Внутрисортовая прививка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: graft, grafting, vaccination, inoculation, jab, graftage
прививка глазком - inoculation
прививка против - inoculation against
профилактическая прививка - preventive vaccination
прививка при облучении - radiation grafting
антирабическая прививка - antirabic vaccination
естественная прививка - natural graft
комбинированная прививка - combined inoculation
повторная прививка - revaccination
прививка в боковой отщеп - side grafting
прививка в крону - top grafting
Синонимы к прививка: прививать, присоединиться, прикрепить, вставить, соединить, имплант, трансплантировать, добавить, приживить, прижать
My drugs and cure from the dull life. |
|
Дважды проверяйте, есть ли у пациентов прививка. |
Double check that they have the immunisation. |
Другими менее распространенными причинами являются внутрисосудистый гемолиз и гемоглобинурия. |
Other less common causes are intravascular hemolysis and hemoglobinuria. |
Там очень много доказательств связи, между прививками и аутизмом. |
There's a lot of evidence to suggest there's a link between vaccinations and autism. |
Участковая медсестра заявляет о пропущенных посещениях и прививках, назначенных Сэму. |
The public health nurse reports missed appointments for Sam and missed inoculations. |
У него нет записей о прививках. |
He does not have vaccination records. |
Пинель создал прививочную клинику на своей службе в Сальпетриере в 1799 году, и первая прививка в Париже была сделана там в апреле 1800 года. |
Pinel created an inoculation clinic in his service at the Salpêtrière in 1799, and the first vaccination in Paris was given there in April 1800. |
Сульфат меди может вызывать почечную и церебральную токсичность, а также внутрисосудистый гемолиз. |
Copper sulfate may produce kidney and cerebral toxicity as well as intravascular hemolysis. |
You walk around like you're immune to bad luck. |
|
Редко такие укусы могут привести к гемолизу, тромбоцитопении, диссеминированному внутрисосудистому свертыванию крови, повреждению органов и даже смерти. |
Rarely, such bites can result in hemolysis, thrombocytopenia, disseminated intravascular coagulation, organ damage, and even death. |
Голландская индустрия квашеной капусты обнаружила, что прививка новой партии квашеной капусты старой партией приводит к чрезмерно кислому продукту. |
The Dutch sauerkraut industry found that inoculating a new batch of sauerkraut with an old batch resulted in an excessively sour product. |
Другие осложнения теплового удара включают респираторный дистресс-синдром у взрослых и диссеминированное внутрисосудистое свертывание крови. |
Other complications of heat stroke include respiratory distress syndrome in adults and disseminated intravascular coagulation. |
Поэтому более эффективными методами бесполого размножения могут оказаться прививка и воздушные наслоения. |
Therefore, grafting and air-layering may prove to be more effective methods of asexual propagation. |
Самыми эффективными из них являются фумиганты, применяемые либо в качестве смесей, либо в процессе последовательного применения, или нехимические методы, такие, как прививка и обработка паром. |
The most effective of these were fumigants, either as mixtures or sequential applications, or non-chemical techniques, such as grafting and steaming. |
Сударыни, второй совет: не выходите замуж! Замужество - это прививка; быть может, она окажется удачной, а быть может, и неудачной. Избегайте этого риска. |
Ladies, a second piece of advice: do not marry; marriage is a graft; it takes well or ill; avoid that risk. |
И вот почему: если вы делитесь информацией, это действует как прививка. |
And here's why: because if you share the information, it's equivalent to inoculation. |
I'd be dealing with flu shots and neurotic mothers. |
|
Left arm is the site of the injection. |
|
But I've got something even better for you- a rubella inoculation. |
|
Think of this as an inoculation against false hope. |
|
Сезонная прививка от гриппа немного помогает против свиного гриппа? |
Seasonal Flu Shot Some Help vs. Swine Flu? |
Можешь убрать все эти записи о прививках. О, нет, он не может. |
You can rele all these immunization records- oh, no, he can'T. |
Прививка и другие современные технологии управления деревьями используются для дальнейшего повышения и поддержания урожайности орехов кешью в коммерческих садах. |
Grafting and other modern tree management technologies are used to further improve and sustain cashew nut yields in commercial orchards. |
Прививка, ранняя форма иммунизации, была введена в Англии во время правления Георга I,который положил конец королевскому влиянию в своем королевстве. |
Inoculation, an early form of immunization, was introduced into England during the reign of George I, who had put a definite end to the royal touch in his kingdom. |
Вызывает беспокойство возможность диссеминированного внутрисосудистого свертывания крови-опасного и трудноуправляемого состояния. |
The possibility of disseminated intravascular coagulation, a dangerous and difficult-to-manage condition, is concerning. |
Он был одним из первых, кто ввел идею обязательных медицинских инициатив, таких как широко распространенная прививка. |
He was one of the first to introduce the idea of compulsory health initiatives such as widespread inoculation. |
Это подобно прививкам, когда вам делают укол, а через недели, месяцы или годы вы подвергаетесь воздействию бактерий, вас защищает не вакцина в организме, а ваша имунная система. |
So in immune vaccines, you'll get your shots, and then weeks, months, years later, when you're actually exposed to bacteria, it's not the vaccine in your body that protects you. |
Прививка от этой болезни требуется только для поездки в Королевство Саудовская Аравия! |
Inoculation for that disease is only required for travel to the Kingdom of Saudi Arabia! |
Её изначальные симптомы могли быть вызваны рассеянной внутрисосудистой коагулопатией, причиной которой стал алкоголь. |
Her initial symptoms could have been caused by alcohol-induced dic. |
Да... о семье, прививках, адресах для выставления счетов. Но самое главное, нам нужна полная психиатрическая история. |
Yeah... family history, immunization records, billing addresses, but most importantly, we'll need a full psychiatric history. |
Всемирные организации занимаются малярией, инфекционными болезнями, прививками... |
Global health initiatives exist for things like malaria, Uh, infectious diseases, immunizations, |
Потому что она сказала нам, что единственным способом размножения ваших яблок является прививка от специальной яблони, которую вы называете Мать. |
Because she told us that the only way to replicate your apples is by grafting a special rootstock you call Mother. |
Прививка или спайка плохо срастаются с такого рода произведением. |
Grafting and soldering take badly on works of this nature, which should gush forth in a single stream and so remain. |
Это - прививка стрельчатого свода к полукруглому. |
It is the graft of the pointed upon the round arch. |
У твоего сына есть прививка от кори. |
Your son's measles vaccination. |
Прививка не безопасна. |
Inoculation is not without risk. |
Поэтому они ввели правило об обязательных прививках. |
So they wrote mandatory vaccinations into the town charter. |
Это называется диссеминированное внутрисосудистое свёртывание. |
It's a little thing called disseminated intravascular coagulation. |
Рассеянная внутрисосудистая коагулопатия из-за злоупотребления алкоголем гораздо более вероятна. |
DIC brought on by alcohol abuse is far more likely. |
Диссеминированное внутрисосудистое свертывание крови, чрезмерная активация свертывания крови, может затруднить приток крови к органам и парадоксально увеличить риск кровотечения. |
Disseminated intravascular coagulation, the excessive activation of blood clotting, may obstruct blood flow to organs and paradoxically increase the bleeding risk. |
Опоссумы заражались при контакте с воздушно-капельным вирусом, но были обнаружены довольно устойчивыми к внутримышечным прививкам. |
Opossums became infected when exposed to air-borne virus but were found to be fairly resistant to intramuscular inoculations. |
Идея о том, что прививка возникла в Индии, была оспорена, поскольку лишь немногие из древних санскритских медицинских текстов описывали процесс прививки. |
The idea that inoculation originated in India has been challenged, as few of the ancient Sanskrit medical texts described the process of inoculation. |
В случае успеха прививка вырабатывала стойкий иммунитет к оспе. |
If successful, inoculation produced lasting immunity to smallpox. |
Успешные результаты полевых испытаний поддерживались ежегодными бустерными прививками. |
The successful results of the field trial were maintained by annual booster inoculations. |
Поскольку Бали является популярным туристическим направлением, посетителям рекомендуется подумать о прививках от бешенства, прежде чем отправиться туда, если они будут прикасаться к животным. |
As Bali is a popular tourist destination, visitors are advised to consider rabies vaccinations before going there, if they will be touching animals. |
Некоторые побочные эффекты этой процедуры включают пневмоторакс, внутрисосудистое введение и повреждение нервов. |
Some side effects for the procedure include pneumothorax, intravascular injection, and nerve damage. |
Коагулопатия может прогрессировать до диссеминированного внутрисосудистого свертывания крови и даже смерти. |
The coagulopathy can progress to disseminated intravascular coagulation and even death. |
Местные чиновники были обеспокоены тем, что прививка солдат приведет к случайному распространению оспы среди гражданского населения. |
Local officials were concerned that the inoculation of soldiers would lead to the accidental spread of smallpox among civilians. |
Это было связано со случаями, когда пациенты с прививками умирали в результате перенесенного заболевания. |
This stemmed from the cases in which inoculation patients died as a result of the contracted disease. |
Кроме того, всегда существовал риск того, что пациенты с прививками непреднамеренно заразят других. |
Additionally, there was always the risk of inoculation patients unintentionally infecting others. |
Однако прививка спасла много жизней и защитила Континентальную армию от возможных разрушений. |
However, inoculation saved many lives and protected the Continental Army from possible destruction. |
Прививка зараженных деревьев нематофагическим грибком облегчает течение болезни. |
Inoculating infected trees with nematophagous fungus alleviates the disease. |
Прививка-химера не может иметь видового названия, потому что это одновременно два вида. |
A graft-chimaera cannot have a species name, because it is simultaneously two species. |
Он дифференцирован от вторичных причин тромбоза верхних конечностей, вызванного внутрисосудистыми катетерами. |
It is differentiated from secondary causes of upper extremity thrombosis caused by intravascular catheters. |
В европейской классической древности было значительное производство яблок, и прививка, безусловно, была известна тогда. |
There was substantial apple production in the European classical antiquity, and grafting was certainly known then. |
Это эффект внутрисосудистого гемолиза, при котором гемоглобин отделяется от эритроцитов, форма анемии. |
This is an effect of intravascular hemolysis, in which hemoglobin separates from red blood cells, a form of anemia. |
Они важны как органы выносливости в почвах, где они действуют как прививка при первичной инфекции. |
They are important as endurance organs in soils where they act as inocula in primary infection. |
Однако в отношении других запретов, таких как прививка деревьев и скотоложество, он считает, что сыновья Ноя не должны быть казнены. |
However, for the other prohibitions such as the grafting of trees and bestiality he holds that the sons of Noah are not to be executed. |
Артерии могут быть заблокированы внутрисосудистой жировой агрегацией. |
Arteries may be blocked by intravascular fat aggregation. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «внутрисортовая прививка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «внутрисортовая прививка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: внутрисортовая, прививка . Также, к фразе «внутрисортовая прививка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.