Верующим - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Кроме того, в некоторых местах было принято звонить в колокол в полдень по пятницам, чтобы напомнить верующим о необходимости произнести пять Патер и Авес в честь святых РАН. |
Again, in some places it was customary to ring a bell at noon on Fridays, to remind the faithful to recite five Paters and Aves in honour of the Holy Wounds. |
Он считал себя (с некоторыми учеными оговорками) верующим христианином и в отношении к настоящему, и в чаянии будущего. |
He held himself to be, with some private scholarly reservations, a believing Christian, as to estimates of the present and hopes of the future. |
You consider yourself to be a true believer, Mr. Anshiri? |
|
В этой связи мы также находим несколько формул, которые доверяются верующим, чтобы их души могли произносить их на пути вверх. |
In this connection we also find a few formulae which are entrusted to the faithful, so that their souls may pronounce them on their journey upwards. |
Он изучил образцы, собранные Говардом, и вернулся в Лондон, якобы будучи верующим. |
He examined the samples Howard had collected and returned to London, ostensibly a believer. |
Когда сталкиваешься с такой музыкой, невозможно не быть верующим. |
When confronted with music like this, it’s impossible not to be a believer. |
Верующим необходимо во что-то верить. |
Believers do need something to believe in. |
В своей энциклике 1998 года Папа Иоанн Павел II дал верующим пример того, как защищать веру, не избегая разума. |
In his 1998 encyclical, Pope John Paul II gave an example to the faithful of how to defend faith, without shunning reason. |
Он был воспитан католиком и служил алтарным служкой; он до сих пор считает себя верующим. |
He was raised Catholic and served as an altar boy; he still considers himself a believer. |
Эти усилия были направлены на то, чтобы предотвратить дальнейший ущерб церкви и ее верующим от рук вновь образованных протестантских деноминаций. |
The effort sought to prevent further damage to the Church and her faithful at the hands of the newly formed Protestant denominations. |
В этом случае таким верующим разрешается проявлять дружбу к неверующим внешне, но никогда-внутренне. |
In this case, such believers are allowed to show friendship to the disbelievers outwardly, but never inwardly. |
A man who harms a woman is ungodly. |
|
Чизбро дожил до 96 лет и был настолько верующим в вазелин, что утверждал, что съедал его по ложке каждый день. |
Chesebrough lived to be 96 years old and was such a believer in Vaseline that he claimed to have eaten a spoonful of it every day. |
Верующим рекомендуется просить эти дары в молитве, чтобы все собрание могло иметь личный опыт общения с Богом. |
Believers are encouraged to ask for these gifts in prayer, so that all the congregation may have a personal experience with God. |
Если он был искренне верующим. |
If-If he was a true believer. |
Петр утверждал, что это событие было началом непрерывного излияния, которое с этого момента будет доступно всем верующим, как евреям, так и язычникам. |
Peter stated that this event was the beginning of a continual outpouring that would be available to all believers from that point on, Jews and Gentiles alike. |
Будучи верующим, он резко критиковал религиозное лицемерие и обвинял рабовладельцев в нечестии, отсутствии морали и несоблюдении золотого правила. |
Although a believer, he strongly criticized religious hypocrisy and accused slaveholders of wickedness, lack of morality, and failure to follow the Golden Rule. |
Принеси благую весть, о Мухаммад, верующим, ибо Аллах-добрый покровитель и милостивый из милостивых. |
Bring happy tidings, Oh Muhammad, to the faithful; for God is the kind protector and is the most merciful of the merciful. |
Свободомыслящий человек может считать себя верующим в Бога и винить традиционные религиозные верования до тех пор, пока они не придут к этим выводам на основе Дона льгика и реаосна. |
A Freethinker cna hold to beelif in God and veen traditional rleigious beleifs, so long as they arrived at these conclusions base don lgic and reaosn. |
Руководство церкви выпустило специальное обращение к верующим с просьбой воспрепятствовать исполнению указа. |
The leadership of the Church issued a special appeal to believers to obstruct the enforcement of the decree. |
Ищите для человечества то, чего вы желаете для себя, чтобы быть верующим. |
Seek for mankind that of which you are desirous for yourself, that you may be a believer. |
Верующим и неверующим были показаны описания экспериментов по экстрасенсорике. |
Believers and disbelievers were each shown descriptions of ESP experiments. |
В основном вся статья читалась сверху донизу, как будто она была написана верующими христианами. |
Basically the whole article read top to bottom as though it were written by believing christians. |
You will become a true believer. |
|
О мусульмане, неужели вы ожидаете, что эти люди примут ваше приглашение и станут верующими? |
O Muslims, do you then expect that these people will accept your invitation and become believers? |
По данным Эдвина Райшауэра и Мариуса Янсена, около 70-80% японцев не считают себя верующими в какую-либо религию. |
According to Edwin Reischauer and Marius Jansen, some 70–80% of the Japanese do not consider themselves believers in any religion. |
I believe we have a duty to the faithful. |
|
Архидиакон Роберт, если у вас будет свободная минутка, я бы хотел с вами поговорить.. о Послании Коринфянам и узнать ваше мнение, может ли неверующий сочетаться священным браком с верующим. |
Archdeacon Robert, if you ever have any spare time I would love to talk to you about Corinthians 7 and whether you think an unbeliever is sanctified by marriage to a believer. |
Дирижер оркестра, как священник, должен иметь церковь с верующими. |
An orchestra conductor is like a priest He needs to have a church and parishioners |
Мой отец, тоже был верующим, но то, в чём он действительно преуспел, так это в содержании церкви в отличном состоянии. |
My daddy, uh, he was a believe, too, but what he really excelled at was maintaining the church's upkeep. |
Затем последовали визиты к верующим в Кембриджшире и Кенте. |
This was followed by visits to believers in Cambridgeshire and Kent. |
You know, if I was at all religious |
|
Эти ценности могут быть ресурсами для поиска точек соприкосновения между верующими и неверующими. |
These values can be resources for finding common ground between believers and nonbelievers. |
Согласно обычаю, его гроб был поставлен ногами к собравшимся, чтобы отразить его жизненный статус священника, служащего верующим. |
As per custom, his casket was laid feet facing the congregation to reflect his life's status as a priest ministering to the faithful. |
Создавая главных героев, Картер стремился изменить гендерные стереотипы, сделав Малдера верующим, а Скалли-скептиком. |
When creating the main characters, Carter sought to reverse gender stereotypes by making Mulder a believer and Scully a skeptic. |
Ненависть – это то, что это страна чувствует к настоящим верующим, как я. |
Hate is what this country feels for true believers like me. |
Всем верующим последователям профессора Геллара. |
To all of professor Gellar's faithful followers. |
Дар ее Успения преподносится всем верующим и означает, на что надеяться в конце времен. |
The gift of her assumption is offered to all the faithful and signifies what to hope for at the end of time. |
Там по традиции православные священники бросают в воду деревянные кресты,которые затем извлекаются верующими. |
There it is tradition for Orthodox priests to cast wooden crosses in the water, which are then retrieved by the believers. |
Будь я верующим, я бы сказал: Бога. |
If I were religious, I'd say 'God.' |
Почему не такая же чувствительность к верующим? |
Why not the same sensitivity to religious believers? |
В Абхазии меньшинство абхазского населения также является мусульманином-суннитом, наряду с верующими возрожденной абхазской языческой веры. |
In Abkhazia, a minority of the Abkhaz population is also Sunni Muslim, alongside the faithful of the revived Abkhaz pagan faith. |
Обновленцы восстановили у власти Священный Синод и внесли раскол между духовенством и верующими. |
The Renovationists restored a Holy Synod to power, and brought division among clergy and faithful. |
Следствием послания патриарха стало столкновение между представителями власти и верующими. |
The consequence of the message of the patriarch was a clash between representatives of power and believers. |
Ну, я знаю, что агент Малдер и другие люди, которых забирали, были истинно верующими. |
Well, I'm told thatAgent Mulder and the other people who were taken were true believers. |
Очень полезная вещь для девушки с верующими родителями. |
A necessity for a girl with Christian parents. |
Поэтому можно было креститься и все же не быть верующим. |
Therefore, one could be baptised and still not be a believer. |
Объяснения, предлагаемые верующими в его эффективность для его функциональности за пределами эффекта плацебо, в настоящее время являются псевдонаучными. |
The explanations offered by believers in its efficacy for its functionality beyond the placebo effect are, at this time, pseudoscientific. |
Я не возражаю против включения информации о том, что он стал истинно верующим вообще, просто не-нов и неосвоенный материал. |
I don't object to the inclusion of the info that he became a true believer at all, just the non-NPOV and unsourced stuff. |
Воззвания к верующим с осуждением погромов были публично прочитаны во всех церквах России. |
Appeals to the faithful condemning the pogroms were read publicly in all churches of Russia. |
- был верующим - He was a believer
- быть верующим - be in a state of grace
- вызов верующим - challenge believers
- сделал меня верующим - made me a believer
- является большим верующим - is a great believer