Волосной сосуд - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
волосной гигрометр - hair hygrometer
Синонимы к волосной: волосный
Значение волосной: Очень узкий, тонкий.
имя существительное: vessel, container, receptacle, jar, bulb, tabernacle, deferent
питьевой сосуд - drinking vessel
сетчатый сосуд - reticulate vessel
кровеносный сосуд сетчатки глаза - blood vessel of retina
коронарный сосуд - coronary vessel
медный сосуд - copper vessel
земной сосуд - earth vessel
глиняный сосуд - earthen vessel
сосуд для мира - chrismatory
вегетационный сосуд - vessel
расширительный сосуд - expansion vessel
Синонимы к сосуд: емкость, контейнер, судно, банку, корабль, резервуар, пробирку, баллон, флакон, тары
Значение сосуд: Вместилище для жидкости, газа и т. п..
They found a Canopic jar. |
|
Paul, tie off that blood vessel for me. |
|
The vessel can then be cooled again for loading. |
|
Лишь отправляя службу, пастырь являет собою сосуд Господень. |
Only in their priesthood do they act as vessels containing God. |
Его цель состояла в том, чтобы взять сосуд с газом, где произвольно двигаются молекулы, а затем отделить быстрые молекулы от медленных, тем самым уменьшая энтропию. |
His aim was to start with a disordered box of randomly jiggling molecules, then separate the fast molecules from the slow ones, reducing entropy in the process. |
Сосуд разделен на 3 нефа, 2 низких борта и хор без коллатералей. |
The vessel is divided into 3 naves, 2 low sides and a choir without collaterals. |
А теперь, - сказал он, опрокидывая сосуд над своей койкой, - посмотрим, что там... |
And now we'll see what's inside, he said, turning it upside-down over his berth. |
Поместить 2 г мелкораздробленного асбеста в сосуд для выпаривания, определить вес сосуда вместе с крышкой и асбестом, предварительно высушив их. |
Place 2 g of finely divided asbestos 7 into the dish, tare the dish with its lid and the asbestos, dried beforehand. |
There are hairline fractures at the base of the skull. |
|
Ладно, только дай мне перевязать этот сосуд. |
Okay, let me just finish ligating this vessel. |
Он попытался открыть сосуд, но Волька ухватился за кувшин обеими руками и залепетал: - Его нельзя открывать!.. |
He tried to pry it off, but Volka grabbed the vessel frantically and stammered: You're not supposed to open it! |
Мы введём балонные катетеры в твой мозг, чтобы обойти сосуд, в который проникла опухоль. |
We're going to insert vascular balloons into your brain and bypass the large blood vessel that's infiltrated by the tumor. |
Она старалась сидеть так, чтобы ее тело, как непроницаемый сосуд, охраняло плод от толчков. |
She tried to arch her whole body as a rigid container to preserve her fetus from shock. |
Девушка выдвинула из стены под окном стальной с загнутыми краями и потому похожий на противень лист, положила на него сосуд с антивеществом и задвинула этот необычный поднос обратно. |
Vittoria pulled open a steel drawer beneath the window. She placed the trap inside the drawer and closed it. |
Кто открыл сосуд? - деловито осведомился старик, приняв, очевидно, к сведению Волькину справку и не очень огорчившись. |
Who opened the bottle? the old man asked in a business like way, having obviously accepted Volka's information an not appearing to be too saddened by it. |
Это совсем не для наливок! - побледнел Волька и выхватил сосуд из бабушкиных рук. |
That's no decanter! Volka cried and turned pale. He grabbed the vessel from his grandmother. |
Сосуд и меч там охраняют вход. |
The blade and chalice guarding o'er Her gates. |
Но думаю, что чувства мои скорее можно приписать естественной скорби сердца, сетующего, что столь красивый сосуд заключает в себе гибельную отраву. |
But I rather judge it the kinder feelings of nature, which grieves that so goodly a form should be a vessel of perdition. |
He is an imperfect vessel, but you... you... got your message out there. |
|
Пуля, должно быть пробила кровеносный сосуд. |
Bullet must have nicked through a blood vessel. |
У него лопнул кровеносный сосуд, когда играл на трубе. |
He blew a blood vessel playing the trumpet. |
Вероятно, ещё одна часть тромба оторвётся и закупорит кровеносный сосуд. |
Most likely another piece of the clot broke free, it's blocking a blood vessel. |
The bullet must've nicked the blood vessel when it passed through. |
|
Они потратили всё это время, чтобы перелить немного в эту термостойкий сосуд. |
It took them all their time to siphon some off into that heat-resistant jar. |
Сосуд и меч там охраняют вход. Лэнгдону показалось, будто он слышит голос Мари Шовель. Рано или поздно вы найдете то, что ищете. |
The blade and chalice guarding o'er Her gates. Langdon heard Marie Chauvel's words. One day it will dawn on you. |
Женя не без зависти смотрел, как старик передал сосуд явно польщенному Вольке, вернее -положил его перед ним на песок, потому что сосуд оказался очень тяжелым. |
There was envy in Zhenya's eyes as he watched the old man hand a nattered Volka the vessel, or, rather, lay it at Volka's feet, since it was so heavy. |
Maybe Lucifer found a way to heal his vessel. |
|
Волька прикинул сосуд на вес. |
Volka weighed the vessel in his hand. |
И были бы благославлены к новой жизни как сосуд справделивости и смирения. |
So they might be blessed with new life as a single vessel of humility and justice. |
Этот сосуд я забрал из необходимости, а не по своему выбору. |
This vessel I claimed in a moment of necessity, not choice. |
A drinking vessel as drinking vessel. |
|
Приготовься к суду всевышнего, ты, сосуд, полный гнилых соков! |
Prepare for the Almighty's judgement, thou stinking fruit of rotted vine! |
Затем опустишь сосуд в воду пока он не заполнится и прочтёшь заклинание, запечатывающее колодец. |
Hold the vial beneath the surface of the water till it is filled and recite the incantation to seal the well. |
Мой сосуд пострадал в рукопашной. |
My vessel must have been damaged in the melee. |
Ах, вот она где! - сказал Волька, осматривая сосуд со всех сторон. |
Aha, here it is! Volka said, inspecting the vessel carefully from all sides. |
Выливайте сосуд! Наклоняйте урну! |
Empty the vase! tip the urn! |
Ты отметила кровеносный сосуд? |
Did you nick a blood vessel? |
I was banding the pulmonary artery together when it perfed through her vessels. |
|
Освети этот сосуд. |
Sanctify this vessel. |
Твой сосуд крепок. |
Your vessel is strong. |
Яйцо-это органический сосуд, содержащий зиготу, в которой эмбрион развивается до тех пор, пока он не сможет выжить самостоятельно, и в этот момент животное вылупляется. |
The egg is the organic vessel containing the zygote in which an embryo develops until it can survive on its own, at which point the animal hatches. |
Насосное воздействие на Дорсальный сосуд перемещает кровь вперед, в то время как другие четыре продольных сосуда несут кровь назад. |
The pumping action on the dorsal vessel moves the blood forward, while the other four longitudinal vessels carry the blood rearward. |
Сепаратор, как правило, представляет собой сосуд под давлением, который используется для разделения продукта на основе принципов химического разделения, таких как фаза и плотность. |
A separator, in general, is a pressurized vessel that is used to divide a product based on principles of chemical separation such as phase and density. |
Другой японский вариант буккаке-это гоккун, в котором несколько мужчин эякулируют в сосуд для приема напитка. |
Another Japanese variant of bukkake is gokkun, in which several men ejaculate into a container for the receiver to drink. |
Обычно бочонок-это сосуд меньше бочки; таким образом, он составляет 30 галлонов или меньше. |
Generally a keg is a vessel smaller than a barrel; thus, it is 30 gallons or smaller. |
После выхода из абсорбера насыщенный гликоль подается в испарительный сосуд, где пары углеводородов удаляются,а все жидкие углеводороды снимаются с гликоля. |
After leaving the absorber, the rich glycol is fed to a flash vessel where hydrocarbon vapors are removed and any liquid hydrocarbons are skimmed from the glycol. |
Давление в системе должно поддерживаться от насоса прямо через сосуд высокого давления. |
The pressure in the system must be maintained from the pump right through the pressure vessel. |
Затем CO2 рециркулируется в сосуд высокого давления. |
The CO2 is then recirculated to the pressure vessel. |
Трахеиды также имеют ямки, но только сосудистые элементы имеют отверстия на обоих концах, которые соединяют отдельные сосудистые элементы, образуя непрерывный трубчатый сосуд. |
Tracheids also have pits, but only vessel elements have openings at both ends that connect individual vessel elements to form a continuous tubular vessel. |
Зиготу, или само яйцо, или сидячий органический сосуд, содержащий развивающийся эмбрион, можно назвать яйцеклеткой. |
The zygote or the ovum itself or the sessile organic vessel containing the developing embryo may be called the egg. |
With much effort, they construct a vessel out of tubs. |
|
Он трудился пять лет, пока не был вынужден уйти, потому что у него лопнул кровеносный сосуд, поднимая тяжелую бочку. |
He laboured for five years, until he was forced to leave because he burst a blood vessel lifting a heavy barrel. |
Коалесцер в верхней части сосуда для предварительной промывки предотвращает попадание едкого вещества в сосуд и его вынос. |
The coalescer at the top of the prewash vessel prevents caustic from being entrained and carried out of the vessel. |
Это устройство позволяло Гончару вращать сосуд во время строительства, а не ходить вокруг него, чтобы добавить витки глины. |
This arrangement allowed the potter to rotate the vessel during construction, rather than walk around it to add coils of clay. |
This is the point where the new blood vessel will grow from. |
|
Отрицательные потенциалы давления возникают, когда вода вытягивается через открытую систему, такую как сосуд для ксилемы растений. |
Negative pressure potentials occur when water is pulled through an open system such as a plant xylem vessel. |
Чага из Танганьики помещает плаценту в сосуд на два месяца, чтобы она высохла. |
The Chaga of Tanganyika place the placenta in a receptacle for two months to dry. |
Устройство заключено в луковичный стеклянный сосуд или большую металлическую ванну. |
The device is enclosed in a bulbous glass vessel or large metal tub. |
После варки пар выпускается таким образом, чтобы сосуд можно было безопасно открыть. |
After cooking the steam is released so that the vessel can be opened safely. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «волосной сосуд».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «волосной сосуд» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: волосной, сосуд . Также, к фразе «волосной сосуд» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.