Внутреннее восприятие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Внутреннее восприятие - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
internal perception
Translate
внутреннее восприятие -

- внутренний

имя прилагательное: interior, midland, internal, inner, intimate, domestic, inside, inland, inward, home

приставка: en-, endo-, intra-

- восприятие [имя существительное]

имя существительное: perception, reception, spirit, intussusception



Мы можем классифицировать восприятие как внутреннее или внешнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We may categorize perception as internal or external.

Профиль должен иметь внутреннюю согласованность, чтобы заголовок, изображение и навыки сливались в легкую для восприятия картину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A profile should have internal consistency, so that the headline and image and skills mesh into an easy-to-grasp picture.

Критики научного реализма задаются вопросом, как же на самом деле происходит внутреннее восприятие мысленных образов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Critics of scientific realism ask how the inner perception of mental images actually occurs.

Хасидизм интерпретировал каббалистические структуры в соответствии с их внутренним восприятием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hasidism interpreted kabbalistic structures to their correspondence in inward perception.

Стратегия Рейгана-Буша также имела внутреннюю составляющую, так называемую операцию” управление восприятием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Reagan-Bush strategy also had a domestic component, the so-called “perception management” operation.

Такие процессы, как внимание, восприятие и память, а также операции, такие как интеграция и извлечение информации, являются внутренними для системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Processes such as attention, perception and memory, and operations such as integration and retrieval of information are internal to the system.

Арнольд выстроил версию восприятия, в которой машины слышали свои программы как внутренний монолог. С надеждой, что в будущем возобладает их собственный голос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, Arnold built a version of that cognition in which the hosts heard their programming as an inner monologue, with the hopes that in time, their own voice would take over.

Они аналогичны ощущениям в том смысле, что являются средством восприятия, но они воспринимают наше внутреннее состояние в противоположность внешним вещам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are analogous to sensations in that they are a means of perception, but they perceive our internal state as opposed to external things.

Важным фактором в характере американского вмешательства было изменение внутреннего восприятия ЦРУ и государственной тайны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An important factor in the nature of U.S. involvement concerned changing domestic perceptions of the CIA and government secrecy.

В плотной атмосфере люди руководствовались скорее внутренним восприятием, чем внешним зрением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the dense atmosphere, humans were guided more by internal perception than by external vision.

Восприятие для Чарваки бывает двух типов: внешнее и внутреннее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perceptions are of two types, for Charvaka, external and internal.

Все, будь то внешние или внутренние объекты или их ассоциации, может быть объектом этого восприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything, whether outer or inner objects or their associations, can be the object of this perception.

Историю восприятия и влияние действия на окружающую среду можно определить с помощью внутренней модели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Percept history and impact of action on the environment can be determined by using internal model.

Однако он крайне важен, ведь восприятие и регулирование внутреннего состояния тела — наша система жизнеобеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's critically important because perception and regulation of the internal state of the body - well, that's what keeps us alive.

Это вызывает двойственную минимизацию по отношению к действию и внутренним состояниям, которые соответствуют действию и восприятию соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This induces a dual minimisation with respect to action and internal states that correspond to action and perception respectively.

Принятие желаемого за действительное-это феномен, при котором внутреннее состояние человека влияет на его зрительное восприятие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wishful seeing is the phenomenon in which a person's internal state influences their visual perception.

Как зрительное восприятие возможно только с определенной точки зрения, так и внутреннее переживание дается вместе с самосознанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As visual perception is only possible from a definite point of view, so inner experience is given together with self-consciousness.

Не все люди обладают одинаковой внутренней способностью восприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not all people have the same internal perceptual ability.

Но моё внутреннее восприятие тела совсем иное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But my experiences of the body from within, they're not like that at all.

Это может повлиять на восприятие фильма в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may affect one's reading of the film as a whole.

Согласно этим взглядам, восприятие принадлежности непосредственно влияет на депрессивные симптомы, обусловленные врожденными неврологическими механизмами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to these views, belongingness perceptions have a direct effect upon depressive symptoms due to innate neurological mechanisms.

Такого рода восприятие по ходу действия крайне важно для роботов, созданных совершать манёвры в любой обстановке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That kind of mobile perception is really important for robots that are going to move and act out in the world.

Есть опыт восприятия мира от первого лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are experiences of perceiving the world from a first person point of view.

Любую недостаточно плотно прикрепленную часть диафрагмы удаляют в районе внутренней поверхности ребер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any portion of the diaphragm not firmly attached shall be removed close to the inside surface of the ribs.

Работа в области данных, осуществляемая в рамках настоящей подпрограммы, будет направлена на удовлетворение устойчивого внутреннего и внешнего спроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The data work undertaken by the sub-programme will respond to sustained internal and external demands.

Ввиду того, что подобное восприятие препятствует прогрессу, оно является реальной угрозой для глобальной продовольственной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the extent that this perception impedes progress, it is the real threat to global food security.

Приготовитесь к стереофоническому восприятию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prepare for the stereophonic experience.

Фрост, прокрути записи банковских камер внутреннего наблюдения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frost, bring up the bank surveillance footage.

То в чем В'джер нуждается чтобы развиваться это в человеческом качестве в нашей способности, восприятия за пределами логики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What V'Ger needs in order to evolve is a human quality, our capacity to leap beyond logic.

Да перестаньте, у вас была информация из внутреннего источника, что старая вакцина вот-вот будет арестована всемирной организацией здравоохранения, поэтому вы приплатили консулу, чтобы он купил ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, come on, you had inside information that the old vaccine was about to be yanked by the W.H.O., so you paid off the consul to take it.

Лоренцо пытается нащупать Pосси с внутренней стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Lorenzo trying to find the inside of Valentino Rossi.

Этот термин берет свое начало от экспериментального психолога Линды Бартошук, которая провела большую часть своей карьеры, изучая генетические вариации в восприятии вкуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term originates with experimental psychologist Linda Bartoshuk, who has spent much of her career studying genetic variation in taste perception.

Анандамид позже транспортируется обратно к нейронам, высвобождая его с помощью ферментов-переносчиков на плазматической мембране, что в конечном итоге ослабляет восприятие боли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anandamide is later transported back to the neurons releasing it using transporter enzymes on the plasma membrane, eventually disinhibiting pain perception.

Песок также может влиять на восприятие человеком сложности задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grit may also influence an individual's perception of task difficulty.

В новой системе классификации классификация кленового сиропа в конечном счете зависит от его внутреннего пропускания при длине волны 560 Нм через образец толщиной 10 мм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the new grading system, the classification of maple syrup depends ultimately on its internal transmittance at 560 nm wavelength through a 10 mm sample.

Чувство страха также приводит к восприятию объекта страха как более близкого, так же как предыдущие исследования предполагают, что желаемые объекты воспринимаются как более близкие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Feelings of fear also lead to perception of the feared object as closer just as prior research suggests that desired objects are perceived as closer.

Во—вторых, аудитория конструирует или получает свое восприятие реальной социальной реальности—и своей роли в ней-взаимодействуя с реальностью, сконструированной средствами массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, audiences construct or derive their perception of actual social reality—and their role in it—by interacting with the media-constructed realities.

В результате, никакое внутреннее геодинамо не доступно для того чтобы управлять магнитным полем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, no internal geodynamo is available to drive a magnetic field.

Зрительная способность воспринимать мир в трех измерениях называется глубинным восприятием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The visual ability to perceive the world in three dimensions is called depth perception.

Укладка карт-это пропагандистская техника, которая стремится манипулировать восприятием аудитории проблемы, подчеркивая одну сторону и подавляя другую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Card stacking is a propaganda technique that seeks to manipulate audience perception of an issue by emphasizing one side and repressing another.

Сегодня сладость вообще не ищут как таковую, дозировка используется для тонкой настройки восприятия кислотности в вине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today sweetness is generally not looked for per se, dosage is used to fine tune the perception of acidity in the wine.

Юм был мастером внутреннего Скотинизма и даже написал брошюру о том, как это сделать. История Англии-это классика жанра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hume was a master of the internalised Scoticism, and even wrote a booklet about how to do it. The History of England is a classic of the genre.

Внутреннее побережье, напротив, пересекают многолетние реки, которые могут разливаться во время сезона дождей, иногда образуя болота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The internal coast, by contrast, is crossed by perennial rivers that may flood during the rainy season, sometimes forming swamps.

Другие когнитивные трудности включают замедленную скорость когнитивной обработки, нарушение памяти и восприятия и оценки времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other cognitive difficulties include slowed cognitive processing speed, impaired recall and impaired perception and estimation of time.

Риск от низкоуровневого внутреннего источника представлен величиной дозы совершенной дозы, которая имеет такой же риск, как и такое же количество внешней эффективной дозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The risk from a low level internal source is represented by the dose quantity committed dose, which has the same risk as the same amount of external effective dose.

Большинство производителей являются мелкими фермерами либо для внутреннего потребления, либо для местных рынков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most producers are small-scale farmers either for home consumption or local markets.

Следовательно, вполне возможно, что темпоральное восприятие человека замедляется, когда он испытывает благоговейный трепет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, it is conceivable that one's temporal perception would slow down when experiencing awe.

Это решение является наименее затратным для энергетического и холодильного оборудования и не изменяет ароматическое восприятие вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This solution is the least expensive for energy and refrigeration equipment and does not alter the aromatic perception of wine.

Таким образом, восприятие и действие, а также понятие символической репрезентации являются ключевыми вопросами, которые необходимо решать в когнитивной робототехнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perception and action and the notion of symbolic representation are therefore core issues to be addressed in cognitive robotics.

Инстресс - это восприятие объекта в интенсивном энергетическом толчке по направлению к нему, что позволяет человеку осознать специфическую отличительность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instress is the apprehension of an object in an intense thrust of energy toward it that enables one to realize specific distinctiveness.

Всякое наблюдение включает в себя как восприятие, так и познание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All observation involves both perception and cognition.

Некоторые американцы азиатского происхождения утверждают, что они воспитаны с учетом специфических культурных ценностей, которые влияют на восприятие их поведения на рабочем месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some Asian Americans claim that they are raised with culture-specific values that affect perceptions of their workplace behaviour.

В частности, частота и характер раздражителей влияют на восприятие наблюдателем хроностаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, the frequency and pattern of stimuli affect the observer's perception of chronostasis.

Люди интерпретируют поведение Спока через свой собственный эмоциональный фильтр восприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humans interpret Spock's behavior through their own emotional perception filter.

Таким образом, контекстуальные факторы играют важную роль в восприятии яркости объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, contextual factors play into perceiving the brightness of an object.

Некоторые лингвисты считают, что лексика влияет на восприятие людьми вещей, гипотеза Сапира–Уорфа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some linguists believe that lexicon influences people's perception of things, the Sapir–Whorf hypothesis.

Вопрос о том, в какой степени российская пресса была ответственна за то, чтобы поощрять восприятие этого убийства как еврейского акта, был поставлен под сомнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The extent to which the Russian press was responsible for encouraging perceptions of the assassination as a Jewish act has been disputed.

Поэтому я согласен, что его следует изменить, но вычеркнуть чувство, потому что нет никакой корреляции между ощущением и чувством, только восприятие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I agree it should be changed, but cutting out feel because there is no correlation between sentience and feeling, only perception.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «внутреннее восприятие». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «внутреннее восприятие» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: внутреннее, восприятие . Также, к фразе «внутреннее восприятие» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information