Вопиющее несоответствие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: crying, flagrant, egregious, glaring, blatant, clamant, outrageous, grievous, howling, rampageous
вопиющий случай - egregious example
вопиющий факт - scandalous thing
вопиющий обман - scandalous deceit
вопиющий пример - egregious example
Синонимы к вопиющий: орущий, воющий, недопустимый, вопящий, лютый, безобразный, взывающий, ужасающий, возмутительный, голосящий
Значение вопиющий: Вызывающий крайнее возмущение, совершенно недопустимый.
имя существительное: discrepancy, variance, disparity, nonconformity, nonconformance, imbalance, incompatibility, incongruity, unconformity, disharmony
несоответствие истине - mismatch truth
несоответствие адреса составления счетов / отправки - billing / shipping address mismatch
несоответствие скорости ISDN - isdn speed mismatch
несоответствие параметров - parameter mismatch
несоответствие пароля - password mismatch
рекламация на несоответствие запасных частей - parts stock claim
гендерное несоответствие - gender disparity
очевидное несоответствие - obvious discrepancy
несоответствие типов - type mismatch
явное несоответствие - apparent inconsistency
Синонимы к несоответствие: пропасть, конфликт, разница, различие, противоречие, отклонение от нормы, разрыв, столкновение, отклонение
Все эти несоответствия вызвали массовое возмущение. |
All of these discrepancies provoked massive outrage. |
Пометьте их как соответствующие или несоответствующие. |
Mark them as either responsive or nonresponsive. |
То, что произойдёт дальше - это его несоответствие её стандартам. |
What'll happen next is that he won't measure up to her standards. |
несоответствием законодательства и государственной политики;. |
Inconsistent legislation and public policies;. |
Была решена проблема несоответствий в кадастрах выбросов, и, как ожидается, первые результаты будут получены до начала лета. |
Inconsistencies in the emission inventories had been sorted out and the first results were expected before the summer. |
В удивительном несоответствии с последними тенденциями в ходе выборов резко сократились масштабы и интенсивность проявлений насилия. |
In a remarkable departure from recent trends there was a dramatic reduction in the scope and intensity of violence during the polling. |
Из-за того что их стандарты настолько высоки и они должны как-то объяснить себе несоответствие ожидаемого и реального, что они ощущают себя неудачниками. |
Clinical depression has exploded in the industrial world in the last generation. |
Дело даже не в том, что недавно выявили факт несоответствия технологии изготовления скульптуры капитолийской волчицы античным методикам. |
Put at all that recently has revealed the fact of discrepancy of manufacturing techniques of a sculpture Capitol wolf to antique techniques. |
В прошлом Группа отмечала несоответствия в цифрах, представляемых лесозаготовительной отраслью. |
The Panel in the past has reported the irregularity of figures from the timber industry. |
Требование о том, что продавец знал или не мог не знать об обстоятельствах, касающихся несоответствия товара: срок, в течение которого определяется осведомленность покупателя |
Requirement that the seller knew or could not have been unaware of facts related to a lack of conformity: time as of which seller's awareness is determined |
В Ливии также наблюдается несоответствие между стратегией и политикой. |
In Libya, there is also a strategy/policy mismatch. |
Просмотр, коррекция и утверждение несоответствий цены и количества для разноски. |
View, correct, and approve price and quantity matching discrepancies for posting. |
Некоторые из этих проблем, вроде нарастания глобальных несоответствий, обсуждаются уже много лет. |
Some of these challenges, such as the buildup of global imbalances, have been discussed for many years. |
Он составил большое досье на Дадли и его прошлое, чтобы доказать несоответствие американца высокой должности. |
Stefanovic compiled a large dossier on Dudley’s past to make the case that the American was unsuitable for his job. |
Несоответствие изначально создается с новым статусом утверждения, который указывает на запрос действия. |
A nonconformance is initially created with an approval status of new, which indicates that it represents a request for action. |
Его часто удивляло несоответствие между произведениями и их авторами. |
He marvelled at the difference between written works and their authors. |
Он может пытаться показать, что несоответствие с прошедшим временем связано с воздействием теории относительности Эйнштейна. |
He may be trying to convey that the elapsed time disparity is due to the effects of Einstein's theory of special relativity. |
А что относительно несоответствия в показаниях Гая и Герберта? |
What about the discrepancy between Guy and Herbert's evidence? |
И он от природы с подозрением относится к аналитикам вроде меня, которые сидят в кабинетах с текстовыделителями, ища странные несоответствия и модели. |
And he's naturally suspicious of analysts like me, who sit indoors with highlighters, looking for odd discrepancies and patterns. |
You remark the disproportion between our dead and wounded. |
|
Несоответствия в моем психологическом профиле? |
Inconsistencies in my psychological profile? |
Графиня великодушно дала кое-какие указания г-же Воке по поводу ее наряда, несоответствовавшего притязаниям вдовы. |
The good-natured Countess turned to the subject of Mme. Vauquer's dress, which was not in harmony with her projects. |
Я не смогла отменить импульс выполнить несоответствующее действие. |
I was unable to override the impulse to perform this inappropriate action. |
I'm usually the object of your inappropriate work-space attention. |
|
Но меню было несоответствующее. |
But the menu was all wrong. |
Я знаю, что выгляжу несоответствующе, но я всё знаю о вине и докажу это. |
I know I don't look the part, but I know everything about wine, and I will prove it. |
Хотя Диккенс, казалось, имел возможность исправить это несоответствие, он так и не сделал этого, предполагая, что он был доволен изображением иллюстратора. |
Although Dickens seemed to have had the opportunity to correct this discrepancy he never did, suggesting that he was happy with the illustrator's depiction. |
Однако не точность определяла результат, а явное несоответствие в огневой мощи. |
It was not accuracy that determined the result, however, but the sheer disparity in firepower. |
Флаг гордости лесбийского сообщества с темно-оранжевой полосой, обозначающей гендерное несоответствие, был создан и представлен в социальных сетях в 2018 году. |
The lesbian community pride flag with a dark orange bar indicating 'gender nonconforming' was created and introduced on social media in 2018. |
Однако эти данные не являются убедительными из-за методологических недостатков и несоответствий. |
The evidence, however, is not convincing because of methodological shortcomings and inconsistencies. |
В результате, есть твердые рекомендации для редакторов, за исключением статей из Великобритании, где есть бесплатный для всех, с несоответствиями, которые я задокументировал. |
As a result, there are firm guidelines for editors except for UK-based articles, where there is a free-for-all, with the inconsistencies that I have documented. |
Переведенный код все еще сохранял много накладных расходов эмуляции из-за несоответствия между исходной и целевой машинами. |
The translated code still retained plenty of emulation overhead from the mismatch between original and target machines. |
В наборах данных, представленных Земмельвейсом и приведенных ниже, имеются различные несоответствия. |
There are various inconsistencies in the datasets reported by Semmelweis and provided below. |
Многочисленные исследования показали корреляцию между детьми, которые выражают гендерное несоответствие, и тем, что в конечном итоге они становятся геями, бисексуалами или трансгендерами. |
Multiple studies have suggested a correlation between children who express gender nonconformity and their eventually coming out as gay, bisexual, or transgender. |
Несоответствие затем либо минимизируется, либо компенсируется. |
The mismatch is then either minimized or compensated for. |
В 2011 году налоговое управление США и Министерство труда подписали меморандум о взаимопонимании, направленный на совместное увеличение числа проверок несоответствия квалификации работников. |
In 2011, the IRS and the Department of Labor entered into a memorandum of understanding in an effort to jointly increase worker misclassification audits. |
Это понижение уровня моря и связанное с ним несоответствие в Северной Америке отделяют Миссисипский период от Пенсильванского. |
This sea-level drop and the associated unconformity in North America separate the Mississippian Period from the Pennsylvanian period. |
20 миллионов-несоответствие из-за того, что люди дают более одного ответа. |
20 million - discrepancy due to people providing more than one response. |
Компьютер отслеживает образцы на протяжении всего процесса и предупреждает эмбриолога, если обнаруживаются несоответствующие образцы. |
The computer tracks specimens throughout the process and alerts the embryologist if non-matching specimens are identified. |
Несоответствие, по-видимому, находится на одной необработанной / неизвестной странице качества. |
The discrepancy appears to be in one unassessed / unknown quality page. |
Приложение Xbox также хвалили за его потоковую функциональность Xbox One, хотя и рекомендовали использовать его по проводной сети из-за несоответствующего качества по Wi-Fi. |
The Xbox app was also praised for its Xbox One streaming functionality, although recommending its use over a wired network due to inconsistent quality over Wi-Fi. |
Он был рукоположен в сан священника прихода Уэст-Каммел, но в 1660 году был изгнан за несоответствие. |
He was ordained as clergyman of the parish of West Cammel, but in 1660 was ejected for nonconformity. |
Действительно, MIL-STD-1520C излагает набор требований к своим подрядчикам о том, как они должны организовывать себя в отношении несоответствующих материалов. |
Indeed, MIL-STD-1520C outlines a set of requirements for their contractors on how they should organize themselves with respect to non-conforming materials. |
Важной причиной такого несоответствия является ограниченная пропускная способность связи за пределами чипа, которая также называется стеной пропускной способности. |
An important reason for this disparity is the limited communication bandwidth beyond chip boundaries, which is also referred to as bandwidth wall. |
Я что-то упустил, или это просто несоответствие в том, как люди оценили эти статьи? |
Am I missing something here, or is this simply an inconsistency in how people have rated these articles? |
Проблему или несоответствие можно выявить внутри организации с помощью предложений персонала, обзоров руководства, анализа документов или внутренних ревизий. |
The problem or a non-conformance can be identified internally through staff suggestions, management reviews, document reviews or internal audits. |
То, что хаос конца войны также приведет к потенциальным несоответствиям и ошибкам в ведении записей, также никого не должно удивлять. |
That the chaos of the war's end would also produce potentially mismatches and errors in record keeping should surprise no one either. |
Гендерные несоответствия и гомосексуализм были зарегистрированы в ряде восточноафриканских обществ. |
Gender-nonconforming and homosexuality has been reported in a number of East African societies. |
Он наиболее известен за искусство несоответствия блога и книги. |
He is best known for The Art of Non-Conformity blog and book. |
Чтобы компенсировать это несоответствие, НКВД работал с заключенными усерднее, чем когда-либо. |
To make up for this disparity, the NKVD worked prisoners harder than ever. |
Can anyone explain this odd inconsistency? |
|
Судья должен убедиться, что присяжные должны понимать значение совпадений ДНК и несоответствий в профилях. |
The judge must ensure that the jury must understand the significance of DNA matches and mismatches in the profiles. |
Теория саморазличия была первой, кто приписал этому несоответствию специфические эмоции и аффекты. |
The self-discrepancy theory was the first to assign specific emotions and affects to the disparity. |
Утверждения о несоответствиях на выборах 2009 года были также рассмотрены ФБР и госсекретарем Калифорнии. |
Assertions about discrepancies in the 2009 election were also examined by the FBI and California's Secretary of State. |
Отрицать эту связь-просто вопиющее невежество. |
To deny the connection is just blatantly ignorant. |
Поддержите добавление этого несоответствия в раздел рейса 77. |
Support adding this discrepancy to the Flight 77 Section. |
В день расследования комиссии по ценным бумагам Кэти обнаружила бухгалтерское несоответствие в размере 5000 долларов. |
On the day of the securities commission investigation, Cathy finds an accounting discrepancy of $5,000. |
Другая проблема заключается в том, что среди женщин существует несоответствие между желанием и возбуждением. |
Another issue is that, among women, there is a discrepancy between desire and arousal. |
I needed to state some discrepancies here. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вопиющее несоответствие».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вопиющее несоответствие» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вопиющее, несоответствие . Также, к фразе «вопиющее несоответствие» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.