Волны света - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
усилитель мощности на лампе бегущей волны - traveling wave power amplifier
морской волны - sea wave
дунайские волны (вальс) - Waves of the Danube (Waltz)
угол скольжения волны - grazing angle of a wave
масштабы ядерной волны - dimensions of the nuclear threat
волны и приливы - wave and tidal power
волны от больших кораблей - the wash from large ships
волны отскакивают назад - waves bounce back
избыточное давление взрывной волны - shock overpressure
фотолампа бегущей волны - multiplier traveling-wave phototube
Синонимы к волны: волна, вал, валик, завивка, неровность, море, озеро
Значение волны: Водяной вал, образуемый колебанием водной поверхности.
излучение света - light emission
за несколько минут вокруг света - for few minutes around the world
вторичный источник света - secondary light source
тонкий луч света - thread of light
коэффициент пропускания света - light transmittance
фара дальнего света - spotlight
краска с люминисценцией дневного света - daylight luminous paint
галогенид металла света - metal halide light
дни света - the days of light
энергии от солнечного света - energy from sunlight
Синонимы к света: знать, деть, мир, земля, общество, белый свет, солнце, цвета, огонь
С 1970-х по 1980-е годы черные феминистки формировали группы, которые рассматривали роль черных женщин в черном национализме, освобождении геев и феминизме второй волны. |
From the 1970s to 1980s, black feminists formed groups that addressed the role of black women in black nationalism, gay liberation, and second-wave feminism. |
Корабль пробивается сквозь волны, то поднимаясь, то ныряя вниз, его обшивка скрипит. |
Oh, the ship ploughs through the waves, rising and plunging, her timbers creak. |
И праздничные лучи света, и натянутые вдоль стен белые полотна. |
Light spruce beams and stretched white sheets of canvas. |
Болтающаяся под потолком лампочка отбрасывала желтый конус неровного, тусклого света. |
A flat dull light from the swinging bulb threw out a yellow arc that slowed to a halt. |
Сокол прыгнул в воду, чтобы вытолкнуть судно подальше на последнем импульсе теряющей силу волны. |
Sparrowhawk leapt out to push the boat clear up on the last impetus of the waves. |
Но это глобальное устройство подвергается давлению в условиях, в которых индустриальные страны имеют высокий уровень безработицы и волны финансовой нестабильности. |
Yet this global construct comes under pressure in an environment in which advanced countries have stubbornly high unemployment and bouts of financial volatility. |
Не так, как сейчас, когда вокруг много света, потому что люди не любят темноты. |
Not so bright as today, where eveything's lit up and shining, because people can't bear the darkness anymore. |
Потворство варварству в любой части света ослабляет человеческую мораль. |
Consent to barbarism in any part of the world weakens the moral fibre of all human beings. |
При прямом попадании сильного солнечного света, их тела бурно реагируют. |
When exposed to strong sunlight, their body overreacts. |
Такая настройка уравнения превратила статическое поле Фарадея в волны, разлетающиеся повсюду со скоростью света. |
This tweaking of the equation changed Faraday's static field into waves that spread outward at the speed of light. |
Лампы, увитые цыганскими шалями, бросали два света - вниз белый электрический, а вбок и вверх -оранжевый. |
The lights, shaded with gypsy shawls, cast two sorts of light - white electric light downwards, orange light upwards and sideways. |
А дальше все в этой песне было полно птичьего гама, солнечного света и зеленой листвы. |
And all the rest was about birds and sunshine and green leaves. |
Off-shore winds, perfect overheads- it doesn't get much better. |
|
Китайцы брали с собой в кафе птиц. Они защищали их от света, набрасывая ярко-синюю накидку. |
The chineses took that bird to the cafe with them and an ultramarine cover protected them from the lights. |
На всех четырёх сторонах света буду искать я губернатора Одиоса и с радостью уничтожу его! |
I will search the four corners of this Earth, find Governor Odious and joyously kill him! |
Turns out Point Break wasn't the clue. |
|
По вечерам полосы света, пробивавшегося из-за неплотно прикрытых ставней, оттеняли и оживляли темную бездну этого своеобразного мира. |
Sometimes at night, streams of light through half-closed shutters would light up and color the dark abysses of this strange landscape. |
Знаешь, ты один из последних хороших копов, борющися против нарастающей волны волосяных мешков. |
you know, you are one of the last few good cops fighting against the rising tide of hair bags. |
За бортом на воде раскинулся широкий сноп света, освещая ее из глубины, словно в бассейне. |
A wide arc of light spread through the water behind the ship, illuminating it from within like a lit swimming pool. |
I thought I was going to the end of the world. |
|
Астрометрические данные указывают на то, что в момент появления волны раса гаренор исчезла. |
Astrometric data indicate that the instant the shock wave appeared, the Garenor species vanished. |
A little light out of all that darkness. |
|
И, когда происходит отключение света наподобие того, что было прошлой ночью, знаешь, чем занимается вор? |
And when there's a blackout like the other night, do you know what a thief does? |
Волны просто накатывали со всех сторон. |
The waves were coming out every which way. |
Я заставила устроить для меня вечеринку в стиле Французской новой волны, когда мне исполнилось шесть лет. |
I made my parents throw a French New Wave party for my sixth birthday. |
Хочу без устали гнать на байке со скоростью света, не останавливаясь ни перед чем, до края Земли. |
I always want to ride my bike forever... without stopping for anything until the end of the world |
Он дает нам энергию для выработки воздуха, света и тепла, и для коммуникаторов. |
It gives us power for air, light and heat, and the communicators. |
А потом... появился маленький огонёк... просто крошечная точка и такого яркого света... И так же внезапно... всё стало тёплым, ... и лёгким, и мирным. |
And then... a little flame would come... just a tiny point of light so big... and yet suddenly... everything would be warm |
Эти две волны-голод и болезнь-также взаимодействовали и усиливали друг друга, увеличивая избыточную смертность. |
The two waves – starvation and disease – also interacted and amplified one another, increasing the excess mortality. |
Воспроизведенная фигура может быть рассмотрена в контексте приведенного выше образа отделения света от тьмы. |
The figure reproduced may be seen in context in the above image of the Separation of Light from Darkness. |
Accipitridae-это семейство хищных птиц, в которое входят ястребы, орлы, коршуны, Луни и стервятники Старого Света. |
Accipitridae is a family of birds of prey, which includes hawks, eagles, kites, harriers and Old World vultures. |
Дрофы-крупные наземные птицы, в основном связанные с сухими открытыми землями и степями Старого Света. |
Bustards are large terrestrial birds mainly associated with dry open country and steppes in the Old World. |
Количество вырабатываемого тепла зависит от размера контактной зоны, настройки мощности или частоты тока, длительности применения и формы волны. |
The amount of heat generated depends on the size of contact area, power setting or frequency of current, duration of application, and waveform. |
Он представляет собой простой и в целом разрешимый пример взаимодействия света и атома и назван в честь Исидора Исаака Раби. |
It provides a simple and generally solvable example of light-atom interactions, and is named after Isidor Isaac Rabi. |
Полностью глянцевое отражение, показывает блики от источников света, но не показывает четкое отражение от объектов. |
Fully glossy reflection, shows highlights from light sources, but does not show a clear reflection from objects. |
В других частях света косатки охотятся на широконосых семигилловых акул, тигровых акул и даже маленьких китовых акул. |
In other parts of the world, killer whales have preyed on broadnose sevengill sharks, tiger sharks and even small whale sharks. |
Эллиптически поляризованная волна может быть разрешена в две линейно поляризованные волны в квадратуре фазы, с их плоскостями поляризации под прямым углом друг к другу. |
An elliptically polarized wave may be resolved into two linearly polarized waves in phase quadrature, with their polarization planes at right angles to each other. |
Однако такие стратегии могут быть ограничены количеством света, необходимым для правильного зрения в данных условиях. |
Such strategies may be limited by the amount of light needed for proper vision under given conditions, however. |
В случае появления внезапных вспышек света или плавающих предметов необходимо немедленно обратиться к окулисту. |
In the event of an appearance of sudden flashes of light or floaters, an eye doctor needs to be consulted immediately. |
Вместо термина синусоидальной волны LO мы будем использовать функцию signum. |
Instead of the LO sine wave term, we would use the signum function. |
С другой стороны, у них очень мало запаса плавучести и они склонны нырять под волны вместо того, чтобы пронзать или преодолевать их. |
On the other hand, they have very little reserve buoyancy and tend to dive under waves instead of piercing or going over them. |
Июль-самый жаркий месяц в штате Миннесота, и обычно это месяц, когда происходят пиковые волны жары. |
July is the hottest month in Minnesota statewide and is usually the month when the peak heat waves occur. |
Фотографический негатив нужного изображения помещают в контакт с эмульсией и пластину подвергают воздействию ультрафиолетового света. |
A photographic negative of the desired image is placed in contact with the emulsion and the plate is exposed to ultraviolet light. |
Это привело к появлению относительно мощных светодиодов белого света для освещения, которые заменяют лампы накаливания и люминесцентные лампы. |
This led to relatively high-power white-light LEDs for illumination, which are replacing incandescent and fluorescent lighting. |
Такие волны, как Патриция У. Малоун, после войны перешли к коммерческому обучению моделированию полетов,где женщины доминировали в отрасли операторов летной подготовки. |
WAVES like Patricia W. Malone transitioned after the war to commercial flight simulation instruction, where women dominated the industry of flight training operators. |
Частота и волновое число волны в кадре наблюдателя задаются. |
The frequency and wavenumber of the wave in the observer frame is given by. |
Винтовочные, базуковые и минометные снаряды легко деформировали параболические отражатели, делая усиление волны неэффективным. |
Rifle, bazooka and mortar rounds easily deformed the parabolic reflectors, rendering the wave amplification ineffective. |
Хотя группа классифицируется в основном как рок-группа, ее звучание варьировалось от радио-дружественной поп-музыки до клавишной новой волны и поп-кантри. |
Although classified primarily as a rock band, the group's sound ranged from radio-friendly pop to keyboard-driven new wave to pop country. |
Простой пример-волны, которые можно создать на горизонтальной длине струны, закрепив один конец якоря и двигая другой конец вверх и вниз. |
A simple example is given by the waves that can be created on a horizontal length of string by anchoring one end and moving the other end up and down. |
Это привело к появлению новой волны голографов и обеспечило простые методы использования доступных в то время материалов для записи ГАЛОГЕНИДА серебра AGFA. |
This brought in a new wave of holographers and provided simple methods for using the then-available AGFA silver halide recording materials. |
Наряду с формулировкой уравнений для электромагнитной волны можно было бы создать и область телекоммуникаций. |
When printing PDF document, a large temporary file is created, so the printing process is slow. |
2010 год знаменует собой год, когда Honda разработала машину, способную считывать мозговые волны пользователя для перемещения ASIMO. |
2010 marks the year Honda has developed a machine capable of reading a user's brainwaves to move ASIMO. |
Полоса поглощения простых катионов смещается в сторону более короткой длины волны, когда они участвуют в более ковалентных взаимодействиях. |
The absorption band of simple cations shift toward shorter wavelength when they are involved in more covalent interactions. |
It incorporated waves, curls, and layers. |
|
В Великобритании в конце 1990-х годов во время волны демутуализации строительных обществ в качестве термина использовался термин ковровые мешки. |
Carpetbagging was used as a term in Great Britain in the late 1990s during the wave of demutualisations of building societies. |
В течение тысячелетий три волны мигрантов распространились по всей Америке. |
Over the course of millennia, three waves of migrants spread to all parts of the Americas. |
Многие такие источники все еще могут эффективно производить спектральный цвет, поскольку глаз не может отличить их от источников с одной длиной волны. |
Many such sources can still effectively produce a spectral color, as the eye cannot distinguish them from single-wavelength sources. |
Если длина волны радиолокатора примерно в два раза больше размера цели, эффект полуволнового резонанса все еще может генерировать значительную отдачу. |
If the radar wavelength is roughly twice the size of the target, a half-wave resonance effect can still generate a significant return. |
Во время сезонов, когда преобладают разрушительные волны, отмели будут нести повышенную нагрузку осадка и органического вещества во взвешенном состоянии. |
During seasons when destructive waves are prevalent, the shallows will carry an increased load of sediment and organic matter in suspension. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «волны света».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «волны света» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: волны, света . Также, к фразе «волны света» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.