Возобновляемый лизинг - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
возобновлять деятельность - resume activities
возобновлять прерванную работу - weigh anchor
возобновлять занятие - recommence lesson
возобновлять следствие - resume investigation
возобновлять действие закона - renew act
возобновлять соглашение - renew agreement
возобновлять опасение - renew concern
возобновлять кредит - renew credit
возобновлять постановку - revive a play
возобновлять протектор - retread
Синонимы к возобновлять: начинать вновь, начинать снова, обновлять, воссоздавать, воскрешать, восстановлять, восстанавливать, возвращаться, воспроизводить, вновь начинать
классический лизинг - classical leasing
импортный лизинг - import leasing
оперативный лизинг - operative leasing
авиационный лизинг - Aviation leasing
лизинг автомобилей - car leasing
лизинг автомобиля физического лица - an individual vehicle leasing
лизинг персонала - staff leasing
полный лизинг - full leasing
возвратный лизинг - leaseback
Синонимы к лизинг: ложь, неправда, обман
В 1956 году Кольт возобновил производство армейского револьвера одиночного действия, а в 1961 году начал выпускать памятные версии своих классических моделей. |
In 1956 Colt resumed production of the Single Action Army revolver and in 1961 began making commemorative versions of their classic models. |
Строительные работы были приостановлены во время Первой Мировой Войны и после этого не возобновлялись. |
The construction work was suspended during World War I and was not resumed thereafter. |
На следующее утро Оскар получает телефонный звонок от друга Конни, Мартина, который заманивает Оскара, чтобы возобновить после школы фитнес-программу в местном бассейне. |
The next morning, Oskar receives a phone call from Conny's friend, Martin, who lures Oskar out to resume the after-school fitness program at the local swimming pool. |
Она также требует возобновления переговоров по всем направлениям с той точки, на которой они были прерваны, в соответствии с их первоначальными положениями и условиями. |
It also requires the resumption of negotiations on all tracks from the point where they stopped, in accordance with their original terms and conditions. |
Необходимо осудить такие акции, и они лишь подчеркивают настоятельную необходимость возобновления мирного процесса при условии подлинного желания сделать это. |
They are acts which must be condemned and only underscore the urgency of resuming the peace process with a genuine determination. |
Ошибка при возобновлении функции страницы типа. Убедитесь, что у типа имеется конструктор по умолчанию и что сборка доступна. |
Failed to resume the page function of type. Make sure the type has a default constructor and its assembly is accessible. |
Производство древесины в результате облесения обеспечивает получение возобновляемого ресурса, который нейтрален с точки зрения выбросов СО2. |
Wood production from afforestation creates a renewable resource that is CO2 neutral. |
И хотя в последние месяцы достигнут несущественный прогресс, мы с нетерпением ожидаем возобновления переговоров под умелым руководством посла. |
While insufficient steps forward have been taken in recent months, we look forward to the resumption of negotiations under the Ambassador's skilled chairmanship. |
Между тем, по данным Международного энергетического агентства, лишь 16 % инвестиций в энергетическом секторе США было потрачено на возобновляемую или ядерную энергию. |
Meanwhile, according to the International Energy Agency, just 16% of investment in the US energy sector was spent on renewable or nuclear energy. |
- Выглядят они очень колоритно, - промолвила Розамунд. - Помните, когда в прошлом году возобновили постановку Чуда, Соня Уэллс смотрелась просто великолепно в костюме монахини. |
It's very becoming, said Rosamund. You remember - when they revived The Miracle last year. Sonia Wells looked absolutely too glamorous for words. |
Послушай, через 10 лет, на нашей церемонии возобновления клятв, мы поставим твой пункт Мешательная Мята. |
Listen, for our ten-year vow renewal, you'll do your mint mixology station. |
Слабые попытки возобновить танцы увенчались неудачей — им оставалось печально развести руками, поблагодарить миссис Уэстон и собираться восвояси. |
After some attempts, therefore, to be permitted to begin again, they were obliged to thank Mrs. Weston, look sorrowful, and have done. |
Знaeтe, Aлeкcaндp консультирует правительство по поводу энерго-возобновляемых технологий. |
Did you know Aleksandar is advising the government on renewable energy strategies? |
Совет решил немедленно возобновить проект Озарение. |
This Council moves to immediately reactivate Project Insight. |
That'll force the Justice Minister to reopen the investigation. |
|
Уровень нейтрофилов снова поднялся, и мы снова возобновили химиотерапию этим утром. |
Her neutrophil count came up overnight, and we started her back on chemo this morning. |
Больному дали чего-то выпить, зашевелились около него, потом опять расступились по местам, и богослужение возобновилось. |
The sick man was given something to drink, there was a stir around him, then the people resumed their places and the service continued. |
Они просто возобновляют дружбу с того места, как они встретились. |
They can just pick right up where they left off and be great friends. |
Возобновляемая энергия ветра составляла около 6% от общего потребления в 2009 году. |
Renewable wind energy was about 6% of total consumption in 2009. |
19 декабря местный партийный функционер Раду Бэлан и генерал-полковник Штефан Гушэ посетили рабочих на заводах города, но не смогли заставить их возобновить работу. |
On 19 December, local Party functionary Radu Bălan and Colonel-General Ștefan Gușă visited workers in the city's factories, but failed to get them to resume work. |
В этих случаях центральный процессор должен приостановить работу до тех пор, пока кэш не будет заполнен необходимыми данными, а затем должен возобновить выполнение. |
In these cases, the CPU must suspend operation until the cache can be filled with the necessary data, and then must resume execution. |
Затем, когда Земля проходит мимо планеты по своей орбите, она, по-видимому, возобновляет свое нормальное движение с запада на восток. |
Then, as Earth swings past the planet in its orbit, it appears to resume its normal motion west to east. |
В 1803 году война возобновилась, но общественное мнение не доверяло Аддингтону, который возглавлял нацию в войне, и вместо этого отдавало предпочтение Питту. |
In 1803, the war resumed but public opinion distrusted Addington to lead the nation in war, and instead favoured Pitt. |
Одно только искусственное дыхание вряд ли возобновит работу сердца. |
CPR alone is unlikely to restart the heart. |
Как правило, иностранные резиденты или экспатрианты в Объединенных Арабских Эмиратах имеют возобновляемые визы, действительные в течение двух или трех лет и связанные с их работой. |
Typically, foreign residents or 'expatriates' in the United Arab Emirates have renewable visas, valid for two or three years, and tied to their employment. |
Как только их противники ушли, VC и NVA смогли вернуться и возобновить бизнес. |
Once their opponents had gone, the VC and NVA were able to return and resume business. |
Премьер-министр Западной Австралии Джеймс Митчелл решительно поддержал возобновление военной помощи. |
James Mitchell, the Premier of Western Australia lent his strong support to renewal of the military assistance. |
Позже, когда аббатство было восстановлено, пивоваренная деятельность не возобновилась, и монахи заказали свое пиво из местных пивоварен. |
Later, when the abbey was re-established, the brewing activities were not resumed and the monks ordered their beer from local breweries. |
Полет возобновился через три дня с люка Филда, на борту которого находились Эрхарт, Нунан и Мэннинг. |
The flight resumed three days later from Luke Field with Earhart, Noonan and Manning on board. |
Он находит коробку с вакциной и отдает ее Клэр для себя и Аарона, начиная возобновлять их дружбу. |
He finds a box of vaccine, and gives it to Claire for herself and Aaron, beginning to renew their friendship. |
Попытки возобновить контакт были предприняты после Французской революции, так как Франция находилась в конфликте с Россией и хотела найти союзника против этой страны. |
Attempts to resume contact were made following the French revolution, as France was in conflict with Russia and wished to find an ally against that country. |
Прежде всего, они являются биоразлагаемыми и возобновляемыми. |
Most notably they are biodegradable and renewable. |
Они возобновились лишь в 1999 году, когда район был признан безопасным и контролируемым. |
They did not resume again until 1999 when the area was deemed to be safe and under control. |
С появлением новых изданий, выходивших ежегодно с 1936 по 1940 год, издание Зеленой книги было приостановлено во время Второй Мировой Войны и возобновлено в 1946 году. |
With new editions published annually from 1936 to 1940, the Green Book's publication was suspended during World War II and resumed in 1946. |
И решение Ирана возобновить обогащение не имело никакого отношения к избранию Ахмадинежада, как вы намекаете. |
AND, Iran's decision to resume enrichment had no relationship whatsoever to Ahmadinejad's election, as you imply. |
Она вышла из употребления в 19 веке, но была возобновлена в 1892 году социалистической коммуной Сен-Дени, чтобы уменьшить влияние религии на детей. |
It fell out of practice in the 19th century, but restarted in 1892 by the socialist commune of Saint-Denis, in order to reduce the influence of religion on children. |
После перерыва она возобновилась 17 апреля 2009 года и завершилась 15 мая 2009 года финалом из двух эпизодов. |
After a hiatus, it resumed on April 17, 2009 and concluded on May 15, 2009 with a two episode finale. |
Исключения DMCA должны пересматриваться и возобновляться каждые три года, иначе они истекают. |
DMCA exemptions must be reviewed and renewed every three years or else they expire. |
Также в том же году авиакомпания возобновила полеты в Джакарту. |
Also that year, the airline resumed services to Jakarta. |
Отказавшись от лечения и приняв волчью форму, он помог Дредду победить армию кости и возобновил патрулирование подземного города. |
Declining the cure and in his wolf form, he helped Dredd defeat Bones' army and resumed his Undercity patrol. |
В Австралазии между 2003 и 2008 годами D-Max продавался как Holden Rodeo, но с тех пор был возобновлен как Holden Colorado. |
In Australasia between 2003 and 2008, the D-Max was marketed as the Holden Rodeo, but has since been relaunched as the Holden Colorado. |
Служба в Луисвилле была приостановлена в августе 2008 года, но возобновлена в апреле 2010 года. |
Service to Louisville was suspended in August 2008 but restarted in April 2010. |
Дхамаал в храме, или медитативная танцевальная церемония, возобновилась вечером после нападения. |
The shrine's dhamaal, or meditative dancing ceremony, resumed the evening following the attack. |
Император возобновил использование короны, как только чтение Евангелия было закончено и после того, как он поцеловал Евангелие. |
The emperor resumed the use of the crown once the reading of the Gospel was finished and after having kissed the Gospel book. |
Большинство продуктов питания происходит из возобновляемых источников. |
Most food has its origin in renewable resources. |
Я только что изменил 24 внешних ссылки на возобновляемые источники энергии. |
I have just modified 24 external links on Renewable energy. |
Трикупис приказал своим дивизиям развернуться и обороняться до наступления темноты, когда марш возобновится. |
Trikoupis ordered his divisions to deploy and defend until darkness arrived, when the march would resume. |
Закон штата требует, чтобы квалификация возобновлялась, если кандидат умирает до проведения выборов. |
State law requires qualifying to reopen if a candidate dies before the election is held. |
Когда весной 1849 года революционное восстание возобновилось, восстания начались в Эльберфельде в Рейнской области 6 мая 1849 года. |
When the revolutionary upsurge revived in the spring of 1849, the uprisings started in Elberfeld in the Rhineland on May 6, 1849. |
Возобновление боевых действий в Таранкае дало возможность начать вторжение. |
The resumption of fighting in Tarankai provided an opportunity to launch the invasion. |
Если вы чувствуете, что это должно быть близко, пожалуйста, обсудите это здесь, а до тех пор возобновите дискуссию. |
If you feel that it should be close please discuss it here, until then re-opening discussion. |
NORAID возобновила подачу своих финансовых отчетов в июле 1984 года. |
NORAID resumed filing its financial returns in July 1984. |
Компания Careem возобновила свою деятельность в декабре 2016 года. |
Careem resumed operation in December 2016. |
Во время правления Муавии ибн Амир возобновил экспедиции в Систан, доходившие до самого Кабула. |
During Mu'awiya's reign, Ibn Amir recommenced expeditions into Sistan, reaching as far as Kabul. |
Verhaeghen возобновил свое сотрудничество с Noise Unit для альбома 1996 года Drill, в котором также участвовали члены немецкой индустриальной группы Haujobb. |
Verhaeghen resumed his collaboration with Noise Unit for the 1996 album Drill which also featured members of German industrial band Haujobb. |
В 2005 году под председательством Нестора Киршнера судебные процессы были возобновлены. |
In 2005, under Nestor Kirchner presidency, the trials were opened again. |
Эта покупка позволила фирме выйти на 100% возобновляемые источники энергии. |
The purchase made the firm reach 100% renewable energy. |
В этом случае человек не был бы гражданином, а просто имел бы право оставаться в стране на неопределенный срок на основании ежегодных возобновляемых разрешений. |
In this case, one would not be a citizen, but merely be allowed to remain in the country indefinitely based on yearly renewable permits. |
Исламский джихад пригрозил возобновить ракетный обстрел после перестрелки. |
Islamic Jihad threatened to renew rocket fire after the shooting. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «возобновляемый лизинг».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «возобновляемый лизинг» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: возобновляемый, лизинг . Также, к фразе «возобновляемый лизинг» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.