Время новостей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Время новостей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
news time
Translate
время новостей -

- время [имя существительное]

имя существительное: time, period, when, day, season, date, tense, spell, tide, sand

сокращение: t.

- новость [имя существительное]

имя существительное: news, novelty, piece of news, item, breeze



Популярность Нкрумы, и без того немалая, возросла с его созданием Аккрских вечерних новостей, которые не были партийным органом, но принадлежали Нкруме и другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nkrumah's popularity, already large, was increased with his founding of the Accra Evening News, which was not a party organ but was owned by Nkrumah and others.

Хатч отправила на Аутпост очередное сообщение и вернулась на мостик ждать плохих новостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hutch sent off her latest report to Outpost and retreated to the bridge to wait for the bad news.

Власти в крайне встревоженном состоянии ждут новостей из «Мар-а-Лаго». У кромки бассейна там пока не видели вероятных кандидатов в Совет управляющих ФРС, на поле для гольфа с ними еще не проводили собеседований, но решение не за горами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No likely Federal Reserve Board candidates have been spotted at poolside, or being interviewed on the golf course, but a decision cannot be far off.

Однако, посмотрев внимательнее на этот кусочек, мы можем увидеть, что туника была искусно украшена, это заставило многих исследователей думать, что это была статуя короля во время религиозной церемонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, with a closer look at this particular piece, we can see that this tunic being worn was elaborately decorated, which has led many researchers to believe this was actually a statue of a king performing his religious functions.

В то время, когда всё это началось, Джеймc Мэдисон был на высоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And at the moment that this began, James Madison was riding high.

Довольно много остаётся в самой почве, и во время дождей эти химикаты попадают в грунтовые воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lots of it stays in the soil, and then when it rains, these chemicals go into the water table.

На перевалах в это время года бывает очень холодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The high passes will be bitter this time of year.

Эти-то получают куш с каждого самородка, захваченного в Верхнее Время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll get their cut of any nuggets brought home.

Сильвия во время усыновления сообщила точную дату и место рождения мальчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a cinch to chase him down, and, in the adoption proceedings, Sylvia Basset had given the true date and location of the boy's birth.

В послеобеденное время со мною всегда занимался какой-нибудь учитель или инструктор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afternoons were inevitably spent with some tutor or instructor.

Время от времени появлялась официантка, приносила свежие гренки, прибирала соседние столики и уходила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now and again a waitress renewed their toast or fiddled at some table.

Пытаюсь увидеть общее настроение этой в целом неблагополучной семьи команды новостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trying to make sense out of this whole dysfunctional family of a news team.

В то время Доктор Холл работал на Дженерал Электрик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time, Dr. Hall worked for General Electric.

Самоуничижительное расследование на время, необходимое для проникновения системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Self-deprecating inquiry into the time necessary to infiltrate system.

Подготовка информационных материалов на комплексной основе является конечной целью Службы новостей Организации Объединенных Наций, которую мы надеемся ввести в действие в конце текущего года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The integrated output will be the ultimate goal of the United Nations News Service, which we hope to launch later this year.

О связанных с ООН событиях можно ознакомиться на веб-сайте Центра новостей Организации Объединенных Наций по адресу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Centre also provides an e-mail news service and RSS feeds.

И им теперь самое время путешествовать, потому что я соорудил для них коридор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now they have a good reason for going because I have built them a corridor.

Во время ветреной погоды немудрено спутать куст с живым существом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In windy weather it's very easy to mistake a swinging bush for a living creature.

Хорошо, нам нужно время чтобы убедить его в твоей ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we need time to convince him of your worth.

Настало время, чтобы эта Организация приступила к решению этой проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is high time that this Organization tackle this problem.

В то же время появилась возможность обжаловать решения, касающиеся гражданства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time it became possible to appeal against decisions concerning nationality.

Президенту и другим представителям американского руководства не было никакой необходимости давать ежедневные или ежечасные комментарии на тему последних новостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no need for the president and other officials to offer daily or hourly commentary on breaking news.

При продвижении призыва к действию вашей Страницы рекламное объявление может отображаться в Ленте новостей вашей аудитории на компьютерах и мобильных устройствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you promote your Page's call to action, your ad will show up in your audience's desktop or mobile News Feed.

обновления компании, посвящённые самым разным вопросам: от уведомлений и анонсов до выпуска продуктов и отраслевых новостей;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Company updates on topics ranging from announcements to product releases and industry news

Сегодня Украина, возможно, не настолько часто мелькает в заголовках новостей, как год назад, но кризис в этой стране далек от завершения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ukraine may not be grabbing as many headlines now as it did a year ago, but the crisis there is far from over.

В течение последних шести месяцев Сирия доминировала в российских выпусках новостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the last six months, Syria dominated Russian news broadcasts.

А сейчас восьмичасовая сводка новостей. У микрофона Билл Паркер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now, the 8:00 news roundup, Bill Parker reporting.

После новостей о карантине, недовольства вспыхнули вне зоны и в ближайших населённых пунктах, где люди с нетерпением ждут освобождение детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the news broke of the quarantine, extensive protests have erupted outside the area and in nearby towns, where people anxiously await a release of all the children.

Она выпускает лучшую кабельную программу новостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She produces the number-one cable news program.

Что же, я как-то работал репортером в одной спрингфилдскои газете, и когда новостей не было, я их выдумывал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I used to be correspondent for a paper in Springfield, and when there wasn't any news I faked it.

Интернет сегодня гудит от новостей, что серийный убийца преследует социальные сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Internet is abuzz today with news of a serial killer stalking social media.

Особенно, когда они ждут новостей о работе, на которую вы договорились, и когда новостей нет, они готовы оторвать вам голову каждый раз, когда вы говорите им, что все будет хорошо!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Especially when they're waiting for news about a job they've applied for, and when they haven't heard, they bite your head off every time you tell them it will be sweet!

Автор статьи в Дэнвэр таим, Эрик Кернен младший, является сыном легендарного радиоведущего спортивных новостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The author of the piece in The Denver Times is Erik Kernan Jr... the son of the legendary radio sports reporter of the same name.

Какими должны быть эти маркеры — будь то освещение новостей, хиты статей, наша читательская аудитория из этого конкретного региона и т. д. — Это вопрос для дальнейшего обсуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What these markers should be — be it news coverage, article hits, our readership from that particular region, et cetera — is a matter for this further discussion.

Германия с 1914 года отдала себя тотальной войне; и я не понимаю, почему, когда те, кто сражается против Германии, дали им равную меру, это достойно новостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Germany from 1914 has given itself to total war; and I don't see why, when those fighting against Germany have given equal measure back to them, it is newsworthy.

Три основные сети ведут свои вечерние выпуски новостей с освещением свадеб, и это была главная статья в Washington Post и New York Times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The three major networks lead their evening news shows with wedding coverage and it was lead story in the Washington Post and the New York Times.

В январе 2004 года он перешел от репортажа бейсбольных новостей к написанию бейсбольных колонок, написав от двух до пяти колонок в неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 2004 he switched from reporting baseball news to writing baseball columns, writing from two to five columns a week.

Блоги были созданы политиками и политическими кандидатами для выражения мнений по военным и другим вопросам и закрепили роль блогов как источника новостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blogging was established by politicians and political candidates to express opinions on war and other issues and cemented blogs' role as a news source.

Почти сразу же после того, как беспорядки вспыхнули в Южном центре, местные телевизионные камеры новостей были на месте происшествия, чтобы зафиксировать события, как они произошли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost as soon as the disturbances broke out in South Central, local television news cameras were on the scene to record the events as they happened.

Например, продавцы eBay могут автоматически сообщать друзьям, что у них есть на продажу через ленту новостей Facebook, когда они перечисляют товары для продажи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, eBay sellers could let friends know automatically what they have for sale via the Facebook news feed as they listed items for sale.

Реклама на мобильном телефоне впервые появилась в Финляндии, когда в 2000 году была запущена бесплатная ежедневная служба новостей SMS, спонсируемая рекламой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Advertising on the mobile phone first appeared in Finland when a free daily SMS news headline service was launched in 2000, sponsored by advertising.

Радио Савва предлагало в основном западные и ближневосточные популярные песни с периодическими краткими сводками новостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Radio Sawa offered mostly Western and Middle Eastern popular songs with periodic brief news bulletins.

Благодаря новой взаимосвязанности глобальных медиа, опыт получения новостей вместе с мировой аудиторией усиливает эффект социальной сплоченности в более широком масштабе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the new interconnectedness of global media, the experience of receiving news along with a world audience reinforces the social cohesion effect on a larger scale.

Эти две сети, поставлявшие новости дочерним и зависимым компаниям, доминировали в эфире на протяжении всего периода гегемонии радио в качестве источника новостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These two networks, which supplied news broadcasts to subsidiaries and affiliates, dominated the airwaves throughout the period of radio's hegemony as a news source.

В настоящее время он является ведущим ежедневного шоу, американской сатирической программы новостей на Comedy Central.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is the current host of The Daily Show, an American satirical news program on Comedy Central.

В начале января 1990 года Стив Киркендолл опубликовал новый клон vi, Элвиса, в группе новостей Usenet comp.ос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In early January 1990, Steve Kirkendall posted a new clone of vi, Elvis, to the Usenet newsgroup comp.os.

Этот пункт, на мой взгляд, не является материалом мировых новостей и должен быть удален.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This item, in my opinion, is NOT world-news material, and should be deleted.

Сайты социальных сетей быстро становятся наиболее распространенной формой коммуникации и средством распространения информации и новостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Social networking websites are quickly becoming the most used form of communication and means to distribute information and news.

Однако местные Редакторы утратили определенную степень автономии, и освещение местных новостей значительно сократилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the local editors lost a degree of autonomy and local news coverage diminished significantly.

Краткий поиск новостей Google вытягивает всего 3 хита, все из которых больше о Чесни и тривиальны по содержанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A brief Google news search pulls up 3 hits total, all of which are more about Chesney, and trivial in content.

В-третьих, хотя вы и правы, отвергая FOX News, Я все же считаю, что отрицание источника новостей № 1 в США в качестве ссылки является необоснованным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Third, altough you are correct in dismissing FOX News I still think denying the No 1 newssource in the US as reference is unwarranted.

Первый интернет-новостей Usenet, посвященных кулинарии был чистый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first Internet Usenet newsgroup dedicated to cooking was net.

Кроме этого, а также впечатляющих кампаний Сюффрена против британцев в Индии, больше хороших новостей не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beyond that, and Suffren's impressive campaigns against the British in India, there was not much more good news.

Следующее десятилетие также не принесет Харви лучших новостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next decade would not bring better news for Harvey either.

В активных боевых действиях цензура может быть особенно строгой, чтобы скрыть тактические секреты, предотвратить низкий моральный дух от плохих новостей и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In active fighting, censorship may be especially strict to hide tactical secrets, prevent low morale from bad news, etc.

Снимки в USA Today также являются примером простой инфографики, используемой для передачи новостей и текущих событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Snapshots in USA Today are also an example of simple infographics used to convey news and current events.

Почти 58% подписчиков печатных газет в Южной Корее читают одну из трех ежедневных новостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nearly 58% of printed newspaper subscribers in South Korea read one of the three daily news.

Читатели часто могут оценить достоверность новостей, изучив достоверность лежащей в их основе информационной организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Readers can often evaluate credibility of news by examining the credibility of the underlying news organization.

Исполнитель, лейбл звукозаписи, а также различные источники музыкальных новостей и торговые точки обозначают релиз как сингл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The artist, record label, and various music news sources and sales outlets label the release as a single.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «время новостей». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «время новостей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: время, новостей . Также, к фразе «время новостей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information