Вверх через - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вверх через - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
upwards through
Translate
вверх через -

- вверх [наречие]

наречие: up, upwards, upward, aloft, endwise, endways

- через [предлог]

предлог: through, via, in, across, over, after, thru, throughout, thro, thro’

наречие: via, across, throughout

приставка: trans-



Добежав до конца мостков, он подпрыгнул вверх и, перелетев через буферный брус, скрылся из виду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having reached the end of the footboard, he leaped up and, flying over the buffer bar, disappeared from sight.

Наводнение проносится через каньон; каньон затрудняет подъем вверх и в сторону, чтобы избежать наводнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flood sweeps through the canyon; the canyon makes it difficult to climb up and out of the way to avoid the flood.

Вы спуститесь вниз, чтобы все увидели вас... потом вы встретитесь со мной на заднем дворе, мы заберемся вверх по стене, попадем внутрь через окно и возьмем картину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You go down, get your face seen a bit... then you meet me 'round the back later, we climb up the side of the building, break through the window, grab the painting.

Так что, мы не знаем, сможем ли мы там спуститься на лыжах, а затем подняться вверх, или придется тащиться пешком через хребет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we don't know if we can ski down that face and then climb up or make that ridge walk.

Через низ, атитю назад, арабеск, аре де бюре, пятая, вверх через пассе алонже, паде бюре и кандю назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brushing through to attitude back, arabesque, pas de bourrée, fifth, up through the passé, allongé, pas de bourrée détendu, back.

Их список мог пройти вверх через командные инстанции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The list could have worked its way up the chain of command.

Ринулся через газон, вверх по ступенькам, в дом, в темный холл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He raced over the lawn, up the steps, into the house, down a dark hall.

Движение вверх-вниз каждого поршня передается на коленчатый вал через шатуны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The up-down motion of each piston is transferred to the crankshaft via connecting rods.

В общем смысле, когда кого-то рвет, непереваренная пища поднимается вверх по пищеводу и выплескивается через нос и рот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally speaking, when someone reacts to a choking gag-reflex, undigested food will be hurled back up and be expelled through the mouth and nose.

Эта тропа начинается у колонн Амрама и ведет вверх по горе Амир, где она разветвляется надвое в направлении либо национальной тропы Израиля, либо через каньон с медными рудниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This trail begins at Amram's Pillars and leads up Mount Amir, where it forks in two toward either the Israel National Trail or through a canyon with copper mines.

Когда плавучий частичный расплав поднимается вверх через мантию, он обычно останавливается у основания коры и там образует пруд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the buoyant partial melt rises upwards through the mantle, it will usually stall at the base of the crust and pond there.

При апопластическом транспорте вода и минералы текут вверх через апопласт к ксилеме в корне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In apoplastic transport, water and minerals flow in an upward direction via the apoplast to the xylem in the root.

Складка имеет две равные створки, похожие на стандартный двойной подвешенный, но складывается вверх, позволяя воздуху проходить почти через полное отверстие рамы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A foldup has two equal sashes similar to a standard double hung, but folds upward allowing air to pass through nearly the full frame opening.

HaptiTemper посылаетозноб вверх и вниз по позвоночнику как через холодный поток воздуха от вентилятора, так и через холодную сторону элемента Пельтье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HaptiTemper sends “chills up and down your spine” through both cold airflow from a fan and the cold side of a Peltier element.

Когда люди Шермана маршировали через Джорджию и вверх по Каролине, они были отрезаны от снабжения Союзом и начали носить одежду конфедеративного происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Sherman's men marched across Georgia and up the Carolinas, they were cut off from supply by the Union and began wearing clothing of Confederate origin.

Эта циркуляция вызвана скрытым теплом от охлаждения земной коры,которое нагревает морскую воду и гонит ее вверх через более проницаемые породы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When cooled, the polymer creates a bond with the container resulting in a hermetically sealed product.

Чтобы извлечь руду, следующим шагом является прохождение туннелей, известных как подъемы при движении вверх и винзы при движении вниз, через залежь от уровня к уровню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To extract the ore, the next step is to drive tunnels, known as raises when driven upwards and winzes when driven downwards, through the deposit from level to level.

Это сообщает максимально отрицательное число и продолжает считать вверх, к нулю, а затем снова вверх через положительные целые числа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This reports a maximally negative number, and continues to count up, towards zero, and then up through the positive integers again.

Если парень стоял здесь, а реактивный снаряд бьёт по нему... выносит через окно, посылая его на 30 этажей вниз и на 100м вверх по улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, what if the guy was standing here, and this rocket-propelled whatever hits him carries him out the window, sends him 30 floors down and 100 yards up the street.

При столкновении с препятствием дно плуга поворачивается назад и вверх таким образом, чтобы пройти через препятствие, не останавливая трактор и плуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When an obstruction is encountered, the plough bottom hinges back and up in such a way as to pass over the obstruction, without stopping the tractor and plough.

Аккумулятор вылетел вверх через капот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The battery blew straight up through the hood.

После того, как Рузвельт вступил в должность в 1933 году, закон о новом курсе прошел через Конгресс, и экономика резко пошла вверх от своего Надира в начале 1933 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Roosevelt took office in 1933, New Deal legislation sailed through Congress and the economy moved sharply upward from its nadir in early 1933.

Таран перемещается вверх и вниз в вертикальном линейном движении, заставляя пуансон проходить через материал в матрицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ram moves up and down in a vertically linear motion, forcing the punch through the material into the die.

И вот он бежит, его гонят через эти гигантские цветочные горшки, а он прыгает и отскакивает вверх-вниз, как будто у него пружины в ботинках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So he's running, being chased through these giant flowerpots, and he's jumping and bouncing in and out like he's got springs in his shoes.

Движение замедлилось, но очень незначительно, и уже через несколько секунд они с Толланд ом летели вверх по склону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She felt them slowing, but only slightly, and it seemed only seconds before she and Tolland were sliding back up an incline.

Эта циркуляция вызвана скрытым теплом от охлаждения земной коры,которое нагревает морскую воду и гонит ее вверх через более проницаемые породы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, the consequences of it are dire, at a time when it's causing me great pain in itself ...

Они движутся боком вдоль клиновидной кости глазницы, затем вверх через островковую кору, где возникают конечные ветви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They travel sideways along the sphenoid bone of the eye socket, then upwards through the insula cortex, where final branches arise.

Когда начинается каботажное судно, поезд тянут назад вверх по подъемному холму, затем опускают через загрузочные ворота через рулон кобры, а затем одну петлю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the coaster starts, the train is pulled backwards up the lift hill, then dropped through the loading gate through a cobra roll and then one loop.

Внутренняя сонная артерия проходит вертикально вверх по сонной оболочке и входит в череп через сонный канал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The internal carotid runs vertically upward in the carotid sheath and enters the skull through the carotid canal.

Не разбирая дороги, мы мчались вверх и вниз по дамбам, перемахивали через ручьи, шлепали по воде, продирались сквозь жесткий камыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Down banks and up banks, and over gates, and splashing into dikes, and breaking among coarse rushes: no man cared where he went.

Бутылка удерживается в воздухе вверх дном, чтобы гравитация могла пропустить жидкость из полости через троакар и ввести ее в полости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bottle is held upside down in the air so as to let gravity take the cavity fluid through the trocar and into the cavities.

Однажды она рассказала о том, что если есть много соли, вся кровь устремится вверх, пройдя от ног через всё тело, и попадёт прямо в голову, что моментально приведёт к смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the stories she told was that if you eat a lot of salt, all of the blood rushes up your legs, through your body, and shoots out the top of your head, killing you instantly.

В процессе объединения горючий сланец подается через дно реторты, и насос перемещает его вверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Union A process, oil shale is fed through the bottom of the retort and a pump moves it upward.

Внутри сушилки горячий сухой воздух нагнетается в нижнюю часть бункера, содержащего смолу, так что он течет вверх через гранулы, удаляя влагу на своем пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inside the dryer, hot dry air is pumped into the bottom of the hopper containing the resin so that it flows up through the pellets, removing moisture on its way.

Клетки образуются в основании крипты и мигрируют вверх по оси крипты, прежде чем через несколько дней пролиться в просвет толстой кишки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cells are produced at the crypt base and migrate upward along the crypt axis before being shed into the colonic lumen days later.

Когда автожир движется вперед, воздух дует вверх через Ротор, заставляя его вращаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the autogyro moves forward, air blows upward across the rotor, making it spin.

До Клондайка можно было добраться только по реке Юкон, либо вверх по течению от ее дельты, либо вниз по течению от ее истока, либо откуда-то посередине через ее притоки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Klondike could be reached only by the Yukon River, either upstream from its delta, downstream from its head, or from somewhere in the middle through its tributaries.

Через день будет жар, и ты начнёшь видеть как по твоей руке вверх и вниз бегут красные линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The day after that, the fever's gonna come and you're gonna start seeing red lines running up and down your arm.

Они движутся вверх через поперечные форамины, которые являются пространствами в шейных позвонках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They travel upward through transverse foramina which are spaces in the cervical vertebrae.

Он сидел, прислонившись спиной к мешку с песком, упершись ногами в большой валун, с его нижней губы свисала папироса, и, разговаривая, он смотрел вверх, через плечо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was sitting leaning back against the sandbag, his feet against a rock, a cigarette hung from his lower lip and he was looking up and over his shoulder while he was talking.

И она двинулась вверх по лестнице, кинув через плечо укоризненный взгляд, которого ни Скарлетт, ни Ретт не заметили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She went up the stairs with a backward look of reproach which was noticed by neither Scarlett nor Rhett.

Катализатор-углеводородная смесь течет вверх через стояк в течение нескольких секунд, а затем смесь отделяется через циклоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The catalyst-hydrocarbon mixture flows upward through the riser for a few seconds, and then the mixture is separated via cyclones.

Когда начинается каботажное судно, поезд тянут назад вверх по подъемному холму, затем опускают через загрузочные ворота через рулон кобры, а затем одну петлю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the coaster starts, the train is pulled backwards up the lift hill, then dropped through the loading gate through a cobra roll and then one loop.

Эта циркуляция вызвана скрытым теплом от охлаждения земной коры,которое нагревает морскую воду и гонит ее вверх через более проницаемые породы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This circulation is driven by latent heat from the cooling of crust, which heats seawater and drives it up through more permeable rock.

В 1667 году, когда ему было, вероятно, около семи лет, голландский флот поднялся вверх по Медуэю через Темзу и атаковал город Чатем во время рейда на Медуэй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1667, when he was probably about seven, a Dutch fleet sailed up the Medway via the River Thames and attacked the town of Chatham in the raid on the Medway.

Чтобы снять эту конструкцию, вертикальный стержень проталкивается вверх через отверстие в нижней части выемки, выталкивая струну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To shoot this design, a vertical rod is thrust up through a hole in the bottom of the notch, forcing the string out.

По мере того как корабль перемещается вверх через атмосферу, давление окружающего воздуха уменьшено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the vehicle travels upwards through the atmosphere, ambient air pressure is reduced.

Это явление существует потому, что теплый влажный воздух поднимается через орографический подъем вверх и над вершиной горного хребта или большой горы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The phenomenon exists because warm moist air rises through orographic lifting up and over the top of a mountain range or large mountain.

Мы шли вверх по кустистым холмам и продирались через чащу молодых деревьев в узких ущельях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We left our trail up brushy hillsides and through tangled thickets in narrow gorges.

Эта циркуляция вызвана скрытым теплом от охлаждения земной коры,которое нагревает морскую воду и гонит ее вверх через более проницаемые породы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, there are a number of filter feeders that feed upon organic particles using tentacles, such as Freyella elegans.

Через пятнадцать минут летный экипаж Королевского флота уже разогревал моторы вертолета спасательной службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fifteen minutes later, a Royal Navy flight crew was warming up a Sea King rescue helicopter at Gosport.

Ты знаешь о радио-частотных модуляторах, которые использовали союзники для отправки кодированных сообщений через линию фронта?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know the radio frequency modulators the allies used to send coded messages across enemy lines?

Даневский кивнул офицеру связи, и через пять секунд в динамиках рубки раздался голос коммандера Ашера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Donevski nodded to the com officer, and five seconds later, Commander Usher's voice crackled over the bridge speakers.

Через окно машины он увидел лежащий на пассажирском сиденье дробовик с отпиленным прикладом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through the windshield he saw a sawed-off shotgun lying across the passenger seat.

Через внутренний двор пробежал мальчик, и из кухни раздался женский голос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Children ran across the courtyard and women's voices sounded from the kitchens.

Ганс нажал на кнопку звонка, и через мгновение дверь открылась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hans hit the button, and a moment later the door opened.

Кроме того, ПРООН приняла меры для обеспечения доступа ЮНФПА к выпискам из банковских счетов через Интернет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, UNDP has arranged for UNFPA to have Internet access to bank statements.

Прогнала через систему опознавания лиц по базе данных колледжей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ran facial recognition against the college database.

Но и после заполнения стволов газ улетучивается через разрывы и трещины в каменноугольных горах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, even after shaft plugging gas discharges from the carbon mass through cracks and crevices.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вверх через». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вверх через» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вверх, через . Также, к фразе «вверх через» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information