Всевозможные вопросы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
всевозможный хлам - all kinds of trash
Синонимы к всевозможный: всевозможный, разнообразный
Значение всевозможный: Всякий, какой можно себе представить, самый разнообразный.
имя существительное: question, query, inquiry, enquiry, matter, problem, point, item, interrogation, interrogatory
сокращение: q., qu.
предмет (вопрос) - subject (matter)
деловой вопрос - business matter
общий вопрос - common issue
обходить вопрос - sidestep an issue
лёгкий вопрос - easy question
закономерный вопрос - natural question
незначительный вопрос - minor issue
вносить вопрос - bring question
поднимать вопрос - bring up question
вопрос качества электроэнергии - power quality issue
Синонимы к вопрос: вопрос, предмет обсуждения, проблема, дело, вещь, предмет, штука, задача
Значение вопрос: Словесное обращение, требующее ответа.
(5) Responding to complaints or inquiries. |
|
They didn't know how to answer their children's questions. |
|
Физики из Корнелла использовали всевозможные ухищрения и особую технику. |
They had all kinds of special techniques and tricks. |
Но сейчас нас больше волнуют вопросы безопасности в Интернете. |
But we are now more concerned with Internet security issues. |
Во время войны остров подвергся массированной бомбардировке и до сих пор оставался насыщенным всевозможной дрянью. |
The island had been saturated during the war, bombed and bathed and doctored and infested with every possible kind of toxic and lethal substance. |
Этан понял, что телепат читает мысли с той самой минуты, как начал задавать вопросы. |
The telepath had been reading her mind ever since he'd started asking questions, Ethan realized, and she already knew it. |
Они задают вопросы, из которых любому ясно, что они подозревают здесь какую-то связь с Клином. |
From the questions they're asking you can tell they think there's a connection with the spike. |
Его язык не слишком профессионален, но вы обратили внимание на все основные вопросы. |
Your language wasn't exactly bureaucratic, but you hit all the high points. |
Всевозможными способами пыталась она завоевать сердце принца, но он ее просто не замечал. |
She tried to win his heart in many ways, but he seemed not to notice her, so that at last she spoke more plainly and in my hearing. |
Есть вопросы, которые надо доработать Но хватка у него жесткая. |
He has some issues to be sorted out. |
В этой связи совещания экспертов, намеченные на предстоящий год, должны рассмотреть вопросы, по которым ведутся переговоры. |
In this respect, the expert meetings to be held over the next year should address issues under negotiation. |
Mrs Donnelly will work out the nuts and bolts. |
|
Вопросы предупреждения ранней беременности, связанные с соответствующими культурными традициями, также затрагиваются в законодательстве, которое принимается для искоренения этого явления. |
Teenage pregnancies arising from cultural related needs are also being addressed with legislation enacted to curb the vice. |
Если вам необходима дополнительная информация о характерных особенностях какого-либо Поручения или если у вас есть какие-либо вопросы, просим немедленно связаться с нами. |
If you require any further information about the features of an Order or have any questions please contact us immediately. |
Продумайте все дополнительные функции, например распределение результатов по категориям, потребность в лимите времени, все ли вопросы обязательны. |
Consider any additional features, such as how results should be categorized, if a time limit is needed, or if all questions will be mandatory. |
Любые другие вопросы – дополнительные реформы, применимость коллективной обороны к сепаратистским регионам и прочее – лучше всего обсуждать в рамках ПДЧ. |
Any outstanding issues — additional reforms, the applicability of collective defense to the breakaway regions, and the like — are best negotiated within the framework of the MAP. |
Пожалуйста, без колебаний обращайтесь ко мне, если у Вас возникли вопросы |
please do not hesitate to contact me if you have any questions |
Дополнительные сведения см. в разделе Windows Media Player DRM: ответы на часто задаваемые вопросы. |
For more information, see Windows Media Player DRM: frequently asked questions. |
Он проясняет, что полное членство в ООН еще предстоит рассмотреть и что вопросы о конечном статусе, такие как границы, беженцы, Иерусалим и безопасность, все еще предстоит обсудить. |
It makes clear both that full UN membership remains to be determined and that final-status issues like borders, refugees, Jerusalem, and security all remain to be negotiated. |
Видишь, тут вот описание, а тут всевозможные награды за пожертвования. |
See, got a little description, and these are all the rewards that backers can get. |
Я отвечу на вопросы настоящего военного, а не напридумывшего себе егеря. |
I'll answer questions to proper military personnel, not a deluded gamekeeper. |
Будут всевозможные расходы, и естесственно, все студенты будут оплачивать учёбу. |
There will be various assorted costs, and naturally, all the students will pay a fee. |
Скажите его преподобию, что я тоже имел дело с этим мерзавцем. - Я окажу всевозможную поддержку. |
And, ... tell the reverend that I've dealt with this filth monger myself, and I wish to offer my support. |
Я услышал сильно преувеличенный рассказ о произведенных мною опустошениях и всевозможные догадки о том, куда я подевался. |
I heard a magnified account of my depredations, and other speculations as to my whereabouts. |
Он был цивилизован ровно настолько, чтобы всевозможными невероятными способами выставлять напоказ свою дикость. |
He was just enough civilized to show off his outlandishness in the strangest possible manners. |
Знаете, что сказано в Писании... - И он начал приводить всевозможные тексты, указывая, в какой главе и в каком стихе можно их найти. |
Yah knaw whet t' Scripture ses.' And he began quoting several texts, referring us to chapters and verses where we might find them. |
Да, она ходила на шведский стол всевозможных суши и ее желудочный бандаж этого не вынес. |
Yeah, she went to an all-you-can-eat sushi buffet and her lap band finally gave. |
Видно, он и не подозревал, что заслуживает медали от всевозможных человеколюбивых обществ Спасения на водах. |
He did not seem to think that he at all deserved a medal from the Humane and Magnanimous Societies. |
Их было несколько дюжин, и многие за время своего пребывания старались приукрасить квартиру всевозможными безделушками. |
There were several dozen of them and many tried during their stay to adorn his flat with various bric-a-brac. |
Его умение восхищаться отнюдь не ограничивалось собственной персоной - и профессионально, и в частной жизни он обожал оценивать всевозможные предметы как можно выше. |
His admiration was far from being confined to himself, but was accustomed professionally as well as privately to delight in estimating things at a high rate. |
Он накупил ей всевозможных дорогих вещей, обставил дом с немыслимой роскошью и даже топил его немыслимо жарко. |
He bought her every imaginable luxury, overdecorated the house, kept it overwarm. |
Я допустил ошибку, поручив Ку'дону получение финансовой прибыли от наших всевозможных совместных предприятий с землянами. |
I mistakenly put him in charge of securing the financial profits from our various human coventures. |
А Дженни предчувствовала всевозможные осложнения, быть может, катастрофу. |
On Jennie's part there was a great sense of complication and of possible disaster. |
Ответил ли я на ваши вопросы удовлетворительно и предложил ли высокий уровень клиентской поддержки? |
Have I answered your questions satisfactorily and - offered good customer service? |
И бодрым голосом, стараясь, чтобы она почувствовала себя раскованнее, он продолжал задавать вопросы: - Кто вышел к завтраку первым? |
He went on cheerfully, trying to put her at her ease, asking questions: who had come down first? |
We're allowed to ask questions. |
|
Я уполномочен обсуждать любые вопросы. |
I'm authorized to discuss any terms. |
Двое мужчин из Министерства Обороны, и они мне задавали всевозможные вопросы о тебе. |
Two men from the defense department, And they asked me all kinds of questions about you. |
И если нет она поможет тебе получить ответы на все твои вопросы и ты станешь королем. |
But if she's not then she will give you your answers and place the crown on your head. |
And then when Medina started asking questions, he was killed. |
|
The other questions are your medical history. |
|
Почему? Это было именно то, как я видел Америку, те самые американские абсурдные вопросы. |
Why? And that was a very again in my way of seeing America, a very American finger-snapping question. |
Значит чтобы попасть на рождение моей дочери, я должен ответить на вопросы по истории и культуре, несмотря на то, что получал среднее образование на заправке Exxon? |
So for me to be there at the birth of my daughter, I have to answer trivia questions, despite having gone to middle school in an exxon station? |
Просто такие вопросы меня очень интересуют. |
It's just that this sort of questions interest me. |
Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу вообще, пожалуйста, посетите этот простой FaQ для получения дополнительной информации. |
If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. |
Эта статья была жертвой всевозможных повесток дня, и это полный беспорядок. |
This article has been a victim all kinds of agendas, and is a complete mess. |
Если у вас есть какие-либо вопросы, пожалуйста, задайте их на странице вопросы об авторских правах СМИ. |
If you have any questions please ask them at the Media copyright questions page. |
Через несколько лет после их прибытия в тюрьму сочувствующие сотрудники открыли для заключенных всевозможные незаконные каналы связи с внешним миром. |
Within a few years of their arrival at the prison, all sorts of illicit lines of communication with the outside world were opened for the inmates by sympathetic staff. |
Юридические вопросы и решения по редактированию в целом переплетаются с аспектами этого дела в частности, хотя очевидно, что между ними существует связь. |
Legal matters and editing decisions in general are intermingled with aspects of this case in particular, although there is obviously a relationship between them. |
Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу вообще, пожалуйста, посетите этот простой FaQ для получения дополнительной информации. |
If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. |
Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу вообще, пожалуйста, посетите этот простой FaQ для получения дополнительной информации. |
If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. |
Кроме того, преобладали всевозможные суеверия. |
Also many sorts of superstitions had prevailed. |
Но вариация существует из-за всевозможных вещей, эффектов основателя, генетического дрейфа и т. д. |
But variation exists due to all sorts of things, founder effects, genetic drift etc. |
На этом пути их преследуют всевозможные головорезы и хулиганы, чьи костюмы варьируются от хип-хопа 1980-х годов до стереотипных пиратов. |
Along the way they are harangued by all manner of thugs and toughs, whose costumes range from 1980s hip-hop wear to stereotypical pirates. |
В разное время и в разных местах врачи заявляли, что запор имеет всевозможные медицинские или социальные причины. |
In various times and places, doctors have made claims that constipation has all sorts of medical or social causes. |
они находятся на вершине своих классов в средней школе, хорошо справляются со стандартными тестами и участвуют во всевозможных внеклассных мероприятиях. |
are at the tops of their classes in high school, do well on standardized tests, and are involved in all sorts of extracurricular activities. |
Там есть всевозможные замки, дроссели и различные другие методы, используемые, чтобы вывести кого-то из строя. |
There’s all sorts of locks and chokes and various other techniques used to incapacitate someone. |
Экспедиция терпела всевозможные задержки, но в конце концов была готова отплыть из Галифакса, Новая Шотландия, в начале августа. |
The expedition was beset by delays of all kinds but was finally ready to sail from Halifax, Nova Scotia, in early August. |
Бамбук является основным материалом для изготовления всевозможных корзин, так как это основной материал, который доступен и подходит для плетения корзин. |
Bamboo is the prime material for making all sorts of baskets, since it is the main material that is available and suitable for basketry. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «всевозможные вопросы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «всевозможные вопросы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: всевозможные, вопросы . Также, к фразе «всевозможные вопросы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.