Верхушка крестца - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: top, tip, apex, head, cap, cop, topping, helm, top-brass
остроконечная верхушка - pointed tip
верхушка писательской братии - glitterati
верхушка общества - the tip of the society
верхушка плода - blossom end of fruit
верхушка управляющих - tip control
верхушка корнеплода - shoulder
монополистическая верхушка - top monopolist echelon
Верхушка структуры - apex of the structure
верхушка языка - apex of tongue
неправильное волнение с пирамидальными гребнями и расплескивающимися верхушками - sugar loaf sea
Синонимы к верхушка: верхняя часть, глава, руководство, вершина, элита, верх, головка, купол, гребень, макушка
Антонимы к верхушка: база, корень, минимум, фундамент, низ, коренья, комель, корневище, низы
Значение верхушка: Верх, верхняя часть чего-н..
короткий крестец - short rump
крышеобразный крестец - peaked rump
подушечка под крестец для предупреждения пролежней у тяжелобольного - sacral pad
свислый крестец - sloping rump
Синонимы к крестец: крестец, крестцовая кость, огузок, гузка, охвостье
Значение крестец: Место соединения костей таза с позвоночником.
Фонсека нашел искалеченные тела на верхушках деревьев, где жертвы пытались спастись от поднимающейся воды. |
Fonseca found bodies mangled in treetops where the victims attempted to escape rising waters. |
Самцы также проводят большую часть времени на верхушках деревьев, защищая свою территорию от соперников, хотя иногда они спускаются, чтобы напиться из луж или покормиться. |
Males also spend much of their time in the tree tops, defending their territory from rivals, though they will sometimes descend to drink from puddles or feed. |
В общем, куры, которых держат в запертых клетках с закрытыми верхушками на ночь, защищены от больших рогатых сов; не так куры оставляют на свободе или в открытых вольерах. |
In general, chickens kept in locked cages with enclosed tops overnight are safe from great horned owls; not so chickens left free range or in open enclosures. |
Верхушка покрыта кожей толщиной с верхнюю часть и имеет множество крупных сальных желез. |
The tip is covered in skin that is as thick as the top section, and has many large sebaceous glands. |
Заметные элементы на зданиях, такие как верхушка церковного шпиля или дымовая труба, также используются в качестве ориентиров для триангуляции. |
Prominent features on buildings such as the tip of a church spire or a chimney stack are also used as reference points for triangulation. |
Больше, чем верхушка свадебного торта? |
Bigger than the top of our wedding cake? |
Боковые ветви, на которых не было спорообразующих органов или спорангий, разделялись еще два-три раза, оканчиваясь загнутыми назад верхушками. |
Side branches which did not bear spore-forming organs or sporangia divided two or three times further, ending in tips which curled back on themselves. |
Плоская верхушка приобрела квадратную форму и превратилась в верхнюю площадку четырехгранной усеченной пирамиды. |
The flat top had now been squared off; the square was the summit of a four-sided truncated pyramid. |
Солнце превратилось в красный мазок пожара над верхушками деревьев на западе. |
The sun was only a blaze of red above the treetops to the west. |
Что в конце концов приведёт к полётам из окна в окно и по верхушкам деревьев. |
Which eventually will lead to dudes flying from window to window and treetop to treetop. |
С вершины лесистого холма мы увидели за верхушками деревьев плоскую крышу виллы. |
We topped a rocky crest among the pines, and the distant flat roof of the house came into sight over the sea of trees ahead. |
Советский Союз и другие перенасыщенные правящими верхушками режимы все больше уступали в этой борьбе идей и, в результате, потеряли поддержку своих собственных граждан. |
The Soviet and other top-heavy regimes increasingly found themselves losing the battle of ideas and, as a result, the support of their own citizens. |
Потому что горячая коричневая вода это лишь верхушка горячего коричневого айсберга. |
Because the hot brown water is just the tip of the hot brown iceberg. |
Но экономическое неравенство это лишь верхушка айсберга. |
But economic inequality is only the tip of the iceberg. |
Эта информация сыграла важнейшую роль в поиске того российского подразделения, которое несет ответственность за уничтожение гражданского авиалайнера. Но это лишь верхушка айсберга. |
This information has proved crucial in identifying the Russian army unit responsible for downing the civilian airliner, but it is merely the tip of the iceberg. |
На травянистых равнинах и на верхушках деревьев. |
On grassy plains and up in the trees. |
Не стоит забывать и о том, что верхушка элиты сейчас объединена общим стремлением сохранить власть. |
It’s aso because the top-level elite are, at least for the moment, united in their desire to stay in power. |
Между тем соотечественники ее ненавидели, видя в ее светскости то же самое высокомерие привилегированного сословия, которым отличалась коммунистическая верхушка. |
Meanwhile, her compatriots back home despised her, seeing in her highfalutin’ airs just the sort of arrogance of privilege they’d come to expect from high-ranking communists. |
- Воздух, воздух... И на верхушках холмов, на тенистых склонах, даже возле ручья - тоже ни деревца, ни травинки. |
Air, air. And on top of hills, or in their shadows, or even by little creeks, not a tree and not a single green blade of grass. |
Когда Сибгатова впервые принесли на носилках, рентгенограмма показала полное разрушение почти всего крестца. |
When Sibgatov was first carried in on a stretcher the X-rays showed destruction of almost the entire sacrum. |
Она была полностью помята, но оказывается он просто использовал эту женщину с агенезию крестца, у которых это врожденное... Ладно, ты можешь просто перестать болтать, пожалуйста? |
It was totally twisted, but it turned out that he just used this woman with sacral agenesis, which is this congenital... okay, can you just stop talking, please? |
At day-break, the three mast-heads were punctually manned afresh. |
|
Если у больного появятся признаки рассудка, если он заговорит, поставь ему продольный горчичник, так чтобы охватить спину от шеи до крестца, и пошли за нами. |
If the old man shows any signs of reason, if he begins to talk, cover him with a mustard poultice from the neck to the base of the spine, and send round for us. |
И это лишь верхушка уже подтаивающего айсберга. |
Tip of an already melting iceberg. |
У них там полна коробочка - вся верхушка Туле в одном месте. |
I mean, we're talking the whole enchilada - the Thule High Command all in one place. |
Верхушка партии решила продвигать его кандидатуру. |
The party's top brass decided to push for Director Min. |
Верхушка сказала быть дружелюбным с законодательными органами... |
The top brass say be friendly with the legislative powers |
Я не уверен, что смогу дать тебе отпуск, сын, Не сейчас, когда верхушка думает, что мы заставляем их отступать. |
I'm not sure if we'll get any more leave, son, not while top brass thinks we've got them on the run. |
Так я еду по верхушкам камней. |
That way, I'm skipping over the top of the ridges. |
Призрак скрылся за кулисами - другими словами, за верхушками деревьев, поднимающимися над обрывом. |
The spectacle had simply passed behind the proscenium-represented by the tope of tree tops rising above the bluff. |
So... to Foucault, the power structure shapes the law. |
|
Ты не хочешь обострять отношения с важными солиситорами, требуя платежей для младших работников, в то время как наша верхушка всегда занята делом. |
Your don't want to rock the boat with big solicitors by demanding payment for a junior member when the same solicitors bring the senior end so much heavy work. |
Вроде б и верхушка, ан нет, к тем, кто наверху, она исходила ненавистью и презрением. |
She felt almost upper class; and at the same time a resentment against the ruling class smouldered in her. |
Паспартный стол делает запасы, но это, должно быть, всего лишь верхушка айсберга. |
The passport office is doing an inventory, but this could just be the tip of the iceberg. |
Но вся верхушка будет. |
But all the top brass are. |
Верхушка колышка была достаточно узкой, чтобы причинить значительный дискомфорт, но недостаточно острой, чтобы вызвать кровотечение. |
The top of the peg was narrow enough to cause considerable discomfort, but not sharp enough to draw blood. |
Хотя его доходы росли так же быстро, как и доходы богатых в годы после Второй мировой войны, с тех пор он испытывал гораздо более медленный рост доходов, чем верхушка. |
While its income increased as fast as that of the rich in the years following World War II, it has since experienced far slower income gains than the top. |
Верхушка среднего класса, как правило, имеет большое влияние на ход развития общества. |
The upper middle class tends to have great influence over the course of society. |
В социологии верхушка среднего класса - это социальная группа, состоящая из представителей среднего класса с более высоким статусом. |
In sociology, the upper middle class is the social group constituted by higher status members of the middle class. |
Эти вопросы - лишь верхушка философского айсберга. |
These questions are only the tip of the philosophical iceberg. |
Жирные иглы встречаются вокруг крестца D. bicolor и у других видов Columbidae. |
Fat quills are found around the rump of D. bicolor and in other Columbidae species. |
Широко раскинувшаяся, сильно ветвящаяся верхушка дерева часто покрывает диаметр 10 метров. |
The widely spread, highly branching tree top often covers a diameter of 10 meters. |
This is only the tip of the iceberg of what I found. |
|
Это процедура, дополненная сеткой, в которой верхушка влагалища прикрепляется к крестцу куском медицинского сетчатого материала. |
This is a mesh-augmented procedure in which the apex of the vagina is attached to the sacrum by a piece of medical mesh material. |
Основная функция связки-предотвратить вращение подвздошной кости мимо крестца. |
The main function of the ligament is to prevent rotation of the ilium past the sacrum. |
A bullet shape appeared on the tops of the bumper guards. |
|
Основание крестца, которое является широким и расширенным, направлено вверх и вперед. |
The base of the sacrum, which is broad and expanded, is directed upward and forward. |
Сакральный угол - это угол, образованный истинным конъюгатом с двумя частями крестца. |
The sacral angle is the angle formed by the true conjugate with the two pieces of sacrum. |
Крестцовый канал является продолжением позвоночного канала и проходит через большую часть крестца. |
The sacral canal is a continuation of the spinal canal and runs throughout the greater part of the sacrum. |
The most severe types involve a total absence of the sacrum. |
|
The three vertebrae of the sacrum are short and flat. |
|
Его письменная работа - это верхушка айсберга, которая выступает из воды. |
His written work is the tip of the iceberg that stands out of the water. |
Иллюстрации с двумя верхушками колонн из зала храма Рамзеса II, выполненные в 1849 году. |
Illustrations with two tipes of columns from the hall of the Ramses II Temple, drawn in 1849. |
Судя по его морфологии, первые крестцовые позвонки, вероятно, не были частью крестца предков. |
Based on its morphology, the first sacral vertebrae was probably not part of the sacrum ancestrally. |
Не прошло и пяти секунд, как турбины начали поглощать листья и ветки, а самолет уже скользил по верхушкам деревьев. |
Less than five seconds later, the turbines began ingesting leaves and branches as the aircraft skimmed the tops of the trees. |
Длина пуповины примерно равна длине кроны-крестца плода на протяжении всей беременности. |
The length of the umbilical cord is approximately equal to the crown-rump length of the fetus throughout pregnancy. |
Теперь же верхушка цинского военного истеблишмента готовилась к финальной схватке с бирманцами. |
Now, the top rung of the Qing military establishment prepared for a final showdown with the Burmese. |
Опять же, это только верхушка айсберга, но это все же информация, которую вы запросили. |
Again, this is just the tip of the iceberg, but it is nevertheless, information you requested. |
Верхушка дерева, иногда ангел, но чаще звезда, завершает украшение. |
A tree-topper, sometimes an angel but more frequently a star, completes the decoration. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «верхушка крестца».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «верхушка крестца» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: верхушка, крестца . Также, к фразе «верхушка крестца» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.