить достаточно богатства, чтобы заплатить за свою свободу. |
While the state did not technically allow them to own possessions, some serfs were able to accumulate enough wealth to pay for their freedom. |
У человека не должно быть идола, а накопление богатства - один из худших видов идолопоклонства! |
Man must have no idol and the amassing of wealth is one of the worst species of idolatry! |
Администрация Манделы унаследовала страну с огромным неравенством в богатстве и услугах между белыми и черными общинами. |
Mandela's administration inherited a country with a huge disparity in wealth and services between white and black communities. |
Двое отправились, чтобы доставить камень Крадущемуся Тигру, спрятанному драконом, по пути обнаружив, что камень на самом деле является картой, которая, как они предполагают, приведет их к богатству. |
The two set out to deliver the stone to Crouching Tiger Hidden Dragon, along the way discovering the stone is actually a map, which they assume will lead them to riches. |
В докладе Национальной группы по вопросам равенства за 2012 год было установлено, что британские индийские домохозяйства занимают второе место по богатству среди основных британских этнических групп. |
The National Equality Panel report in 2012 found that British Indian households are second wealthiest among major British ethnic groups. |
Тихон грозил репрессиями против тех священнослужителей и мирян, которые хотели раздать церковные богатства. |
Tikhon threatened repressions against those clergymen and laymen who wanted to give away church riches. |
Он чаще всего используется в экономике для измерения того, насколько сильно распределение богатства или дохода страны отличается от полностью равного распределения. |
It is most often used in economics to measure how far a country's wealth or income distribution deviates from a totally equal distribution. |
Он предупреждает Мэдоу, что болен, и убеждает ее использовать его славу и скандал их отношений, чтобы приобрести славу и богатство. |
He warns Meadow that he is ill and urges her to use his fame and the scandal of their relationship to acquire fame and fortune. |
Рассмотрение различий между накоплением богатства среди афроамериканцев и белых рисует гораздо более точную картину расовых социально-экономических различий. |
Looking at disparities between wealth accumulation among African-Americans and whites paints a far more accurate picture of racial socioeconomic differences. |
Военное господство могло принести большой краткосрочный успех и богатство, но у этой системы были свои недостатки. |
Military overlordship could bring great short-term success and wealth, but the system had its disadvantages. |
Напротив, Великий Могол воплощает мечту об абсолютной власти и неизмеримых богатствах. |
In contrast, the Grand Mogul embodies the dream of absolute power and immeasurable riches. |
Это движение было поддержано многими чиновниками, которые надеялись получить богатство от преследований. |
This movement was promoted by many in office, who hoped for wealth from the persecution. |
У него было большое богатство, но не было детей, и он проиграл в состязании с Асахи-но-Ходжа, которая не так богата благословенными детьми. |
He had great wealth but no children and loses in a contest with Asahi no chōja who is not so wealthy by blessed with children. |
Максенций воспользовался этой возможностью, чтобы захватить богатства своих сторонников и привезти в Рим большое количество зерна. |
Maxentius used the opportunity to seize the wealth of his supporters, and to bring large amounts of grain to Rome. |
Этот день-День Рождения Бога Богатства. |
This day is the god of Wealth's birthday. |
Благодаря стихотворению Кольриджа, Ксанаду стал метафорой великолепия и богатства. |
Thanks to the poem by Coleridge, Xanadu became a metaphor for splendor and opulence. |
Как будто у людей нет богатства, которое можно было бы отдать, а отдача всегда делает тебя скорее беднее, чем богаче. |
As though people had no riches to give, and giving always made you poorer rather than richer. |
За время пребывания в Византии Харальд накопил значительные богатства, которые он отправил на хранение Ярославу в Киевскую Русь. |
Harald amassed considerable wealth during his time in the Byzantine Empire, which he shipped to Yaroslav in Kievan Rus' for safekeeping. |
It is also the color of wealth, beauty, and the goddess Lakshmi. |
|
Его производство принесло огромное богатство всем странам региона, за исключением Йемена. |
The term has its origins in the notion that pink is a lighter shade of red, a color associated with communism. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «валовые богатство».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «валовые богатство» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: валовые, богатство . Также, к фразе «валовые богатство» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.