Включать программную вставку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Включать программную вставку - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
include patch
Translate
включать программную вставку -

- включать [глагол]

глагол: include, turn on, switch on, comprise, involve, activate, insert, introduce, embrace, comprehend



Микропрограммное обеспечение может включать только низкоуровневое программное обеспечение, но также может включать все программное обеспечение, включая операционную систему и приложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Firmware may include only low-level software, but can also include all software, including an operating system and applications.

Такие документы могут включать корреспонденцию, заполненные заявки и анкеты, газетные вырезки, иллюстрации и программы посвящения в строительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such documents may include correspondence, completed applications and questionnaires, newspaper clippings, illustrations, and building dedication programs.

Она также может включать в себя программы социального страхования, такие как страхование по безработице, социальное обеспечение и Medicare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can also include Social Insurance programs such as Unemployment Insurance, Social Security, and Medicare.

Эти семинары могут включать помощь в цитировании, эффективные методы поиска, базы данных журналов и программное обеспечение для электронного цитирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These workshops may include help with citations, effective search techniques, journal databases, and electronic citation software.

Это включает в себя физиотерапию, обезболивание и может включать в себя выбор программ альтернативной медицины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This includes physical therapy, pain management, and may include a selection of alternative medicine programs.

Она также может включать в себя программы социального страхования, такие как страхование по безработице, социальное обеспечение и Medicare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is pinned to a wall by a nail gun but manages to stop the fire before it spreads to several combustible barrels, saving everyone.

Это будет включать в себя отсутствие последовательной процедуры или неспособность заинтересованных сторон достичь соглашения относительно цели программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would include it lacking a consistent routine; or the concerned parties unable to reach an agreement regarding the purpose of the program.

Это сотрудничество будет включать измерения и моделирование, в частности, в рамках проекта АЭРОЗОЛЬ программы ЕВРОТРАК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This collaboration would concern both measurements and modelling, in particular the EUROTRAC subproject AEROSOL.

Терапия для младенцев и маленьких детей может также включать программы сенсорной стимуляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therapy for infants and young children may also include sensory stimulation programs.

Генеральный секретарь также заявил, что достижение этой цели могло бы включать в себя оптимизацию производства программ и свертывание практики распространения фонограмм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Secretary-General also stated that the achievement of this objective might include streamlining programme production and scaling down tape programme distribution.

Эти программы дипломной работы могут включать аудиторную и полевую работу, исследования в лаборатории и диссертацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These graduate degree programs may include classroom and fieldwork, research at a laboratory, and a dissertation.

Программное обеспечение или веб-сайт, являющиеся частью Служб, могут включать сторонний код.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The software or website that is part of the Services may include third-party code.

Это может включать в себя сочетание ограничений операционной системы и ограничений программного обеспечения веб-сервера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can involve a combination of operating system constraints and web server software limitations.

Программа обработает все ранее сгенерированные тики, что может включать в себя сотни вычислений для таймфрейма 1 день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The engine will process all previously generated ticks, which can involve hundreds of calculations for a 1-day step.

Некоторые тюрьмы предоставляют заключенным образовательные программы, которые могут включать базовую грамотность, среднее образование или даже высшее образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some prisons provide educational programs for inmates that can include basic literacy, secondary education, or even college education.

Программа коучинга может включать несколько разделов, посвященных различным аспектам интервью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A coaching program might include several sections focusing on various aspects of the interview.

Это включает в себя физиотерапию, обезболивание и может включать в себя выбор программ альтернативной медицины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Functional imaging studies have also implicated the insula in conscious desires, such as food craving and drug craving.

Запланированные события простоя могут включать исправления к системному программному обеспечению, требующие перезагрузки, или изменения конфигурации системы, которые вступают в силу только после перезагрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scheduled downtime events might include patches to system software that require a reboot or system configuration changes that only take effect upon a reboot.

Сегодняшняя программа эта американская жизнь будет включать в себя фрагмент из Роба Шмитца маркетплейс и интервью с самим Дейзи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tonight’s This American Life program will include a segment from Marketplace’s Rob Schmitz, and interviews with Daisey himself.

Все программы разоружения, демобилизации и реинтеграции должны включать в себя конкретные и четко проработанные элементы, касающиеся комбатантов из числа детей и женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All disarmament, demobilization and reintegration programmes should contain specific well-designed components for children and women combatants.

Сервер выполняет большую часть работы, которая может включать запуск программных программ, выполнение вычислений и хранение данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The server does most of the work, which can include launching software programs, performing calculations, and storing data.

Это помогает преподавателю преподавать различные литературные жанры и включать видеозаписи, фильмы и телевизионные программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It helps an instructor teach different literature genres and incorporate videotapes, films, and television programs.

Комитет просит включать сводную информацию о профессиональной подготовке в будущие предлагаемые бюджеты по программам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee requests that consolidated information on training be included in future proposed programme budgets.

Пакет программного обеспечения может включать текстовый процессор, электронную таблицу и презентационную программу в один офисный пакет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A software bundle might include a word processor, spreadsheet, and presentation program into a single office suite.

Максимальное удовольствие с тех пор выросла, чтобы включать несколько других программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maximum Fun has since grown to include several other programs.

Этот план должен включать все аспекты общественных работ, другие санкции и другие программы с указанием времени, места и вовлеченных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This plan should include all aspects of the community service, other sanctions, and other programs with timing, location and people involved.

Программы помощи сотрудникам могут включать в себя внутренние программы консультирования по вопросам управления стрессом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Employee assistance programs can include in-house counseling programs on managing stress.

Такая помощь может включать, в частности, предоставление на официальной основе услуг на дому, организацию для престарелых дневных центров досуга и кратковременных программ отдыха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This support may include, inter alia, formal services provided in the home, adult day-care facilities and respite care programmes.

Доклады по проектам следует как минимум раз в год включать в тематические и региональные доклады по программам для представления консультативному совету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Project-level reports should be rolled up into thematic and regional programme-level reports, at a minimum annually, for presentation to the advisory board.

Программное обеспечение POS-терминала может также включать функции для дополнительной функциональности, такие как управление запасами, CRM, финансы или складирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

POS terminal software may also include features for additional functionality, such as inventory management, CRM, financials, or warehousing.

29 марта 2020 года было объявлено, что эта программа будет включать ссылку на пандемию коронавируса с 4 мая и далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was announced on 29 March 2020 that the programme would include reference to the coronavirus pandemic from 4 May onwards.

Эти данные могут также включать прикладное и операционное программное обеспечение, иногда упакованное и архивированное в сжатых форматах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This data may also include application and operating-system software, sometimes packaged and archived in compressed formats.

Общественные работы могут включатьпрограммы перемен, лечение, специальные беседы и другие программы, которые могут быть включены в преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Community service may include “change programs”, treatment, special conversations and other programs that may be included with the crime.

Некоторые специалисты в этой области рекомендовали включать информацию о нестандартных формах английского языка в программы ESL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

L-systems have also been used to model the morphology of a variety of organisms and can be used to generate self-similar fractals.

Программа обработает все ранее сгенерированные тики, что может включать в себя тысячи вычислений для таймфрейма 1 день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The engine will process all previously generated ticks, which may involve hundreds of calculations for a 1-day step.

осуществление программы ликвидации неграмотности среди женщин, которая должна включать устные и письменные навыки владения языком, а также просвещение по вопросам бытовой и личной гигиены;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A literacy programme for the women which shall include both oral and written language, as well as education in matters of everyday hygiene and body care;

Разработка реалистичного программного обеспечения с использованием TDD может легко включать в себя несколько сотен модульных тестов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Developing a realistic piece of software using TDD may easily involve several hundred unit tests.

Программы помощи сотрудникам могут включать в себя внутренние программы консультирования по вопросам управления стрессом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A banner was raised at the home arena of the Ontario Hockey League's Sarnia Sting in his hometown to mark the honour.

Школьная система также начнет включать в свою учебную программу атеистические материалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The school system would also begin enhancing atheistic materials in its curriculum.

Первоначально ограниченная теологией и священными языками, учебная программа начала включать гуманитарные и естественные науки ко времени Американской революции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Originally restricted to theology and sacred languages, the curriculum began to incorporate humanities and sciences by the time of the American Revolution.

В школах обычно не подают обед, хотя в последние годы были введены программы после уроков, которые могут включать обед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Schools do not usually serve lunch, although in recent years after-school programs that may include lunch have been introduced.

Это включает в себя физиотерапию, обезболивание и может включать в себя выбор программ альтернативной медицины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Substance use disorders are associated with a variety of deficits related to flexible goal directed behavior and decision making.

Когда человек получает китайские символы, он смотрит вверх в программе, написанной на английском языке, какие клапаны он должен включать и выключать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the man receives the Chinese symbols, he looks up in the program, written in English, which valves he has to turn on and off.

Программы борьбы с болезнями, начиная с 1980-х годов, начали включать в свои предложения меры по смягчению стигматизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disease control programs, starting as early as the 1980s, have begun to integrate stigma mitigation into their offerings.

В этом контексте правительствам настоятельно предлагается включать просвещение по вопросам прав человека в программы формального и неформального образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this context, Governments are urged to incorporate human rights into both formal and informal education processes.

Полная программа наблюдения за гидразином должна включать систематический анализ биологического мониторинга, медицинского скрининга и информации о заболеваемости / смертности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A complete surveillance program for hydrazine should include systematic analysis of biologic monitoring, medical screening and morbidity/mortality information.

Установка HomePNA будет включать в себя карту HomePNA или внешний адаптер для каждого компьютера, внешний адаптер, кабели и программное обеспечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A HomePNA setup would include a HomePNA card or external adapter for each computer, an external adapter, cables, and software.

Программы различаются по своей направленности на студийную работу и могут включать или не включать профессиональную практику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Programs vary in their focus on studio work and may or may not involve professional practice.

Комиссия сформулировала семь критериев для определения того, следует ли включать тот или иной вид спорта в олимпийскую программу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The commission formulated seven criteria to judge whether a sport should be included on the Olympic programme.

Клиентское программное обеспечение может включать анимацию, игры, офисные приложения и научные демонстрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Client-side software can include animations, games, office applications and scientific demonstrations.

Признанные промежуточные квалификации классифицируются по более низкому уровню, чем сама программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recognised intermediate qualifications are classified at a lower level than the programme itself.

В других региональных комиссиях слишком мало программ направлено на повышение качества жизни и поэтому на эту программу необходимо выделить дополнительные ресурсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other regional commissions too few programmes were geared towards improving quality of life and more resources should be devoted to that subprogramme.

При помощи сложных программ нам удалось оптимизировать эфффективность применения ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our ability to effectively use resources has been increased with the aid of sophisticated computer software.

В некоторых случаях владельцы недвижимости могут обратиться в суд с ходатайством об отмене или изменении договоров, а ассоциации домовладельцев могут включать процедуры для отмены договоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases property owners can petition a court to remove or modify the covenants, and homeowner associations may include procedures for removing the covenants.

Наша статья может включать такие теории, но основная ее часть должна относиться к идеологиям, которые существовали, или событиям, которые произошли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our article can include such theories but the bulk of it needs to refer to ideologies which existed or events which occured.

В ответ на растущее число предлагаемых программ EMBA в 1981 году был образован Совет Executive MBA для развития управленческого образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In response to the increasing number of EMBA programs offered, The Executive MBA Council was formed in 1981 to advance executive education.

Президентский центр Барака Обамы, как ожидается, будет располагаться в университете и включать в себя как Президентскую библиотеку Обамы, так и офисы Фонда Обамы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Barack Obama Presidential Center is expected to be housed at the university and include both the Obama presidential library and offices of the Obama Foundation.

Анальное недержание мочи может включать неспособность контролировать газ, слабое фекальное загрязнение или потерю твердого стула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anal incontinence can include inability to control gas, mild fecal soiling, or loss of solid stool.

Мотивы секс-работников сильно различаются и могут включать долг, принуждение, выживание или просто способ заработать на жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The motives of sex workers vary widely and can include debt, coercion, survival, or simply as a way to earn a living.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «включать программную вставку». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «включать программную вставку» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: включать, программную, вставку . Также, к фразе «включать программную вставку» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information